Your trial period has ended!
For full access to functionality, please pay for a premium subscription
MA
Маргошка в Испании
https://t.me/margo_in_spain
Channel age
Created
Language
Russian
8.05%
ER (week)
29.39%
ERR (week)

Жизнь в Испании без купюр, зато с бокальчиком сангрии.

Связаться со мной: @m_kokovihina

Messages Statistics
Reposts and citations
Publication networks
Satellites
Contacts
History
Top categories
Main categories of messages will appear here.
Top mentions
The most frequent mentions of people, organizations and places appear here.
Found 115 results
Чирингито уже 3 месяца!!

Кто не помнит, Чирингито — это мой испанский разговорный клуб. Мы встречаемся дважды в неделю и болтаем о том о сём на испанском. Периодически присоединяется Серхио, мой прекрасный носитель языка.

Например, в прошлый раз обсуждали, какие суперсилы мы бы выбрали. Я выбрала читать мысли — но никому эта идея не понравилась…

А так, если по факту:

— Убираем страх говорения.

Особенно классно видеть, как те, кто месяцами боялись заговорить и приходили «просто послушать», начинают болтать с остальными наравне.

— Тренируем живую разговорную речь.

Не «из книжки», а по факту — говорим так, как будто это посиделки с друзьями в баре.

Если кому-то сложно, то я помогаю сформулировать мысль и вывожу незнакомые слова на экран. Лучше говорить как-нибудь, чем никак — и это даёт результат.

— Знакомимся-общаемся и просто хорошо проводим время.

Зачем это надо?

Новичкам — чтобы пробить языковой барьер и перестать стесняться говорить. В Чирингито нет места осуждению. Даже за «глупые» ошибки.

Продолжающим — чтобы язык не заржавел. Даже если у вас высокий уровень, его нужно поддерживать.

Как попасть?

В ближайшие дни открою набор. А пока просто показываю.

Ребята, кто есть / был в Чирингито — напишите, пожалуйста, в комментах, как вам ❤️
04/24/2025, 12:45
t.me/margo_in_spain/969
95
20
556
Лексика 18+ на испанском

Готовы? 😏 уберу под кат, чтобы не травмировать юных читателей:

Me duelen los lumbares — У меня болит поясница.

Pedí una cita con el fisioterapeuta — Я записался к физиотерапевту.

Me recetaron esas pastillas — Мне выписали эти таблетки.

Esas contracturas en la espalda me matan — Эти спазмы в спине меня доконают.

Если вам немного за 20, эти фразы надо знать.

А если реально хотите лексику про эти ваши сэксы, то маякните в комментах.
04/23/2025, 16:10
t.me/margo_in_spain/968
Жить на краю света и писать книги

Мне нравятся живые блоги про Испанию. Которые не просто «сколько стоит жить в Марбельске», а про что-то личное.

Такой блог я вам сегодня и порекомендую.

Катя живет в Корунье (край света — он как раз в Галисии, по версии древних римлян), учит испанский, пишет книги и делится заметками о жизни в эмиграции в своем ТГ-канале ReloKate Notes.

Например:

Подробный гайд по Ла Корунье

Выбор страны – телом, умом или душой?

Дом – это про “где?”, или про “что?”

Еще один секрет испанского долголетия

Мини-рассказ “Скатерть”

Если вам нравится чтобы и красиво, и «на подумать», и про настоящую Испанию за пределами южных пляжей, то рекомендую канал ReloKate Notes.
04/23/2025, 11:34
t.me/margo_in_spain/960
04/23/2025, 11:34
t.me/margo_in_spain/966
04/23/2025, 11:34
t.me/margo_in_spain/963
04/23/2025, 11:34
t.me/margo_in_spain/961
04/23/2025, 11:34
t.me/margo_in_spain/964
04/23/2025, 11:34
t.me/margo_in_spain/962
04/23/2025, 11:34
t.me/margo_in_spain/967
04/23/2025, 11:34
t.me/margo_in_spain/965
Серхио просто сборник гринфлагов.

Умный, красивый, надёжный, начитанный, смешно шутит…

И готовит так, что ни одна женщина не устоит.

Сам он отмахивается: мол, да самые простые вещи готовлю, кто же не умеет испечь ✨брауни✨ или ✨крокеты с начинкой из бешамеля и хамона иберико ✨

В общем, он любит готовить и к еде относится со средиземноморским уважением.

А я выросла в культуре, которая изобрела чебупели. Поэтому периодически у нас случаются гастрономические разногласия.

Например, я обожаю улиток — и по-бургундски, и по-каталански. Если в баре подают улиток, я беру. А Серхио от них морщит лицо и говорит, что это una cerdada.

— Что, и даже если будешь голодать, всё равно не съешь улитку?

— Я лучше собаку съем, чем положу в рот улитку.

А вот другие моллюски у него такой реакции не вызывают. Кроме, разве что, мидий — ему не нравится, что они «волосатые».

Ещё один предмет наших споров — это хлеб. Испанцы АБСОЛЮТНО ВСЁ едят с хлебом. Доходит до смешного.

Ладно окей, суп с хлебом — это святое. Чечевичная похлёбка с хлебом — окей. Мясо, рыба, морепродукты — окей.

Но паста и ПИЦЦА с хлебом…

— И че ты докопалась, мы хотя бы не едим шоколадки с бычьей кровью, — сказал Серхио (припомнил мне наш гематоген).

А мне уже было так смешно, что я не стала ему припоминать морсилью…
04/22/2025, 12:06
t.me/margo_in_spain/959
Непопулярное мнение: не учите язык с ChatGPT.

Вот представьте. Вы нашли препода, который хорошо знает все правила, грамматику и так далее. У него хороший словарный запас, он неплохо переводит, даже книжки всякие читал.

НО. Он НИКОГДА не говорил на испанском с живыми испанцами. Или с латиносами.

Не практиковал разговорную речь. Не болтал за жизнь в баре. Да че там, он ни разу в жизни не попросил дать ему батон хлеба в панадерии.

Такой препод-теоретик. Всё знает. Но применять язык в реальной жизни не умеет.

То есть:

🌀 Он вам не поможет избавиться от языкового барьера — ну, разве что даст пару теоретических советов

🌀 У вас с ним не будет весёлой, душевной беседы

🌀 Он не сможет поделиться своим опытом — у него тупо нет опыта

🌀 Он не поставит вам произношение, не поможет развить говорение и понимание речи на слух

Это хороший препод?
Я бы к такому не пошла. Вот нейронка — это примерно такой.

Моё имхо: язык придуман для коммуникации человек-человек. А нейронка — НЕ человек.

Это не значит, что мы не можем её использовать как вспомогательный инструмент. Уверена, чатик генерирует отличные упражнения для тренировки грамматики, может проверить ваше эссе и проспрягать глагол caber.

Но главное в языке — это живая практика. Живая. И вот её он вам не даст.

Я знаю людей, которые заговорили на иностранном языке потому что работали официантами в чужой стране. Без единой тетрадки и учебника.

Но не знаю ни одного человека, который бы внятно выучил хоть какой-то язык без практики.

Такие мысли.
04/21/2025, 12:23
t.me/margo_in_spain/958
56
10
696
У Серхио есть любимый каламбур.

Да и сошлись мы в общем-то на дебильном чувстве юмора.

Каждый раз, когда мы куда-нибудь идём и там очередь, я говорю: hay cola.

А он делает вот такое лицо 😏😏😏

и говорит: не cola, а fila.

И смеётся 5 минут над этим.

Я сначала не выкупала прикол. Оказалось, что cola — это не только «очередь», но ещё и «член».
Есть ещё значение «хвост», кстати.

Fila — это либо «ряд», либо «очередь».

НИ РАЗУ он не упустил возможности так пошутить.

Девочки он мой…..
04/20/2025, 14:11
t.me/margo_in_spain/957
Неделю назад купаюсь в океане в Галисии, +28.

Также сегодня, Мадрид:
04/19/2025, 13:02
t.me/margo_in_spain/956
Деликатный вопрос…

Вы замечали, что ОЧЕНЬ многие испанцы не моют руки? В смысле вообще. Когда приходят с улицы домой, или после туалета.

Где-то нашла статистику, мол в каких странах люди чаще и реже моют руки. Испания была в числе главных грязнуль. Подумала: да это бред. И начала наблюдать.

И реально у них как будто вообще это не заведено.

Я просто очень надеюсь, что мне показалось…
04/18/2025, 11:16
t.me/margo_in_spain/955
62
19
636
Как сказать «подкаблучник» по-испански

Принесла вам просто прекрасное выражение.

У испанцев в целом много прикольных оскорблений, которые, в общем-то, не звучат супер обидно. Например, abrazafarolas — обниматель фонарных столбов. Алкоголик, то есть))))

Но это слово просто топ оф зе топ.

Planchabragas. Дословно: тот, кто гладит женские трусы. Гладит в смысле утюгом.

Говорю Серхио: а у нас это называется что-то типа bajo tacones.

Он рассмеялся и сказал:

— Потому что каждая русская женщина своего рода доминатрикс…
04/17/2025, 12:21
t.me/margo_in_spain/954
Ещё одна локация, о которой я раньше не знала — Pico Sacro, 20 минут на машине от Сантьяго-де-Компостела.

Это холм, который формой напоминает морскую волну. Виды — вау!

На вершине холма — небольшая католическая церквушка. Но вообще есть предположение, что до христианства там был какой-нибудь языческий алтарь. Уж очень похоже.

Не могу даже слов подобрать, если честно. Одно из самых красивых мест, которые я видела в Галисии.
04/16/2025, 11:36
t.me/margo_in_spain/953
Две новости:

1. Я открыла пляжный сезон в апреле. В Галисии. В Атлантическом океане.

Водичка 14 градусов. Как говорят местные: eu así no me meto (я в такую не полезу).

А я говорю: ¡boa! (нормальная вода!)

2. Впервые в жизни купалась без верха.

Мы приехали на пляж и думали, что будет холодно, поэтому купальники не взяли. Но херакнуло 28 градусов и сам бог велел искупаться.

