Муд и вайб | Как передать настроение на корейском?
Сегодня разбираем разницу слов 기분 и 분위기
🟡기분 — настроение
Эмоциональное состояние, которое вызывает у человека другой человек или обстановка.
Примеры использования:
🟡이 노래를 들을 때마다 기분이 좋아진다.
Каждый раз ю, когда слушаю эту песню, настроение улучшается.
🟡그녀는 우중충한 날씨 탓인지 하루 종일 우울한 기분에 잠겨 있었다.
Из-за плохой погоды она весь день была в подавленном настроении.
🟡분위기 — атмосфера, обстановка
Окружающая среда, обстановка или ситуация, созданная кем-то.
Примеры использования:
🟡이 카페는 음료수 맛은 별로이지만 분위기가 좋긴 하다.
В этом кафе не очень вкусные напитки, но классная атмосфера (интерьер, свет, персонал).
🟡우리 팀이 경기에 졌다는 소식에 분위기가 침울해졌다.
Атмосфера была мрачной из-за новостей о том, что наша команда проиграла матч.
Таким образом, если вы хотите рассказать о себе, используйте слово 기분; а если передать вайб места — 분위기 ☺️