Есть скандинавская баллада "Герр Маннелинг" её исполняли на разных языках множество музыкальны коллективов. У меня в плейлисте она аж в 3 разных версиях существует.
На русском ее чудесно исполнила группа "Сколот", текст у них очень красивый и поэтичный. Если коротко пересказать сюжет: в дорасветный час троллья княжна встретила рыцаря Герра Маннелинга. Немедленно влюбилась и начала к нему свататься, предлагая ему разные чудесные подарки в виде богатства, необыкновенных скакунов, саморазящего меча и чудесной рубахи из лунной пряжи. Но рыцарь резко отвергает предложение, поскольку он христианин и путаться с нечистью ему не положено. А в конце баллады выясняется, что если бы Герр Маннелинг согласился взять её в жены она могла бы стать человеком. Такой я знала эту историю до сих пор...
И вот Яндекс музыка мне подкинула подставу версию от группы "Эдда". И там история начинается с того что рыцарь и принцесса троллей сперва разделили ложе. И только потом она уже начала упрашивать взять ее в жены и предлагать подарки. Она не раз подчеркивала что так сможет стать человеком, и не превращаться в камень с первыми лучами солнца. Она даже выразила желание заключить брак в церкви (неплохо так для нечистой силы). И тут отказ рыцаря начисто лишается благородства. Он как мудак выдаёт что ночь была чудесная, но сам он набожный христианин, с нечистью путаться ему не положено. И быстренько удирает подобру-поздоровую, пока троллья дева прячется от первых лучей солнца в тени скал.
И что самое обидное второй вариант звучит логичнее. Надо будет посмотреть всё таки что там в оригинале.
Я давно хотела сделать арт по мотивам этой песни, упирая на тему неразделённой любви троллей княжны из-за религиозных противоречий. А тут ситуация...