Вот и вышло так.

В целом, это нормально в Испании. Я даже лично знаю девушек, у которых в принципе нет верха от купальника и никогда не было. И никто за это ничего не скажет.

Ощущения… необычные. Со стороны испанцев реакции нет никакой — никто не осуждает, не респектует и не кыскыскает.
Чисто физически очень кайфово даже.

Но фоток не будет, если что)))))))))
04/15/2025, 11:32
t.me/margo_in_spain/952
38
19
667
Непопулярное мнение: анимация — это искусство, а не только «мультики для детей». И если фильм анимационный, это вообще не значит, что его можно поставить 7-летнему ребёнку, чтобы он на полтора часа прилип к экрану.

Сегодня я к вам с рекомендацией. Баски сняли мультик.

«Мультик» это я в шутку. Потому что так-то это триллер на тему Гражданской войны в Испании и в целом милитаризма.

«Война единорогов», он же «Unicorn Wars». Мы включили его на шару, воскресным вечером под тарелку хамона, и офигели.

Короче. Замес в том, что мимимилые мишки воюют с мимимилыми единорогами. Единороги не агрессируют, им вообще по боку это всё — они просто живут в своём волшебном лесу и чиллят. А мишки тем временем придумали религию, развили какие-то технологии и обозлились на единорогов (но уже сами не очень помнят, почему).

Главный герой, мишка Азулин, вычитал в медвежьей Библии, что если он выпьет кровь последнего единорога — он обретёт вечную красоту и бессмертие. И вот в течение всего фильма он к этому стремится.

Всё это на фоне эпичных сцен ультранасилия мишек над единорогами.

— Joder, — сказали мы с Серхио в один голос, как только пошли финальные титры. Мощно офигели от концовки.

Почему я вообще решила этим с вами поделиться этим?

Две причины:

1️⃣ Несложный язык. Для B1-B2 точно подойдёт, если ниже — смотрите с субтитрами.

2️⃣ Много отсылок к испанской культуре и истории.

Например, есть очень явная аллюзия на франкистского военачальника Мильяна Астрай. Да и в целом вся эта войнушка мишек с единорогами — одна большая пародия на Гражданскую войну.

Так что советую тем, кто хочет глубже погрузиться в испанский контекст, потренировать аудирование и не боится кровавых мультяшных сцен в стиле Happy Tree Friends.

Кто смотрел? Что скажете?
04/14/2025, 11:11
t.me/margo_in_spain/951
72
23
618
Почему испанцы называют белый хлеб «бимбо»

Всю жизнь думала, что бимбо — это я 💅💅💅 пока не переехала в Испанию.

Короче, наверняка у этого языкового явления есть какое-то умное название. Но я не филолог, так что объясню на пальцах.

Для меня было большим сюрпризом, что джакузи — это не название самой ванны, которая делает буль-буль. Её просто стали так называть в честь бренда Jacuzzi. И прижилось.

В испанском таких слов, по ощущениям, ещё больше, чем в русском.

Например, хлеб для сендвичей. Ну знаете, который нарезан квадратными ломтиками. Его абсолютно любой испанец называет pan bimbo — потому что есть такая марка хлеба. Например, приходишь в магаз и спрашиваешь: ¿Tienes pan bimbo? А дают тебе точно такой же белый квадратный хлеб, но от Hacendado, например.

Или вот еще. Бумажные платочки никто не называет pañuelos. Неважно какой они марки, любой испанец называет их klinex. Например: ¡Que peli más triste! Pásame un klinex. — Какой грустный фильм! Передай мне носовой платок.

То же самое с синей жижей, которой моют зеркала. Так-то она по-испански называется limpiacristales (дословно: очиститель стекла). Но так её не называет никто. Испанцы называют её cristasol, тоже по названию марки.

Или пластиковые контейнеры для еды. Если переводить дословно, то это будет что-то типа recipiente de plástico. А по-человечески — el taper.

Ещё вспомнила — алюминиевая бумага, в которой можно запекать курочку. Но испанцы не называют её papel de aluminio, они называют её papel albal.

За пределами Испании хз, понимает ли кто-то эти слова. Но я уже привыкла, когда иду за хлебом, просить pan bimbo.
04/11/2025, 11:34
t.me/margo_in_spain/950
73
26
657
Как сказать по-испански «я гуманитарий»

Здесь должна быть шутка, что это что-то типа soy gilipollas. Но я тоже гуманитарий и по своим не стреляю.

Короче, в испанском не говорят «я технарь» или «я гуманитарий».

Они говорят: soy de cifras (я человек цифр). Или soy de letras (я человек букв).

Например: Me reinstalas el Windows? Es que soy de letras. — Переустановишь мне винду? А то я гуманитарий.

По-моему, очень элегантно.
Кстати, есть даже такая программа по телику, «Cifras y Letras». Там мальчик-инженер и девочка-филолог рассказывают всякие интересные факты.

Ну что, кто у нас de cifras, а кто de letras?
04/10/2025, 13:04
t.me/margo_in_spain/949
Пару лет назад я настолько зачастила в богемные бары Мадрида, что познакомилась со сценаристом. Довольно известным.

Он работал над «Aida», «7 vidas» и «Aquí no hay quién viva». Культовые сериалы, кто не знает. И даже сыграл какую-то эпизодическую роль в «Министерстве времени».

Он был внешне похож на Вуди Аллена, читал по роману в неделю, а по выходным был не прочь зафигачить пару дорог.
Забавный чувак.

Иногда мы ходили выпить, и он показывал мне черновики своих будущих сценариев. А я подкидывала ему идеи и хвалила его шутки. Если хвалить было нечего, то просто загадочно качала головой.

Он был достаточно талантливый, в узких кругах известный и…

…каково было моё удивление, когда он уехал из Мадрида — жить к маме в Астурию. Потому что тупо не потянул мадридскую аренду.

— Как так? Ты же чуть ли не во всех культовых сериалах поработал.

— Сказать честно, сценаристам в Испании сейчас не очень платят. Мы вот с подругой написали целый сезон для одного сериала. Три месяца убили. В итоге на двоих 15 тысяч евро.

— Так это 7500 на руки… Не так и плохо.

— Ну да. Только такой проект может быть один за год. Два-три, если очень повезёт. А за квартиру надо платить каждый месяц.

В итоге 48-летний сценарист, работы которого видел каждый испанец от 15 до 60 лет, уехал из Мадрида и вернулся в родительский дом.

Я даже не знала, как это комментировать.
То ли реально аренда в Мадриде стала до смешного непосильной. То ли сценарное искусство переживает упадок в Испании…

То ли испанцы просто настолько офигели, что для них вернуться к родителям в почти что полтос — это норма.
04/09/2025, 14:56
t.me/margo_in_spain/948
Как сказать «авось» на испанском

Принято думать, что в испанском нет аналога слова «авось». Но он есть.

Причём им пользуются только в Галисии. За её пределами такого слова не знает никто.

Это слово maloserá. Дословно: всё будет плохо.

Но на деле всё наоборот. Это буквально наше «авось», в том же контексте.

Например:

— Hoy vamos a la playa. (Едем сегодня на пляж)

— Pero hace frío que te cagas. (Но холодно же пипец)

— Maloserá que no pueda ni mojar los pies. (Авось хотя бы ноги помочу)

Да, единственный момент — добавляем отрицание, и получаем наше родное «авось» на испанском.

Мне всё чаще кажется, что мы с галисийцами братские народы.
04/08/2025, 14:29
t.me/margo_in_spain/947
Где жить в Испании с семьей

Мне тут задали прекрасный вопрос. Где в Испании лучше жить, если вы — семья с маленькими (меньше 10 лет) детьми?

Собственно, отвечаю как могу.

Спрашивала у своих семейных друзей-испанцев. Ещё помог Серхио — у него двое.

Критерий №1. Школы и садики

Приличные школы и сады есть во всех регионах Испании. Причём не так важно, частные или государственные — дети моих корешей ходят в обычные colegios públicos, и никаких проблем.

Два момента:

— Многие colegios concertados (наполовину государственные, наполовину частные) находятся под католической церковью. Не все, но очень многие. Имейте ввиду, когда будете выбирать школу.

— В некоторых регионах в государственных школах обязательно учат местный язык: каталонский, валенсийский, галисийский, эускера.

Если хотите, чтобы ребёнок учился именно на испанском и именно в государственной школе — тогда лучше выбрать регионы без второго языка. Мадрид, Экстремадура, обе Кастилии, Риоха, etc.

Если хотите учить ребёнка на английском — тут только privados. И желательно в городах побольше.

Критерий №2. Безопасность.

Вся Испания безопасна, может быть за исключением Барселоны. Естественно, в больших городах больше рисков — но это так работает везде.

Для понимания, насколько я здесь чувствую себя защищённой: когда я жила на Канарах, я частенько не закрывала квартиру на ключ.

Но. Дети до 12 лет всё равно не могут никуда ходить без взрослых — это закон. Даже если школа в соседнем здании, одних отпускать нельзя.

Критерий №3. Инфраструктура для детей

То есть, всякие парки, детские площадки, ludotecas и прочее.

Тут зависит больше не от региона, а от города. В городах побольше всё это есть. В маленьких городочках и aldeas с этим сложнее.

Мадрид усыпан детскими площадками, да и в целом много всяких развлечений для малышей.

С инфраструктурой есть прям очевидные проблемы разве что на Канарах. И то, если НЕ брать в расчёт Тенерифе.

Критерий №4. Транспорт

Огорчу — в большинстве регионов нужна машина. Особенно если у вас дети. В Мадриде и Валенсии можно обойтись транспортом, на севере или на Канарах нельзя.

На островах без машины вы тупо не доберётесь до ближайшей школы или парка. Есть, конечно, автобусы, но ходят как придётся.

В северных регионах ситуация похожая. Если живете в городе (например, в Корунье), то всё необходимое будет в шаговой доступности: школа, поликлиника, магазины, площадки. Но на какую-нибудь ферию в соседнем городке или на пляж вы без машины никак не доберётесь.

