Роман «Овод», опубликованный в 1897 году, стал самым известным произведением Этель Лилиан Войнич. Однако его создание окутано загадками, связано с путешествиями и проникнуто революционными идеями.
С юности Войнич интересовалась движениями, боровшимися за свободу. Она изучала историю итальянских карбонариев, российских народников и польских повстанцев.
Существует несколько версий о том, кто мог стать прототипом главного героя — Артура Бёртона (Овода):
1. Феличе Орсини — итальянский революционер, участвовавший в борьбе за освобождение Италии. Он писал памфлеты, организовал покушение на Наполеона III и в итоге был казнён.
2. Сидней Рейли — британский разведчик русского происхождения, которого иногда называют «настоящим Джеймсом Бондом». Существует теория, что у него был роман с Войнич и именно он вдохновил её на создание персонажа.
Скорее всего, Войнич создала собирательный образ борца за свободу, вобравший в себя черты нескольких исторических личностей.
В 1887 году Войнич отправилась в Италию, где изучала национально-освободительное движение Джузеппе Мадзини и Джузеппе Гарибальди. Атмосфера революционного подполья глубоко её впечатлила.
Позже она посетила Россию, где общалась с народниками — радикальными интеллигентами, стремившимися изменить общество. Их судьбы и жестокие репрессии, которым они подвергались, оставили в её душе неизгладимый след.
Эти поездки помогли ей создать реалистичный образ революционной борьбы в «Оводе».
Работу над романом Войнич начала в начале 1890-х годов. В то время она жила в Лондоне, работала переводчицей и помогала своему мужу, польскому революционеру Вильфреду Войничу.
Книга писалась несколько лет: Войнич тщательно продумывала сюжет и характеры. Она хотела создать не просто приключенческую историю, а глубокое философское размышление о предательстве, вере, борьбе и самопожертвовании.
Первоначально рукопись носила название The Gadfly Papers («Записки Овода»), но позже автор сократила его.
В 1897 году роман был опубликован в Лондоне на английском языке, но не вызвал большого интереса. Однако после перевода на русский язык он обрёл настоящую славу.
В России «Овод» сразу привлёк внимание революционно настроенной интеллигенции. Его идеи созвучны духу времени: борьба за свободу, противостояние тирании, непримиримость героя — всё это вдохновляло читателей.
После Октябрьской революции 1917 года роман был официально признан и включён в школьную программу. Советская власть считала его важным для воспитания молодёжи.
В 1955 году в СССР был снят фильм «Овод», а в 1958 году Дмитрий Шостакович написал оперу на основе романа.