Your trial period has ended!
For full access to functionality, please pay for a premium subscription
DA
Deutsch Lernen Учим немецкий
https://t.me/dafdeutschlernen
Channel age
Created
Language
Russian
1.41%
ER (week)
1.73%
ERR (week)

Канал для изучающих немецкий язык, который ведёт преподаватель немецкого 🇩🇪 Kanal für Deutschlernende, geleitet von der DaF-Lehrerin

Обратная связь - @nmorosowa

Messages Statistics
Reposts and citations
Publication networks
Satellites
Contacts
History
Top categories
Main categories of messages will appear here.
Top mentions
The most frequent mentions of people, organizations and places appear here.
Found 24 results
malen #VS zeichnen

malen (malte, hat gemalt) рисовать мазками, раскрашивать красками и кистями: ein Gemälde malen рисовать картину;
раскрашивать (красками), покрывать краской, красить (ср.: der Maler маляр) das Fenster malen красить окно;
писать медленно и красиво, искусно sie malt die Buchstaben она пишет/вырисовывает буквы;
отражаться на лице/в глазах (о чувствах, эмоциях) Ärger malte sich in seinem Gesicht в его глазах отразилась злость;
пасхальные яйца тоже можно malen/bemalen, в этом случае наносят рисунок/узор на яйцо/скорлупу; а вот красить, придавать цвет будет färben: zu Ostern färbt man gern Eier. на Пасху любят красить яйца.

zeichnen (zeichnete, hat gezeichnet) рисовать (линиями), рисовать карандашом (получится графический рисунок); чертить
mit Bleistift zeichnen рисовать карандашом; im Zeichnen ist er sehr gut, hat er die Note Eins в черчении он хорош, у него пятерка.
помечать, отмечать, маркировать die Wäsche (mit dem Monogramm) zeichnen пометить белье монограммой;
подписать/подписаться (например текст, документы) er zeichnet dafür verantwotlich он подписывается как ответственное лицо.
04/22/2025, 10:54
t.me/dafdeutschlernen/634
#Redewendung

auf der Strecke bleiben пасть жертвой (в борьбе за существование); застрять на полпути; воен. застревать в пути; воен., разг. быть подбитым; перен. быть забытым; отходить на второй план, не учитываться

Gleichzeitig neigen sie dazu, sich seltener stressigen Situationen auszusetzen, auch das schwäche sie längerfristig - Lernfähigkeit und Kreativität blieben dabei auf der Strecke. В то же время они реже подвергаются стрессовым ситуациям, и это ослабляет их в долгосрочной перспективе - способность к обучению и творческий потенциал отошли на второй план.
04/17/2025, 17:47
t.me/dafdeutschlernen/633
Слово «gut» в немецком языке имеет несколько значений, среди них хорошо знакомые:
• Прилагательное «добрый, хороший». Например: eine gute Idee — хорошая идея, gute Arbeit — хорошая работа.
• Наречие «хорошо». Например: also gut! — ну хорошо (выражает согласие), mach’s gut! — пока! (при прощании).
• Существительное «имущество», материальные объекты, находящиеся в чьей-либо собственности; груз.

Также gut употребляется для выражения приблизительной количественной оценки, когда чего-то скорее в избытке.
В этом случае может как склоняться, так и не склоняться:
Ich werden dafür gut drei Monate brauchen — Мне понадобится на это не менее трёх месяцев. Ich warte schon eine gute halbe Stunde. Я жду уже добрых полчаса.
Jeder der gut 50 Aktenordner steht für ein künftiges Projekt. Каждая из более чем 50 папок с документами представляет собой будущий проект.
04/02/2025, 10:47
t.me/dafdeutschlernen/630
#Redewendung

in den Kinderschuhen stecken быть на ранней стадии развития, быть в зачаточном состоянии
Ein ganz anderes Kapitel ist der Weltraumtourismus, welcher noch in den Kinderschuhen steckt.
Совсем другая глава посвящена космическому туризму, который все еще находится в зачаточном состоянии.
04/01/2025, 12:22
t.me/dafdeutschlernen/629
#Fehlerkorrektur

Неверно/Falsch: Nachdem man ins Flugzeug eingestiegen hatte, entspannt er sich.
Верно/Richtig: Nachdem man ins Flugzeug eingestiegen war, entspannte man sich.
Либо
Nachdem man ins Flugzeug eingestiegen ist, entspannt man sich.

После того как сел в самолет, расслабляешься.