В крупных городах с транспортом лучше. Например, я лично знаю несколько семей с детьми, которые живут в Мадриде и не водят машину. Потому что есть метро, автобусы, электрички и такси.

Но стоит от Мадрида отъехать на 50 км — и без машины буквально невозможно.

🌀 Поэтому придерживаемся простого правила:

Если не планируем водить машину — выбираем крупные развитые города и лучше район поближе к центру. Мадрид, Барселона, Бильбао, Валенсия, Севилья…

Если планируем — тогда любой регион и город.

Продолжение выложу позже. Если у вас есть дети — поделитесь своим опытом в комментах. Не исключаю, что я много чего не учла 👇
04/07/2025, 13:38
t.me/margo_in_spain/946
04/06/2025, 14:48
t.me/margo_in_spain/944
Я как-то даже спросила знакомых испанцев: мол, а почему так? В баре же всё есть, чтобы сделать нормальный айс-латте.

Берёшь тот же самый стакан со льдом, бах туда шот эспрессо, сверху молока. Выносишь посетителю — в итоге он не мучается, а тебе не надо оттирать кофейные брызги со стола.

— Ничего вы, guiri, не понимаете, — ответил мне приятель-испанец. — Это наша национальная забава. Это традиция.

Viva España, че тут скажешь.
04/06/2025, 14:48
t.me/margo_in_spain/945
Что делать, если ты в Испании и тебе захотелось ✨айс-латте✨

Вариант 1: идти в гламурную кафешку и пить айс-латте за 4 евро (слабая аура)

Вариант 2: прийти в нормальный пролетарский бар, сказать un café con leche con hielo, por favor

И сделать вот это 👇
04/06/2025, 14:48
t.me/margo_in_spain/943
Меня впервые в жизни обосрала чайка. Я буду богатой?
04/05/2025, 20:45
t.me/margo_in_spain/942
Уважаемые боты на тему трейдинга, пишите свои комменты на испанском хотя бы. А то несерьёзно
04/04/2025, 16:56
t.me/margo_in_spain/941
Люблю апрель по трём причинам:

🌀 В Мадриде всего три месяца нормальной погоды: апрель, май и сентябрь. В остальное время или сырая дождливая зима, или адская жара +40.

А сейчас самое то — уже можно ходить без пальто, но ещё не сгораешь до ожога второй степени за 7 минут пока идёшь в Алькампо за хлебом.

🌀 Скоро Semana Santa! Это значит, что обитатели Мадрида уже через неделю массово поедут в Андалусию — смотреть на процессии.

А в Мадриде в эти даты спокойнее. Можно прогуляться по центру без огромных толп.

🌀 В барах начали подавать торрихас!! Это что-то типа наших гренок — хлеб вымачивают в молоке и обжаривают в сладком сиропе с корицей. Guarrada, конечно, но если вы в Испании в апреле, то попробовать стоит. В любом баре или пекарне.

Какие планы на Святую неделю? Кто чем планирует заниматься?
04/04/2025, 13:18
t.me/margo_in_spain/940
47
13
611
Минутка расизма. Как испанцы называют НЕ испанцев

Мы тут с вами все конечно прогрессивные и не пользуемся такими выражениями…

но они — часть языка. И будут встречаться вам чаще, чем вы думаете.

Так что поехали 👇

Латиноамериканцев, как несложно догадаться, называют latinos. Важно упомянуть — это НОРМАЛЬНОЕ слово без отрицательных коннотаций, латиносы тоже называют себя латиносами.

В целом я никогда не слышала от испанцев какого-то негатива в адрес латиносов. А вот наоборот бывало: например, слышала от пары аргентинцев, как они называли испанцев «gallegos» (галисийцы). А про галисийцев основной стереотип — мол, они тупые.

Для американцев есть прекрасное слово gringo. Говорят, оно пошло от слова griego (то есть, грек), но хз почему так. Ещё их часто называют yankee, но это уже не вполне испаноязычная традиция.

Всех выходцев из мусульманского мира называют moros. Не путать с morros — это надутые губы.

Объясняется просто: мавров называли mauros, вот оттуда и пошло. Слово, кстати, очень обидное. Не советую так называть никого — в лучшем случае, рискуете получить в табло.

Для французов тоже есть отдельное обидное название — gabachos. Забавный факт: оно довольно социально приемлемое, потому что недолюбливать французов у испанцев заложено в ДНК.

Азиаты, вне зависимости от страны — chinos. Абсолютно нормальное нейтральное слово. Мне, кстати, часто говорят, что tengo los ojos achinados (дословно: у меня «китаизированные» глаза, то есть не очень большие). И зачастую это комплимент.

Чокасаемо славян, отдельного названия для нас не придумали. Но если учесть, сколько нас тут понаехавших, это вопрос времени.

Кого забыла? Напомните в комментах 👇
04/03/2025, 13:13
t.me/margo_in_spain/939
Любимое слово моего испанского бывшего

Был у меня значит один maromo. После отношений с ним я научилась понимать жёсткий андалусский акцент и выучила новый глагол — agobiarse.

У него нет внятного перевода на русский. Estar agobiado — это значит испытывать тревогу, усталость, чем-то тяготиться.

Например, студент может estar agobiado por los exámenes. Потому что он одновременно заманался к ним готовиться и переживает, а вдруг не сдаст. Он перегружен.

Overwhelm на английском близко по значению, но не совсем то же самое всё-таки.

Так вот, этому слову научил меня мой бывший. Собственно, поэтому он и бывший.

Он se agobiaba по любому поводу:

Хотел сдать правки клиенту сегодня, а получится только завтра (хотя дедлайн только через неделю) — и запереживал.

Случайно проехал свою станцию метро.

Поехал в путешествие и обожеужас забыл ту самую рубашку.

В телефонном разговоре ему почудилось, что я в квартире не одна — и через час он, весь agobiado, стоит у меня в дверях.

Короче, я это слово не забуду даже через 70 лет в жёстком приступе деменции.

Но вряд ли я сумею когда-нибудь его нормально перевести.
04/02/2025, 10:42
t.me/margo_in_spain/938
49
14
571
Одно из моих любимых ругательств на испанском — это прекрасное слово malparido. Дословно: плохо рождённый.

А если ближе к сути, то это что-то типа «тебя неудачно достали из матери». Можно использовать в любом контексте: например, тупой, страшный или старое-доброе hijueputa.

Пример из реального диалога двух испанцев: Malparido, ¡opérate la cara! — Страхолюдище, прооперируй себе лицо!

And I think it’s beautiful.
04/01/2025, 14:13
t.me/margo_in_spain/937
У вас шнурки развязались))))))))))))
04/01/2025, 08:42
t.me/margo_in_spain/936
53
32
637
Гид по словам-паразитам на испанском. Что сказать вместо «эээ»

И вам они 100% понадобятся. Всяко лучше, чем две минуты молча таращиться в собеседника.

Погнали:

🌀 «O sea»

Буквально: «То есть».

На самом деле: Универсальный мостик между фразами.

Например:

— ¿Vamos al cine?
— O sea... sí, vale, pero ahora mismo estoy ocupado.

Используем в любой ситуации вместо «ээээ».

🌀 «Hombre!»

Буквально: «Мужчина»

На самом деле: Универсальная реакция на любую новость — хорошую, плохую или абсурдную. Что-то типа нашего «ух бля!»

Например:

— Me han subido el sueldo.
— ¡Hombre! (радость)

— Se murió mi perro.
— ¡Hombre! (сочувствие)

— Creo que la Tierra es plana.
— ¡Hombre! (разочарование в человечестве)

Используем, когда надо эмоционально отреагировать на что-то.

🌀 «Pues nada»

Буквально: «Ну ничего»

На самом деле: Элегантный способ закончить разговор, если вам уже 20 минут как надо уходить. Аналог нашего «ну ладненько».

Например:

— Bueno, pues nada, me tengo que ir yendo.

(Проходит ещё 20 минут, ты всё ещё стоишь в дверях, но уже одетый)

Используем как прелюдию к прощанию. Потому что нельзя просто вне контекста сказать «всё, чао» — это невежливо.

🌀 «En plan»

Буквально: «По плану»

На самом деле: Это когда вам надо что-то объяснить чуть подробнее, но нужно что-то для связки слов.

Например:

— Estoy un poco triste… En plan, me agobio.

В целом тоже можно перевести как «типа».

Какие ещё слова-паразиты забыла?
03/31/2025, 11:07
t.me/margo_in_spain/935
Как сказать «чувак» по-испански

У меня как-то уже был такой пост, но по нему есть апдейты. Оказывается, есть ЕЩЁ БОЛЬШЕ слов, чтобы сказать «чувак».

Самое простое и исконно испанское — это tío. Дословно: «дядя». В женском роде тоже можно, и никакой отрицательной коннотации это слово не носит.

Ещё один способ — это pavo. Я вообще обожаю это слово: оно может значить и «индюк», и «евро» (например, cuesta 10 pavos), и «чувак». Например: Ayer quedé con ese pavo de la cafetería. — Я вчера встретился с этим челом из кафешки.

Чуть более редкие варианты: mozo или maromo. Например: Vi a mi ex, andaba con un maromo. — Видел свою бывшую, она шла с каким-то чуваком.

Ещё варианты: tronco, tipo, niño, chiquillo, chorbo, chaval…

И это мы ещё не берём варианты из ЛатАм.

Хз, зачем им СТОЛЬКО слов для этого.

Какие варианты забыла? Делитесь в комментах 👇
03/30/2025, 12:38
t.me/margo_in_spain/934
Ещё одна культурная «фича» испанцев — им важно самоопределиться как «правым» или «левым».

В мою эпоху свиданий с Тиндера я в этом убедилась неоднократно.
Причём сразу видно, кто прав, а кто лев.

Правые тоскуют по «империи, в которой никогда не садилось солнце», мечтают выгнать из Испании всех мигрантов (но только тех, которые не едят хамон)… И у них есть ряд опознавательных знаков: браслет с цветами испанского флага, лоферы вместо кроссовок и куртки-безрукавки.

