✨О датах, небесных светилах и научной полемике (2)
Асархаддон принимает толкование, приведённое в письме Иштар-шум-эреша, за сообщение о состоявшемся наблюдении и пишет двум другим придворным астрологам, Набу-аххе-эрибе и Баласи, чтобы те подтвердили или опровергли эту новость. Вскоре, 27-го аддару, Асархаддон получает обратную связь от обоих рецензентов.
Набу-аххе-эриба оказывается весьма категоричен в своей оценке (SAA 10 72, ABL 1132+, на иллюстрациях):
[Тот, кто] написал царю, моему господину: «Венера видна, она видна [в месяце ад]дару (XII)», – негодяй, он недоумок (и) обманщик. [Тот, кто] написал царю, моему господину: «Венера [...] восходит в созвездии Овна», – он лжёт. Венера ещё [не] видна!
Астролог глубоко возмущён точкой зрения собрата по ремеслу:
Отчего некто [лжи]во докладывает царю, моему господину: «Венера установилась поутру, означая наступление утра». Если [...], это означает [...]. (Но) [Венера] сейчас не вид[на],
– негодует светило науки.
Прервавшись на то, чтобы сообщить актуальную дату («Мы считаем, что идёт месяц аддару (XII), сегодняшнее число – 27-е, будущий месяц – нисанну (I)»), Набу-аххе-эриба заключает в адрес информатора царя:
Šumma lā ūda lū qāla
Если не знает, пусть молчит.
Как следует из письма Баласи (SAA 10 51, ABL 618), тот в целом разделяет настрой товарища:
Что касается [Венеры], о которой царь, мой господин, [написал мне: «Мне] сказали, что она [стала видна]», – тот, кто написал (так) царю, моему господину, пребывает в невежестве (о 6-12)
Венера ещё не видна. Нынешней ночью, когда я посылаю [это] сообщение царю, [моему] господину, мы ви[дим] только Меркурий; мы не ви[дим] Венеру. Сейчас она должна находиться под [Овном], против [Сатурна] (o 19 - r 8)
Кто [это] написал так [царю, моему господину]? Ещё раз: он не понимает разницы между Меркурием и Венерой (r 21 - e 2)
В распрях между коллегами, особенно разгоревшихся по недоразумению, приятного мало, но наша история имеет счастливый финал. Ещё одно письмо (SAA 8 83, RMA 55), отправленное царю от Баласи 29-го аддару, сообщает:
Что касается Меркурия, о котором написал мне царь, мой господин, – вчера во дворце Иштар-шум-эреш и Набу-аххе-эриба устроили спор. Позже, ночью, они отправились и осуществили все наблюдения; они увидели (Меркурий) и пришли к согласию (o 4 - r 3)
✨А за подробностями о месте Венеры и Меркурия в месопотамской картине мира советую заглянуть в
«Глиняный конверт».
___
#SAA@cuneifire