Your trial period has ended!
For full access to functionality, please pay for a premium subscription
Message
🟣10 اصطلاح مفید شغلی برای حرفه‌ای‌ها! 🚀💼


▪️Climb the corporate ladder
▫️بالا رفتن از پله‌های ترقی در شرکت
"He’s been working hard to climb the corporate ladder."
ترجمه: "او سخت کار می‌کند تا پله‌های ترقی را در شرکت طی کند."



▪️Think outside the box
▫️فکر کردن خارج از چارچوب
"We need to think outside the box to solve this problem."
ترجمه: "ما باید خارج از چارچوب فکر کنیم تا این مشکل را حل کنیم."



▪️Get the ball rolling
▫️شروع کردن کار
"Let’s get the ball rolling on this project today."
ترجمه: "بیایید امروز کار روی این پروژه را شروع کنیم."



▪️In the driver’s seat
▫️در موقعیت رهبری بودن
"Now that I’m the manager, I’m in the driver’s seat."
ترجمه: "حالا که من مدیر هستم، کنترل دست من است."



▪️Burn out
▫️خسته شدن و از پا افتادن از کار زیاد
"She’s been working non-stop and is starting to burn out."
ترجمه: "او بدون وقفه کار کرده و حالا شروع به خسته شدن کرده است."



▪️On the clock
▫️در حال انجام کار (زمانی که در محل کار هستید)
"I’m on the clock until 5 PM."
ترجمه: "من تا ساعت ۵ بعد از ظهر در محل کار هستم."



▪️Pull your weight
▫️ تلاش کردن و مسئولیت خود را انجام دادن
"Everyone needs to pull their weight for the project to succeed."
ترجمه: "هر کسی باید به اندازه خود تلاش کند تا پروژه موفق شود."



▪️Hit the ground running
▫️از همان ابتدا کار را با سرعت شروع کردن
"We need to hit the ground running to meet the deadline."
ترجمه: "ما باید از ابتدا با سرعت شروع کنیم تا به مهلت زمانی برسیم."



▪️Go the extra mile
▫️تلاش بیشتر از حد معمول انجام دادن
"She always goes the extra mile to ensure the project is perfect."
ترجمه: "او همیشه بیشتر از حد معمول تلاش می‌کند تا پروژه کامل باشد."


▪️Move the goalposts
▫️تغییر دادن شرایط یا اهداف
"We were about to finish the task when they moved the goalposts."
ترجمه: "ما در حال تمام کردن کار بودیم که آن‌ها شرایط را تغییر دادند."


💠مطالب آموزشی بیشتر در چنل VIP💠

برای عضویت در چنل کلمه vip رو ارسال کن

[👩🏻‍🏫📚]
English Cafe ☕️
04/20/2025, 15:32
t.me/english_cafe8/5989
Similar message chronology:
Newest first
Similar messages not found