Левых они называют «progres» — от слова progresivos. Обычно с иронией.

Левые наоборот — тусуются в хипстерских районах, не осуждают полиаморов и правых называют «fachas». Сами догадайтесь, от какого слова.

Внешне их обычно определить сложнее, но чисто из наблюдений — часто встречаются татуировки, длинные волосы, берцы с октября по март.

По большому счёту, я встречала нормальных чуваков и с той, и с другой стороны. Равно как и отбитых.

Но мне было искренне интересно — откуда это вообще взялось? Почему среднестатистическому испанцу так важно выбрать сторону?

Мой испанец определяет себя как левого. И я поделилась с ним своим культурологическим любопытством.

— Мне кажется, дело в Гражданской войне, — рассказал мне Серхио. — Мой дед был на стороне Республики, и после войны его посадили в концлагерь. Естественно, я не стану теперь ходить и рассказывать, что при Франко было не так и плохо.

— А так кто-то говорит?

— Да. Те семьи, которые при нём были богаты. В основном наши «правые» происходят из таких семей.

Это, конечно, объяснение поверхностное. Но в нём есть смысл.

Практического смысла в этой информации мало. Но я в целом любопытная и мне нравится во всё совать свой нос.

P.S. Пожалуйста, давайте без политических холиваров в комментах. Суббота же.
03/29/2025, 16:11
t.me/margo_in_spain/933
59
11
467
Испанское блюдо, которое оскорбляет все народы мира

В Астурии есть национальное блюдо — качопо. По сути, это говяжье филе с сыром и хамоном в панировке. Я не большая поклонница качопо, на мой вкус суховато. Серхио вообще всегда говорит, что это что-то из «детского меню».

Но испанцам нравится, а астурийцы вообще испытывают национальную гордость за качопо.

Как-то я высказала своему корешу-астурийцу: мол, извини конечно, но я прикола не понимаю.

А он мне говорит:

— На самом деле, качопо — это самое испанское блюдо из всех. Потому что оно оскорбляет все остальные народы и религии.

— Это почему?

— Ну смотри. Индусы его не едят, потому что там говядина.
Мусульмане его не едят, потому что там свинина.
Евреи его не едят, потому что нельзя в одном блюде смешивать мясо и молочку, это некошерно.
По сути, качопо можно было использовать вместо щита в крестовых походах.

Мне к этому моменту было уже невыносимо смешно, а он подумал-подумал и выдал:

— И это доказывает, что Испания началась с Астурии.

Ещё одна тема для неловкого смол-тока в Испании — apuntado ✅
03/27/2025, 16:45
t.me/margo_in_spain/932
Зацените, что добыл Серхио. Это фиолетовый кукурузный хлеб.

Называется millo corvo. За пределами Галисии вы его вряд ли найдёте, да и для Галисии это тоже сейчас редкость. Но лет 50 назад он был в каждом доме.

Буханка весит полкило с лишним. На вкус — что-то между кукурузной лепешкой и бородинским хлебом.

Мне напомнило эти лепёшки из «Властелина колец». Ну помните, мол, взрослый мужчина наедается одним укусом на два дня.

Если вы в Галисии, то можно попробовать в Pan da Moa. Есть даже эмпанады из такого теста.
03/24/2025, 15:13
t.me/margo_in_spain/931
Ещё одно прикольное выражение вам принесла. Причём очень жизненное.

В русском мы говорим: «нога затекла». Или «ногу отсидел». Ну, когда в ноге белый шум и ещё неприятно так. Моя мама называла это «ёжики».

В испанском для этого есть выражение: se me durmió la pierna. Или el brazo, или что угодно. Дословно: у меня уснула нога.

Просто что-то вспомнила, пока ехала в электричке зажатая между двух больших испанских дядь.
03/23/2025, 13:23
t.me/margo_in_spain/930
10 тысяч способов сказать «деньги» по-испански

В русском языке тоже дофига синонимов. Бабки, капуста, монета и так далее.

В испанском я знаю, как минимум, 6 синонимов.

Самый популярный — это pasta. Например, viene de una familia de pasta — он из богатой семьи.

Ещё часто говорят tela. Tela — это ткань, почему так хз. Но если вы хотите купить хамон по 300€ за килограмм, то можно сказать: cuesta tela — стоит дофига.

Латиносы чаще всего говорят plata (серебро). Тут хотя бы всё логично. Например: No voy a la fiesta, que no tengo plata — Я не пойду на тусу, бабок нет.

Ещё варианты: panoja (это кукурузный початок), lana (шерсть), gita (но это слово из 80-х, так уже редко кто говорит).

Но и это ещё не всё.

До того, как в Испании появились евро, местной валютой были песеты. Стоили они немного. Были, например, монеты по 100 песет.

Монеты по 5 песет в народе называли duros. Слово и сейчас в ходу, я его сама использую часто. Например: ¡Esos cabrones quieren que les haga ese trabajo por cuatro duros! — Эти козлы хотят, чтобы я сделал эту работу за бесценок!

Ещё песеты в народе называли perras или pelas. Смысла тут нет никакого, просто созвучно.

Такая вот лексика. Как там в этой песне из тиктока поют? Классно, когда duros существуют на карте.
03/21/2025, 12:34
t.me/margo_in_spain/929
Испанские вписки на природе

Недавно видела где-то в соцсетях интересный лингвистический вопрос: а как будет «вписка» по-испански?

Ну то есть, окей, у нас есть слово fiesta, которое может означать пьянку любого рода. Ещё у нас есть слово botellón — это когда студенты нажираются в парке и идут ночевать домой. Но это всё не то.

Вписка — это когда вы с корешами скидываетесь, снимаете на Авито самую дешёвую однушку и на деньги с обедов покупаете 15 бутылок водки по 200 рублей. И обязательно на кухне кто-нибудь плачет.

Решила проконсультироваться со своим испанским корешем.

— У нас нет такого, никто не снимает квартиры, — сказал мне он. — Мы всё-таки тёплая страна. Но есть такая штука, когда вы с друзьями уезжаете за город с палатками и напиваетесь в хлам.

— И как это называется?

— Мы это называли acampedo. От слова acampada (отдых с палатками) и pedo.

Тут надо пояснить. Un pedo — это пук, но ещё это слово часто используют в значении «пьяный». Например, «vaya pedo llevas» — фигасе ты напился.

Так что acampedo. Не вписка, конечно, но тоже интересно.

Всем новеньким, кто только что подписался — вот об этом у меня блог, не отписывайтесь пожалуйста.
03/20/2025, 11:18
t.me/margo_in_spain/928
54
13
566
Мне странно, что в наших широтах латиноамериканская кухня так и не стала популярной.

Ну то есть, окей — все знают про мексиканские буррито, тако и фахитас. Но латиносы придумали ещё кучу всего вкусного.

Делюсь рецептом моего личного фаворита — качапас, кукурузные блинчики с начинкой.

Начинку я делаю традиционную reina pepiada — это курица с авокадо. Почему она так называется, без понятия.

Зацениваем (и ни в коем случае не спрашивайте в комментах, сколько здесь калорий) 👇

Для теста берём:

400 граммов консервированной кукурузы
100 мл молока
5 столовых ложек муки
1 столовую ложку сахара
2 столовые ложки сливочного масла
1 чайную ложку разрыхлителя
2 яйца

Всё пробиваем в блендере и оставляем в холодильнике на полчаса.

В это время варим курогрудку в бульоне и разбираем её на волокна. Это легко сделать двумя вилками. Затем смешиваем её с майонезом, чтобы получилось более-менее однородно.

Параллельно нарезаем авокадо на дольки.

Затем достаём из холодильника кукурузное тесто и жарим на прогретой сковородке небольшие лепёшки до румяной корочки. Я жарила на сливочном масле.

Кладём лепешку на тарелку, выкладываем курицу, сверху — дольки авокадо. Сверху закрываем ещё одной лепешкой.

И у нас получилась качапа reina pepiada — абсолютный кайф, респект венесуэльцев и инфаркт нутрициолога.

Серхио за этот рецепт пообещал мне раскрыть секрет его идеальной тортильи (а это ещё один инфаркт нутрициолога). Так что ждём.

Кто будет готовить, напишите как оно 👇
03/19/2025, 11:48
t.me/margo_in_spain/927
После этого свидания Серхио больше никогда мне ни в чём не откажет.

Он сам так сказал.

Вот вам plan diferente, чем заняться скучным мадридским вечером. Или куда сходить на свиданку, если рестораны уже поперёк горла.

Короче, мы планировали уикенд и я просто загуглила «чем заняться в Мадриде». Всё как всегда — джазовые концерты, мюзиклы, всякая богемная развлекуха.

И тут ОНО.

— Ты знал, что в Мадриде есть метание топоров?

— ¿DÓNDE?

Место (бар? топорометальня?) называется El Hachazo. Несколько точек по городу: на Аточе, в Чамбери и на Куатро Каминос. Мы ходили на Куатро Каминос.

Как это происходит:

Бронируешь заранее — за день хотя бы. На двоих у нас получилось в районе 40€, час топорометания + две бутылки медовухи.

Затем вам проводят инструктаж. Отдельно за инструктора не доплачивайте — это входит в стоимость.

И вы начинаете метать топоры!! Сначала просто так, а потом — играть в крестики-нолики топорами, соревноваться друг с другом и с другими командами. Та команда, которая победит в финальном раунде, получает бесплатные шоты.

То ли бесплатный алкоголь сильно мотивирует, то ли у нас открылся какой-то талант к метанию топоров… Но мы выиграли 😎

На видео — причина, по которой Серхио решил отныне никогда не говорить мне «нет».

Короче, всем рекомендую. Не реклама, к сожалению (но я бы и на бартер согласилась).
03/16/2025, 12:27
t.me/margo_in_spain/926
А ещё в Испании я напрочь перестала комплексовать насчёт своего тела.