Исправляем:
• Вспомогательный глагол у einsteigen не hatte, а war, einsteigen образует формы прошедшего времени с sein;
• Меняем Präsens в главном предложении на Präteritum, по правилу согласованию временем (особенно в сложноподчиненном с nachdem) Plusquamperfekt eingestiegen war идет в паре с Präteritum entspannte sich; либо пара Perfekt +Präsens;
• er меняем на man: строго говоря, er должен заменить сказанное ранее существительное мужского рода; man имеет обобщающее значение, подразумевает некую совокупность людей, корректнее будет повторить его в последующей части.
03/27/2025, 10:08
t.me/dafdeutschlernen/628
#Найди_ошибку #Fang_den_Fehler

Korrigiert Fehler:
Nachdem man ins Flugzeug eingestiegen hatte, entspannt er sich.
Смысл: после посадки в самолет можно расслабиться.
03/26/2025, 09:57
t.me/dafdeutschlernen/627
Все самое интересное о Германии 🇩🇪 плюс изучение немецкого и английского👇🏻

🇩🇪tsyplakova_de немецкий с А0-В2 с крутой живой лексикой
Комфортное и креативное пространство изучения немецкого языка, групповые и индивидуальные занятия.

🇩🇪Разговорный немецкий
для тех, кому нужно говорить прямо сейчас, не запинаться и не забывать слова

🇩🇪 Немецкий язык
популярные фразы и полезные слова на немецком, ежедневный свежий контент

🇩🇪Workbook Movies Deutsch
изучение немецкого языка по фильмам, мультфильмам и сериалам

🇩🇪Moin Deutsch
Немецкий язык из Германии

🇩🇪@sprechen_de
Тут качают немецкий прямо в тг, есть полезные материалы и стартует разговорный клуб

🇬🇧🌟 Твой английский уже B1 или даже B2, но ты хочешь двигаться дальше? Готовишься к IELTS или кембриджским экзаменам? Тогда тебе к нам! ProfiEnglish - стань профи с нами!

🇩🇪Немецкий в Telegram
всегда под рукой! 🇩🇪 Авторские материалы от опытного преподавателя, сотни довольных студентов, удобный формат – учите немецкий легко и эффективно!

🇩🇪 Praktisches Deutsch только современная лексика и интересные задания, которые увлекают и дают результат в реальном общении.

🇩🇪Liza Lavr De: для тех, кто устал учить немецкий без результата, и хочет обрасти не ошибками, а красивой лексикой и грамматикой

попасть в список, пишите: @Lamzik.
03/15/2025, 10:00
t.me/dafdeutschlernen/623
während #VS indem
Оба слова означают «во время; в то время, как; тем временем» опять придумали разные слова с одинаковым смыслом(((

während употребляется как союз в придаточных времени (когда не является предлогом 🙃),
придаточное времени с während будет отвечать на вопрос «Когда/в какое время»,
действия в обоих предложениях выполняются разными подлежащими:
er schlief, (Wann?) während der Bruder arbeitete. Он спал, в то время как брат работал.
либо während употребляется в сложноподчиненном с противительной связью,
вместо während можно поставить в таком случае wohingegen (=тогда как, в то время как, между тем как), подлежащие будут тоже разные:
(Im Gegensatz wozu?) während N ein sanftmütiger Charakter ist, neigt seine Schwester zum Jähzorn. в то время как Н - кроткий человек, его сестра склонна к вспыльчивости.

indem употребляется в придаточных образа действия,
придаточное с indem будет отвечать на вопрос «как/каким образом»,
действия в обоих предложениях выполняются одним и тем же подлежащим:
Man kann sich gesund ernähren, (Wie/ Auf welche Weise?) indem man ein paar Regeln einhält. Можно придерживаться здорового питания, соблюдая несколько правил.
При переводе придаточное часто передается деепричастным оборотом;
употребление indem в придаточных времени является устаревшим.

Типы придаточных определяем по вопросу, не по союзу!

#Für_Fortgeschrittene
03/14/2025, 09:16
t.me/dafdeutschlernen/622
Верные варианты - 1 и 2,
Почему неверно ответить с ja, писала в посте выше, перед опросом,
Последний вариант тоже не верен.