То ли времена поменялись и худоба перестала быть незыблемым стандартом красоты. То ли у меня лобные доли сформировались и меня просто перестало это волновать. То ли и правда дело в переезде.

Но это факт. Когда я жила в России, меня ОЧЕНЬ парили мои сантиметры и килограммы. Это была главная моя «триггерная» тема: хочешь обидеть меня — скажи, что я толстая.

Помню даже сообщение от рандомного чувака из Тиндера (тогда он ещё работал в России), когда я только переехала в Москву: «Привет. Полненькая?)»

Такая хрень, но спустя 5 лет я до сих пор это помню.

А потом я переехала в Испанию. Да ещё и не просто в Испанию, а на Канары — там по ощущениям больше кубинцев и венесуэльцев, чем собственно испанцев.

И первые полгода я упоенно наблюдала за тем, как далеко не тощие девчонки из ЛатАм делают всё, что я себе запрещала:

👉 Носят леггинсы, топики и короткие шорты а-ля трусы — и в пир, и в мир

👉 В ресторане заказывают не салатик и коктейль, а добротную жареную арепу (это кстати очень вкусно)

👉 Загорают на пляжах в открытых раздельных купальниках, а иногда и топлесс

В этой раскованности был какой-то магнетизм.

Спустя полтора года я купила себе короткое платье без рукавов. Это не звучит как что-то немыслимое, но для меня так и было.

Жить приятнее, когда ты не боишься, что какой-нибудь незнакомый чувак неодобрительно посмотрит на твои покатые плечи. За этот прорыв говорю спасибо латинкам и их железобетонной уверенности в своей красоте.

Всем желаю её обрести.
03/14/2025, 14:57
t.me/margo_in_spain/925
65
11
475
Знаете эту тему про «последний» и «крайний»? У испанцев тоже есть такое суеверие.

У нас моряки и пилоты никогда не говорят: «последний рейс». Они говорят «крайний рейс», чтобы не сглазить.

У испанцев есть подобная штука.

Смотрите. Есть слово «последний» — el último. И есть слово «предпоследний» — el penúltimo. К словам pena и pene оно отношения не имеет, я спрашивала.

Так вот. Условная компания испанцев в баре никогда не скажет: La última y nos vamos! — По последней и уходим!

Они скажут: La penúltima y nos vamos! — По предпоследней и уходим!

Да и в целом полезное слово, даже не матерное (а это редкость для моего блога).

Пользуйтесь.
03/13/2025, 11:48
t.me/margo_in_spain/924
55
13
515
🌸 У тебя цветок в жопе 🌸

В честь прошедшего 8 марта — вот вам прекрасное выражение.

Это аналог нашего «в рубашке родился». Tener una flor en el culo — значит быть очень везучим. Дословно: иметь цветок в заднице.

Например: Casi me atropellaron, pero me dio tiempo para escapar. Nací con una flor en el culo. — Меня почти что сбила машина, но я успел увернуться. В рубашке родился!

Такое вот нежное выражение в честь весны 🌺
03/12/2025, 14:38
t.me/margo_in_spain/923
Едем где-то близ Кантабрийского побережья, минут 30 от Вивейро. Дорога чуть ли не просёлочная, посреди абсолютного ничего.

На обочине стоит машина и моргает фарами.

На секунду думаю: че это вдруг?

И тут на дорогу выскакивает собака. Прям агрессивная собака. Серхио едва успевает затормозить.

— Это че такое? — спрашиваю.

— Да ёмаё… Это пастушья собака. Отбилась от стада.

— А зачем она на нас бросается?

— Думает, что машина — это тоже корова, просто странная. Пытается нас пасти.

Короче, оказалось, ситуация штатная. В таких случаях надо звонить в какую-то специальную службу, чтобы собаку выгнали с дороги и вернули хозяину.

Вот это я понимаю проблемы у людей, а не наше городское нытьё что доставка долго едет.
03/11/2025, 13:06
t.me/margo_in_spain/922
Как сказать «дрочить» по-испански

Итак, в испанском есть много разных слов и выражений, чтобы описать этот процесс.

Первое и самое употребляемое — это tocarse (трогаться, если дословно), именно возвратный. Например: Ayer me toqué — Я вчера это самое.

Ещё можно голову не делать и просто сказать старое доброе masturbarse. Тоже возвратный. Но в жизни так особо никто не говорит.

А вот два более «уличных» варианта:

hacerse una paja

или

pajearse (но употребляется реже)

Вообще так-то изначально paja — это солома. Есть ли какая-то связь между двумя значениями этого слова, я не знаю.

Ещё важная ремарка: эти выражения употребляются в Испании. У латиносов наверняка есть какие-то локальные глаголы по этому поводу, но мне как-то не доводилось их слышать.

Спасибо, что не отписываетесь.
03/10/2025, 13:28
t.me/margo_in_spain/921
А го в комментах перекличку — какой район вашего города самый клёвый? И какой самый стрёмный?

Я начну:

Моим любимым районом Мадрида ещё недавно была Ла Латина. Там раньше жила вся богема: писатели, художники, сценаристы, критики. Ещё года два назад можно было легко встретить в местном баре какого-нибудь даже вполне известного инди-режиссёра.

А потом цены на аренду подскочили — и инди-режиссёры тупо не потянули.

Поэтому мой ответ — Чамбери. Красиво, безопасно, и есть в нем что-то очень мадридское. Не помпезное, как в Саламанке, а вот именно живое.

Самый стрёмный район — Тетуан (там мой бывший живет).

Ваши мнения в комменты 👇
03/09/2025, 12:27
t.me/margo_in_spain/920
03/08/2025, 10:58
t.me/margo_in_spain/914
03/08/2025, 10:58
t.me/margo_in_spain/915
03/08/2025, 10:58
t.me/margo_in_spain/917
03/08/2025, 10:58
t.me/margo_in_spain/919
03/08/2025, 10:58
t.me/margo_in_spain/913
«Мне 14 лет, я пошла на встречу с друзьями в субботу в 7 вечера, меня оставили наедине с Кристианом Хересом. Он надругался надо мной, задушил меня, положил меня в пластиковый пакет и засунул его под свою кровать.

Эту историю рассказываю я, потому что Людмила Претти уже не может рассказать её сама»

В испаноязычных странах сегодня оглушительные митинги и демонстрации. Женщины выходят на улицы, разбивают витрины и просят справедливости.

И меня пару раз даже спрашивали: мол, зачем этот неадекват? Зачем устраивать погромы?

Ответ простой. Женщины хотят, чтобы их услышали.

Вот вам слово, которое к огромной скорби существует в испанском — el feminicida. Феминицид. Убийства женщин.

Это системно происходит, например, в Латинской Америке. Женщины, девушки и совсем маленькие девочки пропадают сотнями и тысячами. Некоторых находят живыми и с боем вырывают из рук похитителей. Некоторых находят в реках и каналах. Многих не находят вообще.

Некоторых насилуют и убивают. Некоторых вывозят заграницу — сами понимаете, для чего.

А сколько случаев домашнего насилия, бытовых убийств, всяких Отелло которые за подозрение в неверности обрубают руки своим жёнам.

В испанском языке есть ЦЕЛОЕ СЛОВО, которое означает «массовые убийства женщин». Просто подумайте об этом.

Неудивительно, что латинки и испанки сегодня выходят на улицы. И выходят они с простым лозунгом: «nos queremos vivas». Мы хотим жить.

***

Сегодня важный день, чтобы напомнить:

Права женщины — это права человека.

Никого нельзя бить, насиловать, убивать и похищать.

Никакое насилие не может быть оправдано. Даже если жертва «провоцировала» или «сама напросилась».
03/08/2025, 10:58
t.me/margo_in_spain/911
03/08/2025, 10:58
t.me/margo_in_spain/912
03/08/2025, 10:58
t.me/margo_in_spain/918
03/08/2025, 10:58
t.me/margo_in_spain/916
03/07/2025, 17:13
t.me/margo_in_spain/910
Ну это уже не Серхио…

…это уже Сергей 😎
03/07/2025, 12:52
t.me/margo_in_spain/909
3 привычки, которые я НЕ переняла у испанцев

1️⃣ Есть с хлебом

Да, я знаю, в России тоже принято много чего есть с хлебом. Но у нас и еда чаще такая… жидкая. Супы там, гуляши всякие. В хлебе есть смысл.

А испанцы едят с хлебом вообще всё.

Один раз я видела, как чувак ел пиццу вприкуску с хлебом 😵‍💫

Не осуждаю, но… хотя ладно, осуждаю.

2️⃣ Носить лосины

Особенно на Канарах это было заметно. Леггинсы девчонки надевают на все случаи жизни: на работу, на свидание, на прогулку, даже в театр.

Я пока держусь… Но отдам канаркам должное — это реально удобно.

Кстати, скоро ещё начнётся сезон ✨вьетнамок✨ вместо любой другой обуви.

3️⃣ Выпивать, если ты за рулём

Я сама машину пока не вожу, но всё-таки решила об этом тоже рассказать.

Короче. В Испании не запрещено бахнуть, если ты за рулём. Немного — один-два бокала некрепкого максимум.

Но меня это поразило совершенно искренне.

— А раньше можно было ещё больше, — рассказывает Серхио. — Ты бы видела, какой скандал у нас был, когда ужесточили требования. Даже какой-то политик выходил с речью: мол, никто не может мне указывать, сколько пива я могу выпить.

У меня глаза на лоб от таких новостей. Но это факт — вам ничего не будет, если вы выпили одно пиво (0,3 примерно) и сели за руль.

Всё-таки надеюсь, что вы так не делаете.

А вы какие привычки переняли или не переняли у испанцев?
03/06/2025, 14:23
t.me/margo_in_spain/908
Напоминаю, что сегодня в Мадриде я впервые проведу разговорный клуб живьём!

Кто хочет — приходите. Попьём кофе, поболтаем по-испански, потренируемся в разговорной речи.