Habt ihr keine Fragen?
03/13/2025, 17:49
t.me/dafdeutschlernen/621
Doch

Doch это и союз, и наречие; встречается очень часто, разбираем:
Doch как союз:
Doch=но
sie versprach zu kommen, doch ihre Mutter wurde krank она обещала приехать, но ее мать заболела
Doch=все же, все равно, однако
es war ihm zwar verboten, aber das Kind ging doch in den Garten ему было запрещено это делать, но ребенок все равно пошел в сад
Doch=да, утвердительный ответ, выражение согласия (используется в ответе на вопрос с отрицанием, употребляется в разговорной речи) «du hast wohl keinen Hunger mehr?» «Doch!» я думаю, ты больше не
голоден? – да (не голоден)
в этом случае не стоит опираться на перевод на русский язык, он только запутает, просто запомнить
такой случай употребления Doch.

Doch как наречие часто употребляется как частица, в русском языке чаще всего будет соответствовать «же», но какого-то одного значения, единого перевода скорее не имеет; приведу наиболее частые контексты:
Для усиления высказывания es ist doch herrlich hier как же здесь прекрасно;
при выражении нетерпения в высказывании sieh doch her! Да посмотри же сюда
при выражении возмущения, удивления das ist doch zu dumm! Это же слишком глупо
когда говорящий рассчитывает на согласие собеседника du verlässt mich doch nicht? Ты ведь меня не бросишь?

Doch очень оживляет речь, делает предложения естественными, органичными.

#Из_опыта_работы #Für_Anfänger
03/11/2025, 17:26
t.me/dafdeutschlernen/619
С нашим праздником 💐💐💐
03/08/2025, 12:19
t.me/dafdeutschlernen/618
💝Лучший подарок – знания!

Пусть владение немецким откроет перед вами любые двери этой весной! А мы поможем с его изучением!

Наша методика ломает языковой барьер и делает обучение увлекательным! А в честь праздника весны – скидка 15% всего на три дня!

Вас ждёт:
🇩🇪Онлайн-курс с заданиями
🇩🇪Практика всех навыков
🇩🇪Поддержка преподавателя
🇩🇪Эксклюзивный мини-сериал

Выбирайте тариф «Абонемент»:
✅Неограниченное количество уроков в месяц
✅Уверенный рост – новый урок доступен только после выполнения заданий
✅Возможность продления или перехода на полный курс

🎁Еще один подарок к 8 Марта!
Скачайте бесплатно наши лучшие материалы для изучения немецкого 👉https://deutschkursbiz.ru/promo/

Подпишитесь на канал «Немецкий язык и генеалогия» и будьте в курсе тонкостей немецкого языка, генеалогии, культуры, истории и скидок на курсы!

Подарите уверенность владения немецким себе и близким! Herzliche Grüße zum 8. März!💐

Реклама. АНО ДПО "Институт этнокультурного образования" ИНН 7704280300 erid:2VtzqxgS99Y
03/06/2025, 11:07
t.me/dafdeutschlernen/617
Geflügel #VS Vogel

Немного о птичках🐦‍⬛️

das Geflügel, wird nur im Singular verwendet – птицы в собирательном значении;
птицы, которые содержатся на фермах и в качестве домашних животных: Geflügel halten содержать птицу;
мясо птицы: der Verzehr von  Geflügel потребление (мяса) птицы

der Vogel, die Vögel – птица (как представитель фауны) ein seltener Vogel редкая птица; (среди пилотов, в авиации) самолет: der Vogel rollt zur Startbahn самолет катится к взлетно-посадочной полосе

у der Vogel есть много переносных значений:
иронично der Vogel человек, тип ein komischer Vogel странный тип, странный человек
иронично den Vogel abschießen превзойти всех, заткнуть за пояс
фамильярно einen Vogel haben быть не в своем уме, крыша поехала (ср: кукушка поехала)
фамильярно der Vogel ist ins Garn gegangen/der Vogel ist auf den Leim gegangen птичка попала в сети/ залип, запал (о человеке, который влюбился)
03/05/2025, 12:08
t.me/dafdeutschlernen/616
#Fehlerkorrektur

Неверно/Falsch: Ich war am einem heißen Sommertag zum Mittagessen mit Kunden im Restaurant.
Верно/Richtig: Ich war an einem heißen Sommertag zum Mittagessen mit Kunden im Restaurant.
Как-то жарким летним днем я обедал с клиентами в ресторане.
Вариант с другим порядком слов, предложенный в комментариях, тоже верный.

Предлог выбран верно, но слияние артикля с предлогом (an=an dem) приведет к тому, что в словосочетании будет два артикля: an dem einem heißen Sommertag, два артикля и будут ошибкой.
03/03/2025, 11:17
t.me/dafdeutschlernen/615
#Найди_ошибку #Fang_den_Fehler

Korrigiert Fehler:
Ich war am einem heißen Sommertag zum Mittagessen mit Kunden im Restaurant.