Будет весело 🥰 кто хочет — напишите мне в личку и я отправлю вам адрес @m_kokovihina
03/05/2025, 16:46
t.me/margo_in_spain/907
Знаете, раз уж Рунет гудит про Оксимирона, то и я вставлю свои 5 копеек. Или свои cinco céntimos, как хотите.

Для тех, кто в танке: стало известно, что Мирон лет эдак 13 назад спал с малолетними поклонницами. Вроде как добровольно, но девочкам было по 14-16 лет.

Естественно, тут мнения два:

1. Он моральный урод.

2. А че вы на него гоните, они же сами согласились…

Так вот. Что хочу сказать.

Мне было 14 лет, когда я познакомилась со своим первым парнем Луисом. Луис был студентом-медиком из Перу, и с первого же дня он начал заливать мне в уши.

Соврал, что он испанец. Соврал, что ему 19 лет (и только спустя полгода я узнала, что на самом деле ему было 24).

Мы встречались почти 3 года.

Он вертел мной как хотел. Он получал от меня всё, что хотел — потому что не надо много ума, чтобы манипулировать малолетней дурой.

Бывало, мой перуанский герой-любовник даже просил у меня деньги…

Дала бы я своё согласие, если бы у меня было на тот момент больше одной извилины в мозгу? Нет.

Считаю ли я моральным уродом любого человека, который пользуется глупостью и неопытностью подростка? Да, считаю.

Что делать с Оксимироном, решит судья. Но если он и правда совращал подростков — тогда мне его не жаль.
03/05/2025, 14:23
t.me/margo_in_spain/906
Всю жизнь думала, что я плохо продаю.

Кто не в курсе — я копирайтер с приличным стажем. Тексты пишу для рекламы.

И вот в чём загвоздка. В тексте-то я могу продать что хотите: хоть кухонный гарнитур, хоть курс по натальным картам. А вот прямые продажи ртом меня всегда ставили в тупик.

Так было, пока у меня не появилась реально большая зажигающая цель. Хочу нести испанский людям.

(Потому что мои близкие уже просто не могут слушать про мои языковые открытия…)

Поэтому в феврале я открыла Чирингито. Свой языковой клуб.

До сих пор мы встречались только в онлайне. Но я с самого начала хотела, чтобы мы практиковали и живьём тоже.

И тогда встал вопрос: окей, а где будем встречаться? У меня дома — как-то несерьёзно, просто в кофейне — не угадаешь, вдруг будет шумно или мест не хватит. А столики в кофейнях не резервируют.

И вдруг я вспомнила про своего кореша Хесуса. Отличный парень, который работает супервайзором в Старбаксе.

Я позвонила ему в тот же вечер.

— Марго, ну мы не резервируем столики, ты же понимаешь…

— Но я приведу десять красивых русских девушек.

Три секунды молчания.

— По рукам.

Так у нас появилось тихое удобное место, в котором наш языковой клуб искренне ждут.

А идею Чирингито я «продала» Хесусу очень легко 😎

Собсна, че я сказать хотела:

🔥 Завтра, 5 марта в 19:00, я провожу встречу языкового клуба. Впервые в офлайне. В Мадриде.

Ещё есть 4 места. Будем болтать, общаться, пить кофе и устанавливать дружеские контакты.

Тема: Любовь и ненависть в Мадриде. За что мы любим и терпеть не можем наш город?

Уровень: начальный / базовый.

Участие: 5€. Для тех, кто записан в мой разговорный клуб Чирингито, бесплатно.

По времени рассчитывайте часа на 1.5-2.

👉 Кто хочет присоединиться — напишите мне в личку @m_kokovihina
03/04/2025, 16:49
t.me/margo_in_spain/905
Принесла вам рекомендацию, за которую любой уважающий себя итальянец пырнул бы меня ножом.

Короче. В Галисии есть их местная сеть фастфуда — Galipizza. А я пиццу вообще не так что прям обожаю.

Но все, абсолютно все мои знакомые галисийцы очень настаивали, чтобы я туда сходила.

— Это абсолютное свинство, но тебе понравится, — предупредил меня Серхио.

Короче, в чём концепция:

Это пицца с начинкой а-ля традиционные галисийские / испанские блюда. Есть с осьминогом, с rabo de toro, с четырьмя галисийскими сырами…

Взяли две по половинке. Я выбрала ту, которая с lacón con grelos — свиная вырезка с ботвой репы.

— Ну это несерьёзно, — сказал Серхио и заказал пиццу с huevos rotos…

Короче, ингредиенты:

жареная картошка (да, на пицце)
жареные яйца (да, всё ещё на пицце)
zorza (это то, что обычно внутри чоризо)

Да, свинство. Да, издевательство над итальянцами. Но блин, это офигеть как вкусно.

Так что кто в Галисии — обязательно заезжайте в Galipizza. Тем более, что там супер-недорого.

Есть в Корунье, Рибадео и Вивейро.

В комментах можете осуждать меня и галисийцев.
03/04/2025, 13:48
t.me/margo_in_spain/904
Едва не забыла поздравить вас с началом весны и, соответственно, с Карнавалом!

Для тех, кто в танке: это у них вместо Масленицы, большая многодневная туса перед постом. Причём параллелей я вижу много.

Например, в Галисии на Карнавал (они его называют Entroido) готовят filloas. Те же блины, только чуть меньше размером.

А вы как проводите Карнавал? Что-нибудь запланировали?
03/03/2025, 11:37
t.me/margo_in_spain/903
— Nos vamos a ir yendo, — говорит испанец и встаёт из-за стола. Но это ещё не значит, что он пошёл домой.

Мне прям очень нравится в Испании ходить в гости. Между делом заехать выпить кофе — и в итоге очнуться через 3 часа за столом, на котором тупо нет места на кружку кофе. Зато есть хамон, сыр, первое, второе, десерт и вино.

Но самый главный квест — это уйти домой.

Сначала ты говоришь «me voy a ir yendo» (я пойду потихоньку) и встаёшь из-за стола.
Затем вы медленно продвигаетесь вместе с хозяевами по всей квартире — в сторону прихожей. В каждой комнате стоите минут по 20 и болтаете.

Если квартира большая, так можно и до утра простоять.

Потом, где-то в середине пути, хозяйка обязательно вспоминает — блин, а возьмите что-нибудь на дорожку! Мне так в последний раз вручили фуфырик водки Moskovskaya (к Москве она не имеет никакого отношения).

Через час-полтора вы добрались до прихожей и открыли входную дверь. Но это ещё ничего не значит — теперь ещё 20 минут вы будете болтать прямо в дверях. Пока из соседней квартиры кто-нибудь не крикнет: «¡terminad ya, hijos de puta!».

Короче, невозможно в Испании забежать на полчасика кофе выпить.
03/02/2025, 14:18
t.me/margo_in_spain/902
63
12
456
Как по одной детали в квартире понять, что ты в Испании:

Подушка. Длинная, плоская, ОДНА НА ДВОИХ.

Я в целом понимаю, почему испанцы не хотят жениться. Спать на одной подушке это преступление против института брака.
02/24/2025, 13:03
t.me/margo_in_spain/901
Галисия ❤️

Что может быть прекраснее, чем стадо коз под присмотром двух огромных собак на берегу Кантабрийского моря?
02/24/2025, 11:36
t.me/margo_in_spain/900
Как сказать «темщик» по-испански

Для тех, кто в танке: темщик — это чувак, у которого нет работы и деньги он добывает всякими «темками». Иногда законными, иногда чуть меньше.

Если вы спрашиваете человека, кем он работает, а он отвечает: «ну там сям туда сюда вопросики решаю» — это темщик.

Не поверите, но в испанском есть аналогичное слово. И тоже скорее негативно окрашенное.

Это слово buscavidas. Дословно: искатель жизни (да, поэтичнее, чем «темщик»).

Пошло от выражения buscarse la vida. То есть, искать способы заработка.

Например: ¡Te despido! Búscate la vida ahora. — Я тебя увольняю! Теперь крутись как хочешь.

В общем-то, все мы своего рода buscavidas.
02/23/2025, 11:53
t.me/margo_in_spain/899
3 вещи в отношениях с русской, которые удивляют испанцев

Вернее сказать: что удивляет испанцев в нашем союзе с Серхио. Самого Серхио ниче уже не удивляет.

1️⃣ Он платит. Везде.

Мы не практикуем pagar a medias, потому что… да нет никаких объективных причин. Мне так комфортнее, а он никогда не возражал.

— А если она тебя разводит? — спросил моего испанца его друг. Когда мы только-только познакомились.

— На что? На бокал вермута? — искренне удивился Серхио.

Я не тарелочница. Я вермутчица 😎

2️⃣ Я наряжаюсь для него.

И прям спрашиваю его мнения: мол, ты бы хотел, чтобы я сегодня надела чёрное платье или красное? ногти в этом месяце бордовые или зелёные?

Да и в общем-то не скрываю: да, блин блинский, одеваюсь я не только для себя. Его пожелания тоже учитываются.

Знакомая испанка как-то мне сказала, что это меня угнетает как женщину.

Но я хз, каким образом меня может угнетать довольное лицо моего красавца-испанца.

Кстати, в обратную сторону это тоже работает. Он тоже спрашивает моего мнения: как лучше уложить бороду? какая футболка мне больше нравится? какую татуху бить следующей?

Никто не чувствует себя угнетённым.

3️⃣ Я совершенно не стесняюсь во весь голос им восхищаться.

Серхио говорит, что не слышал столько комплиментов за всю свою жизнь до меня.

Из золотой коллекции моих ежедневных турбо-подкатов:

«Eres tan guapo como un dios griego»

«Podría matar a alguien por las tortillas que haces»

«¿Vas a la ducha y sin mí?»

И вот количество именно моих комплиментов удивляет и испанцев, и русских. Даже пару раз меня предупреждали, что я его такими темпами скоро «избалую».

Ну и ладно. Он меня тоже балует.

Однажды я психану и начну вести курсы о том, как закадрить испанца…

но в общем-то секрет прост: надо просто хвалить его тортильи и говорить ему, что он красивый.