Как-то жарким летним днем я обедал с клиентами в ресторане.
03/02/2025, 14:29
t.me/dafdeutschlernen/614
Про прекрасное

Недавно случилось прекрасное. Ученица, с которой мы пришли к подтвержденному Goethe Zertifikat А2, строит уверенно и грамотно фразы, говорит спонтанно, без опоры, слышит себя, контролирует и корректирует свою речь. И это на постоянной основе, в разных ситуациях общения.
Я считаю, это успех. Любая корректная фраза, правильно написанное письмо, выполненное задание это успех, это тот шаг, который приближает к цели. Шаги эти маленькие, вроде бы незаметные, но за ними огромный труд, прежде всего ученика.
Это очень мотивирует работать.

А если что-то не получается, особенно если что-то не получается, стоит оглянуться назад и понять, как много уже сделано, сколько сделано этих маленьких, незаметных успешных шагов.
02/26/2025, 09:42
t.me/dafdeutschlernen/613
#Redewendung

jmdm D die kalte Schulter zeigen отнестись к кому-либо холодно, с безразличием, пренебрежительно; перен отвернуться от кого-либо; образно повернуться спиной

… dass sie auch Birgit verstand und dass sie froh sei, ihr nicht begegnet und der Entscheidung entgangen zu sein, ob sie umarmen oder ihr die kalte Schulter zeigen solle.
… что она также понимала Биргит и что она рада, что не встретила ее и избежала решения, стоит ли обнять ее или отнестись к ней с безразличием.
02/21/2025, 10:00
t.me/dafdeutschlernen/612
Мечтаете о работе в Германии после окончания вуза? Уверена, у многих из вас есть такие планы!

Меня зовут Елена Видэ, и я основатель агентства по трудоустройству в Германии.

Приглашаю вас на онлайн-встречу, где мы поговорим о возможностях профессионального развития в Германии.

20.02.2025 в 17:00 по Берлину (19:00 по Москве).

Что вас ждет?

☑️ Возможность рассказать о своих профессиональных планах.

☑️ Экспресс-консультация и рекомендации по подготовке к трудоустройству в Германии.

☑️ Обзор перспектив и возможностей, которые открывает немецкий рынок труда для молодых специалистов.

Регистрируйтесь на эфир через анкету ❣️

Не упустите шанс получить полезные советы и вдохновение для будущей карьеры!

Подписывайтесь на мои каналы, где я делюсь полезной информацией и советами:

@IT_work_Germany - все об IT-вакансиях и трудоустройстве в IT-сфере.
@tax_accounting_Germany - для специалистов в области бухгалтерии и финансов.

До встречи на мероприятии! Давайте вместе приближать вашу мечту о карьере в Германии! ✨
02/18/2025, 10:00
t.me/dafdeutschlernen/611
Все самое интересное о Германии и Великобритании 🇩🇪🇬🇧👇🏻

🇩🇪🪴 учить немецкий приятно и по эстетичным материалам | занятия индивидуально и в комфортных мини-группах

🇩🇪Разговорный немецкий
для тех, кому нужно говорить прямо сейчас, не запинаться и не забывать слова

🇩🇪👌Deutsch - erklärt!
о немецком, просто.

🇩🇪Немецкий с репетитором
если хочешь выучить немецкий

🇩🇪@sprechen_de
Тут качают немецкий, не выходя из тг

🇬🇧🌟 Твой английский уже B1 или даже B2, но ты хочешь двигаться дальше? Готовишься к IELTS или кембриджским экзаменам? Тогда тебе к нам! ProfiEnglish - стань профи с нами!

🇩🇪Moin Deutsch
Немецкий язык из Германии

🇩🇪Liza Lavr De: для тех, кто устал учить немецкий без результата, и хочет обрасти не ошибками, а красивой лексикой и грамматикой


попасть в список, пишите: @Lamzik.
02/15/2025, 10:00
t.me/dafdeutschlernen/609
passen #VS passieren

passen (passte, hat gepasst) - подходить (по размеру/форме/цвету/времени и тп); быть подходящим по ситуации/соответствовать; следить за кем-либо, присматривать за кем-либо (сравни: aufpassen); пасовать, давать пас (в футболе); пропускать ход, выходить из игры (в карточной игре) (сравни: я пас!)
управление у passen:
jmdm. passen: ein Kleidungsstück passt mir предмет одежды подходит мне;
etw. passt zu etw., jmdm., jmd. passt zu jmdm: der Hut passt zum Mantel шляпа подходит к пальто;
umgsp etw. passt auf etw., jmdn.: die Schilderung passt auf meinen Freund описание подходит моему другу;
etw. in etw. passen: die Schraube passt in das Gewinde.  винт подходит по резьбе;
auf etw., jmdn. passen: pass auf die Kinder! Следи за детьми!

у passieren два значение, они также отличаются вспомогательным глаголом в Perfekt:
passieren (passierte, ist passiert) – разг случаться, происходить; случаться, происходить с кем-либо:
mir ist etwas Unangenehmes passiert со мной случилось кое-что неприятное
ein Unglück ist passiert случилось несчастье
passieren (passierte, hat passiert) - проходить определенный отрезок пути, пересекать что-то, проезжать; просеивать, протирать через сито:
das Schiff passiert die Brücke корабль проходит мост;
sie passiert gekochte Kartoffeln  она протирает через сито отварной картофель.
02/12/2025, 10:38
t.me/dafdeutschlernen/608
#Redewendung
in Person (sein) - быть сам/о (что-то); быть олицетворением, воплощением чего-то

Du kennst doch meine Schwester. Sie ist die Zuverlässigkeit in Person. Ты же знаешь мою сестру. Она сама надежность.
02/10/2025, 16:29
t.me/dafdeutschlernen/607
#Fehlerkorrektur
Неверно/Falsch: Im Mittagessen schlafe ich normalerweise.
Верно/Richtig: Am Mittag schlafe ich normalerweise.
ODER
Верно/Richtig: In der Mittagspause schlafe ich normalerweise.
В обед я обычно сплю.
ODER
Верно/Richtig: Nach dem (Mittag)Essen/am Nachmittag schlafe ich normalerweise.
После обеда(=еды) я обычно сплю.

В исходном предложении два момента, над которыми стоит поработать: предлог с обедом/обстоятельством времени и логика, связь между действием «сплю» и обстоятельством времени.
Кроме того, важный момент: слово «обед» в русском языке означает прием пищи, а также время в середине дня и служит в определенном смысле синонимом слова «полдень» (например «В обед я свободен»); в немецком это разные слова;
При переводе с русского произошла подмена обеда-полудня обедом-едой и нарушилась логика.
Исправляем: спать лучше не во время еды, а в середине дня либо после еды, поэтому вместо Mittagessen(=обед как прием пищи) употребляется Mittag(=обед как полдень, середина дня) (или уместные в этом контексте Nachmittag, Mittagapause, nach dem Essen), с этим словом и другими словами с корнем -Tag употребляется am.

не путаем, переводим смысл, а не слова
02/05/2025, 10:45
t.me/dafdeutschlernen/606
#Найди_ошибку #Fang_den_Fehler

Im Mittagessen schlafe ich normalerweise.
В обед я обычно сплю.
02/04/2025, 17:33
t.me/dafdeutschlernen/605
#Fehlerkorrektur

облегчение #VS облегчение

Неверно/Falsch: Das kann auch im Krankheitsfall zu einer Erleichterung der Krankheitssymptome führen.
Верно/Richtig: Das kann auch im Krankheitsfall zu einer Linderung/Abschwächung der Krankheitssymptome führen.
В случае болезни это может привести к облегчению симптомов болезни.

Ошибка в выборе слова: вместо Erleichterung необходимо употребить Linderung / Abschwächung:

die Linderung - облегчение/уменьшение/смягчение неприятных ощущений:
das Medikament verschaffte ihm die erhoffte Linderung seiner Schmerzen. лекарство принесло ему облегчение боли, на которое он надеялся.
die Abschwächung ослабление/облегчение, однако контекст Abschwächung в большей степени связан с экономикой, чем у Linderung.
die Erleichterung - облегчение, уменьшение веса чего-либо; облегчение как эмоция, снижение внутреннего, эмоционального напряжения:
diese Mitteilung brachte ihr Erleichterung. это сообщение принесло ей облегчение.
01/24/2025, 07:17
t.me/dafdeutschlernen/603
Search results are limited to 100 messages.
Some features are available to premium users only.
You need to buy subscription to use them.
Filter
Message type
Similar message chronology:
Newest first
Similar messages not found
Messages
Find similar avatars
Channels 0
High
Title
Subscribers
No results match your search criteria