Девчонки, кто тоже встречается с испанцами — расскажите, как оно?
02/21/2025, 13:38
t.me/margo_in_spain/898
3 вещи в отношениях с моим испанцем, от которых мои русские подружки в шоке

1️⃣ У меня есть близкие друзья. У него есть близкие подруги.

И я откровенно никогда не видела в этом ничего странного.

Я могу встретиться с корешем и выпить с ним пива.
Он может с встретиться с подругой и сходить с ней на концерт.

— Фигасе ты ему доверяешь, — однажды сказала мне моя русская подружка.

А я просто не понимаю саму концепцию, почему надо отказываться от каких-то близких людей, когда у тебя появилась пара.

2️⃣ Мы не смотрим на секс как на что-то сакральное.

Уберу под кат. Мама, не читай, пожалуйста.

Короче, в Испании к сексу принято относиться легче, чем в России. Нет такого правила, что секс должен быть только в отношениях и только по большой любви (хотя по любви, несомненно, приятнее).

Мы — закрытая моногамная пара, и третьих лиц мы в наших практиках не задействуем. В этом смысле всё традиционно.

Но наша история началась с кайфового секса на первом свидании. Никому не было стыдно. Не было никаких отговорок типа «ой, ты что, я никогда так не делаю, я не такая».

И осуждения тоже не было. Мы кайфанули, поймали общую волну, начали много и близко общаться — и тогда приняли решение быть парой.

Для испанцев это естественно. А я просто не люблю играть в снежную королеву.

3️⃣ Нет вообще никакого контроля.

Он не может «запретить» мне надеть короткое платье или ярко накрасить губы. Или пойти / поехать куда-то без него.

Я тоже не могу ничего «запретить» ему.

Мы не лазим в телефоны друг друга и никогда так не делали.

Никогда не проверяли, кто кому поставил лайк или написал комментарий.

Но, справедливости ради, поводов для этого тоже никогда не было. А если будут — будем обсуждать словами через рот, а не устраивать расследования в инстаграме.

Да и в целом я никогда не замечала какого-то желания контролировать партнёра ни у испанцев, ни у испанок. У латиносов — бывало, а у наших как-то не принято.

А завтра расскажу, что наоборот удивляет испанцев в нашем союзе. Там тоже прикольного много.

Что думаете?
02/20/2025, 13:37
t.me/margo_in_spain/897
Я очень люблю всякие языковые штуки «из народа». Особенно если они рифмуются.

«Добрый вечер, я диспетчер…», классические ответы на «да» и «нет», шутка про «скажите 300». Такая вот я тонкая натура.

В испанском тоже есть такие слова, которые нельзя произносить. Потому что кто-нибудь обязательно ответит в рифму.

Например, слово «abogado». Адвокат.

Самая классическая рифма: «el que tengo allí colgado».

Как бы это перевести элегантно… Один говорит: «адвокат», а второй ему: «тот, который у меня вон тут между ног болтается)))))»

У меня уже вошло в привычку никогда не заканчивать предложение на слове «abogado».

P.S. Я теряю по 10 пунктов IQ каждый раз, когда слышу эту шутку.
02/19/2025, 14:13
t.me/margo_in_spain/896
43
10
497
Фанфакт: в испанском есть слово «колхозный»

Не в прямом значении, а вот в этом… Ну знаете, когда видишь чувака, с ног до головы одетого в Гуччи, с тремя логотипами на каждый квадратный сантиметр его тела.

Для этого испанцы изобрели слово hortera.

Можно употреблять как прилагательное в значении «безвкусный». Можно — как существительное, относительно какого-то человека.

Например:

No me gusta ese bolso, tiene un logo grande y es muy hortera — Мне не нравится эта сумка, на ней большой логотип и она безвкусная.

Que hace este hortera aquí? — А этот колхозник че здесь делает?

Если хотите просто сказать «колхоз», то говорим horterada.

Te imaginas? Se compró unas bragas rosas con print de leopardo. Que horterada! — Прикинь, она купила себе розовые трусы с леопардовым принтом. Вот это колхоз!

(Если что, no offense — у меня тоже есть леопардовое платье и что вы мне сделаете)

Ещё можно перевести более элегантно: китч, мещанство. Но «колхоз» как-то поярче.

Перешлите этот пост тому самому корешу, который наяривает круги по Патрикам на арендованной машине.
02/18/2025, 18:50
t.me/margo_in_spain/895
Пересеклись взглядами с какой-то латиной. Я засмотрелась на её обалденные штаны в гусиную лапку, а она перекрестилась…
02/17/2025, 12:56
t.me/margo_in_spain/894
Про шоколадный туррон

Для тех, кто впервые слышит про Испанию, поясним: туррон — это традиционная испанская сладость. Обычно есть два вида: мягкий (он чем-то напоминает халву) и твёрдый (он больше похож на козинак). Основные ингредиенты — миндаль и мёд.

Сейчас туррон можно купить только с специальных магазинах, но под Рождество он продаётся везде.

Но есть ещё одна штука, которая много лет не даёт мне покоя. Это шоколадный туррон.

Он выглядит, как большая шоколадка. На вкус — тоже как шоколад.

— И чем он отличается от шоколада? — спросила я у своего испанца, когда мы доедали новогодние запасы туррона.

— Ну… составом, наверное? — и он прям задумался. И начал гуглить.

Короче, отличие всё-таки есть, но мизерное.
Для шоколада используют просто сахар. А для туррона используют сахарный сироп — растопленный сахар, по сути.

Вот так испанцы переизобрели шоколад.

(Но если хотите попробовать нормальный полноценный туррон — берите самый обычный turrón duro)
02/17/2025, 12:38
t.me/margo_in_spain/893
3 фишки в произношении, чтобы звучать как испанец

Хз зачем, но если прям хотите замаскировать русский акцент — делайте так.

1️⃣ Если слово заканчивается на -d, не произносите её чётко.

Например, не «Мадрид», а «Мадри». Или вообще «Мадрис».

Считается, что это фишка именно мадридского произношения, но на самом деле практически все мои знакомые испанцы не произносят чёткую -d, если она в конце слова.

Скажем, «verdá» вместо «verdad». У меня уже вошло в привычку.

2️⃣ Шепелявьте.

Но только там, где буквы «z» и «c».

Слово «aceptar» они не произносят как «асэптар». Они произносят что-то похожее на английское th.

Просто кончик языка прижимаем на полсекунды к передним зубам — и вуа-ля.

В разных регионах и даже деревнях шепелявят чаще или реже. Некоторые не шепелявят вообще, это называется sesear — произносить чёткую «s» там, где стоит «c» или «z».

3️⃣ Не произносите слова по отдельности.

Новички на этом в основном и палятся, что они новички. Они очень чётко, раздельно и полностью произносят слова.

Например, вот вам фраза: «Un día que quieras, tomamos un café».

Как её произнесёт новичок? «Ун дИа ке кьерас, томамос ун кафе»

Как её произнесёт испанец? «УндиЯ кекЕрас, томамос ункафЕ»

Правильно и так, и так. Но второй вариант произносится намного быстрее.

Скажите, на письме понятно или лучше записать кружок с объяснением и примерами? Чтобы наглядно.
02/16/2025, 11:36
t.me/margo_in_spain/892
Про испанцев и гендерные праздники

Один мой бывший испанец наотрез отказывался дарить мне цветы на 8 марта — ведь это день трудящейся женщины, бе-бе-бе.

А бывшая моего актуального испанца была против 14 февраля — потому что это «маркетинговая разводка». В итоге он всегда, хоть какую-нибудь глупость, но дарил ей. А она ему ничего.

Собственно, поэтому они и бывшие.

Испанцы не особенно празднуют 14 февраля. То есть, примерно как мы — это вошло в моду относительно недавно, но Меркадона всё равно каждый год наполняется розовыми печеньями.

8 марта тоже не праздник в привычном понимании слова. Это día de la mujer trabajadora — день трудящейся женщины. Не принято в этот день дарить цветы. Да и вообще не особо принято.

Наоборот, 8 марта женщины в испаноязычном мире выходят на протесты. И я на самом деле только за, особенно понимаю латиноамериканок.

Но всё-таки в моём мире букет тюльпанов на 8 марта — это база.

— А я вот никогда не видел ничего плохого в том, чтобы купить тортик в форме сердечка на День Святого Валентина, — сказал Серхио. — Если есть повод, то надо праздновать.

— А цветы на 8 марта?

— Если тебя это порадует, то конечно.

Собственно, вот и вся дискуссия.

Неважно, что и где принято. Если хотите друг друга порадовать — надо порадовать. В любой день.

Девчонки, а ваши европейцы признают 8 марта?
02/15/2025, 13:37
t.me/margo_in_spain/891
Feliz San Valentín всем влюблённым, а всем свободным напоминаю — завтра пирожные с сердечками будут по скидке 😉

Хвастайтесь, что кому подарили?
02/14/2025, 14:28
t.me/margo_in_spain/890
Ребята, срочный запрос. У нас есть адвокаты / помогаторы / хесторы? Нужна небольшая консультация 🙏
02/13/2025, 19:47
t.me/margo_in_spain/889
47
13
555
А я снова принесла вам детсадовские приколы на испанском, которыми можно щегольнуть (но в приличном обществе лучше не надо).

Когда я впервые рассказала эту шутку Серхио, он сказал, что после этого мне должны дать гражданство. Потому что эти хохмы — дворовая классика.

Короче, в чём шутка.

Спрашиваешь, например, кореша: а ты знаешь, как будет «развод» по-арабски?

Он естественно не знает.

И ты ему: «se aleja la almeja»))))))))

Поняли, да? Звучит как длинное арабское слово, но с испанского переводится как «ракушка отдаляется». Да, словом almeja можно назвать женский детородный орган.

Ну или ещё один пример. Как будет «диарея» по-японски?

«Cagas agua» 🥴

Тоже звучит как будто что-то по-японски, а перевод… сами загуглите.

И вот на таком юморе выросли все испанцы, которым сейчас 25-45 лет.

Я шучу такие шутки. И у меня даже есть друзья (чудом каким-то).

Пользуйтесь.
02/13/2025, 14:35
t.me/margo_in_spain/888
Ладно я кекнула
02/13/2025, 09:17
t.me/margo_in_spain/887
Зимний Стамбул hits different.

Три года назад, почти что ровно, Стамбул стал моей буферной зоной между двумя жизнями — одна осталась в России, а вторая ждала меня в Испании.

Я уезжала в спешке и моя испанская виза еще не вступила в силу, поэтому неделю я провела в Турции. И это был не тот Стамбул, который я видела до — и после этого.

Собачий холод.
Ледяной ветер.
Маленький отель, в котором за неделю мы сдружились со всеми: от ресепшиониста Мухаммеда до приятной бабули-американки Шарлотты.

Я не знала, чего ждать.

Я не знала даже, пустят ли меня в Европу.

— И что там делать будешь? — спросил Мухаммед очередной ночью, когда мне не спалось и я просто гоняла с ним чаи на ресепшне.

— Не знаю.

Мы каждый день ходили в какую-то кофейню а-ля Старбакс и я брала там белую мокку. Это успокаивало.

В единственный день, когда метель успокоилась, я поехала на азиатский берег Стамбула — и мне там было хорошо, как никогда.

Я помню, как чинила дужку от очков у какого-то турецкого дедушки.

И как судорожно снимала все свои деньги в местных банкоматах, когда оставалось 12 часов до отключения карт.

Морозный Стамбул три года назад стал для меня порталом между двумя мирами и дал мне именно то, что мне было необходимо.

Немного спокойствия.

Я не люблю толпы туристов в Султанахмет. Не люблю торговаться с таксистами, когда они мне лечат, что поездка до центра 80$.

Но сам Стамбул я не могу не любить.
02/12/2025, 16:37
t.me/margo_in_spain/886
Не знаю, как это работает, но вот вам лайфхак. Если летите лоукостером, то берите рюкзак, а не сумку.

Сумки практически всегда заставляют запихивать в калибратор, а рюкзаки особо и не смотрят. Даже если он прям видно, что в 1.5 раза больше дозволенного.

Причём что у виззэйра, что у райнэйра, что у поебды и это не опечатка — везде прокатывает.

Видимо лоукостерам просто не нравится, когда у нас заняты руки.
02/12/2025, 10:00
t.me/margo_in_spain/885
Что значит «из меня вышел петух» по-испански

Знаете вот этот момент, когда посреди фразы у вас резко, на долю секунды, голос становится какой-то кривой? Писклявый как будто.

Такое бывает у певцов, когда они фальшивят. Да и у простых людей тоже.

В русском вроде как нет какого-то специального выражения для этого. А в испанском есть.

Это называется el gallo. Дословно: петух.

Например: Ayer canté mal, me salían los gallos de vez en cuando. — Я вчера плохо спел, нет-нет да фальшивил.

Да, если прям дословно переводить — получится «из меня вышел петух».

Пытаюсь это как-то внятно перевести на русский. У кого-нибудь есть идеи?
02/11/2025, 09:42
t.me/margo_in_spain/884
48
17
570
Испанские коллекторы во фраках

У меня есть кореш, который работает в МФО. Кто не знает — это организации, которые выдают микрозаймы.

Работает, как выражаются его друзья, «гнидой». Судится с должниками. Такой типа юрист-коллектор.

Рассказываю об этом своему испанцу, а он говорит:

— А вот у нас в Испании не было коллекторов. У нас был чувак во фраке, который просто везде за тобой ходил.

— Это как?

— Ну вот должен ты кому-нибудь денег и не отдаёшь. Тогда за тобой везде по городу ходил мужик, одетый во фрак, и в шляпе-котелке. Ты идёшь по улице — он идёт за тобой. Ты заходишь в бар — он садится рядом. Домой к тебе он не пойдёт, но будет ждать у входа.

— И в чём смысл?

— В стыде. Если за тобой идёт мужик во фраке, то все знают, что ты кому-то должен, и тебе стыдно. Так и называлось — el cobrador de frac.

Я погуглила и оказалось, что такие коллекторы существуют до сих пор. Можно нанять их даже через интернет.

Мне эта идея нравится больше, чем пытать должников утюгом.
02/10/2025, 09:52
t.me/margo_in_spain/883
02/07/2025, 14:38
t.me/margo_in_spain/880
02/07/2025, 14:38
t.me/margo_in_spain/877
02/07/2025, 14:38
t.me/margo_in_spain/878
02/07/2025, 14:38
t.me/margo_in_spain/875
02/07/2025, 14:38
t.me/margo_in_spain/879
02/07/2025, 14:38
t.me/margo_in_spain/881
02/07/2025, 14:38
t.me/margo_in_spain/882
Как заработать на шопинге в Европе?

Освоить работу байера с нуля и получать от 1.500€ в месяц. Стать лучшим другом всех модниц, не выходя из дома.

Делюсь каналом Кати – Дневники байера, где она обучает работе байером из любой точки земного шара.

Катя сама переехала в Португалию с маленьким сыном и в первый же месяц заработала 1.009€ на выкупе брендовых вещей. На канале показывает как настроить весь шопинг-процесс от А до Я и стать байером, к которому возвращаются клиенты.

Подписывайтесь на Дневники байера и забирайте в закрепе гайд по заработку на шопинге!
02/07/2025, 14:38
t.me/margo_in_spain/874
02/07/2025, 14:38
t.me/margo_in_spain/876
Ребята, я сломала себе всю голову.

Что будете дарить своим media naranjas на 14-ое? Себя не вариант — это я уже дарила.
02/06/2025, 16:40
t.me/margo_in_spain/873
Скажи своё непопулярное мнение и беги. Часть 2

Не учите язык с носителями.

По крайней мере, если вы начинаете заниматься с нуля — найдите лучше толкового препода, который говорит на вашем родном языке.

Многие не согласятся со мной, но я сейчас объясню, о чём я.

Есть такой момент в изучении языка, когда ты начинаешь понимать его логику. Начинаешь врубаться, как строятся фразы и предложения, впервые «чувствуешь» какие-то вещи интуитивно.

У меня этот момент случился где-то на этапе 9-10 месяцев плотного изучения языка. Может, чуть раньше.

Этот момент делит процесс обучения на «до» и «после».

После этого фокус смещается на свободное говорение, лексику, сленг, понимание разных акцентов на слух. И вот здесь уже как раз круто подключить препода-носителя. Желательно из того региона / страны, где вы хотите жить.

Потому что испанский у мексиканца из Монтеррея и у андалусца из Кадиса — это, так сказать, две большие разницы.

А вот ДО этого момента упор на грамматику и синтаксис, имхо.

И носитель языка просто не сможет объяснить вам логику того или иного языкового явления. Он-то испанский получил «автоматически». Ему не пришлось осознанно его учить.

Например, я никогда в жизни не смогу объяснить иностранцу падежи в русском языке. Я просто интуитивно их «чувствую».

Вот и они многие вещи просто «чувствуют», а мы — нет.

Поэтому на начальном этапе очень круто, когда ваш препод — носитель вашего родного языка. Он сможет объяснить и рассказать, как он сам всё это понял и выучил.

А уже потоооом, когда начинаются всякие приколы типа сленга, акцентов и локализмов, можно и нужно говорить с носителями. Можно за деньги в формате уроков, а можно и просто в баре за пинтой пива.

А вы как считаете? Делитесь в комментах 👇
02/06/2025, 12:17
t.me/margo_in_spain/872
Сегодня последний день, когда ещё можно зайти в Чирингито.

С завтрашнего дня доступ закроется. Когда я открою его снова — пока неясно.

Давайте честно. Было всего две глобальные причины, зачем я решила создать свой разговорный клуб 👇

❌ Мне искренне хочется, чтобы вы влюбились в испанский.

Особенно — если вы уже переехали или планируете переезд, и вам пришлось начать учить язык экстренно.

Я понимаю, как поначалу это бесит. В России ты — умный, образованный человек, который может поддержать любую беседу. А потом приезжаешь в Испанию и на все вопросы отвечаешь «vale».

Feel that, ребята. Это отстойное ощущение.

Поэтому я захотела создать пространство, в котором практиковать язык НЕ СТРАШНО. В Чирингито не так страшно ошибаться, потому что мы все в одной лодке.

Поэтому вместе заговорить легче.

❌ Мне знакомо эмигрантское одиночество.

И я понимаю, как сложно может быть найти друзей заграницей. Или хотя бы хороших приятелей, с которыми можно нет-нет да выпить пива.

Поэтому я делаю Чирингито и для себя тоже. Чтобы у нас сложилось комьюнити в лучшем смысле этого слова.

Сегодня вечером мы уже встречаемся в Чирингито на разговорнике. Будем сравнивать испанские суеверия с русскими.

🔥 Доступ открыт ровно до 23:59 по Мск.

Встречаемся по средам и воскресеньям.

Жду вас 👇👇

https://teletype.in/@margaritakokovihina/stk9EGRdgwN
02/05/2025, 15:57
t.me/margo_in_spain/871
Ещё одна привычка, которую я привезла из Испании — это заказывать в ресторанах еду на всех сразу.

Вот пришла компания из 5 человек в кафешку. Если это компания русских, то каждый закажет себе что-то отдельное: тебе салат, мне хинкали…

Испанцы так не делают. Они берут сразу на всех. Например, опытным путём я вычислила: на двоих нужно три блюда, на троих — четыре, но одно из них большое.

Всю еду ставят на середину стола, и каждый накладывает себе что хочет. Так можно сразу всего попробовать.

Как думаете, почему так?
02/05/2025, 09:07
t.me/margo_in_spain/870
Search results are limited to 100 messages.
Some features are available to premium users only.
You need to buy subscription to use them.
Filter
Message type
Similar message chronology:
Newest first
Similar messages not found
Messages
Find similar avatars
Channels 0
High
Title
Subscribers
No results match your search criteria