У Мии в школе сейчас идёт Book week (книжная неделя): каждый день мероприятия, связанные с книгами и чтением. В понедельник они обменивались подержанными книгами, во вторник приносили на урок любимую книгу и мягкую игрушку, в среду встречались с детскими авторами, в четверг ходили на книжную ярмарку, а в пятницу должны были прийти в школу в костюме любимого книжного героя. (В первом классе Мия была Асланом, во втором - Гэндальфом, а в этом году пошла Мисс Фриззл, учительницей из серии научно-популярных детских книжек "Волшебный школьный автобус")
А ещё всю неделю в школу приглашали родителей, чтобы прочитали детям книжку на родном языке.
Я, как и каждый год, вызвалась почитать что-нибудь русском. Встал вопрос: что?
За прошлые годы я уже успела прочитать им весь любимый сборник детских сказок. Там удобно: большая книга, крупные яркие картинки, мало текста, простые для понимания истории - Теремок, Репка, Заюшкина избушка.
Нужно было что-то похожего формата, но новое. И какое же совпадение, что именно в эти дни мне прилетели именно такие книги!От чудесных
Pattern, благодаря
Даше Bibliarus, ко мне прилетели потрясающие Гуси-Лебеди и Царевна-лягушка.
Для начала я выбрала Гуси-лебеди, раз там главная героиня - Аленушка, девочка примерно их возраста, да и тема заботы о младших сиблингах всем знакома. Книга крупная, яркая, с шикарными иллюстрациями от
Ксении Совы - и прямо скажу, история произвела ФУРОР! После Теремка и Репки она читается как триллер, если не ужастик!
Вещи, которые удивили 7-леток:
- гуси и лебеди в сказке ЗЛЫЕ! А ведь обычно лебеди положительные персонажи. Когда я показала обложку и спросила, о чем история, ребята говорили что-то вроде: "Девочка нашла больного лебедя и спасла его".
- говорящий камин (Pechka)
- поведение Аленушки: "ржаные пирожки я не ем, кисель из реки я не пью, пупупу..."
- избушка на курьих ножках ("на курьих ножках?!!") и костяная нога ("костяная нога?!!!")
Что детей вообще не удивило, так это то, что Алёнушка не захотела смотреть за Иванушкой, а побежала играть с подружками. С особой рьяностью её защищали те, у кого тоже есть младшие сиблинги ("мелкие всегда такие annoying!" - бесячие). И все же на моменте, когда Иванушку уносят Гуси-Лебеди, ребята притихли. А уж когда оказалось, что Баба-Яга и вовсе планирует его зажарить и съесть, в классе вообще воцарилась гробовая тишина.
В финале мы общими усилиями пришли к тому, что окей, ладно уж, Аленушке можно было хотя бы взять Иванушку с собой к подружкам. Ну и в целом быть подобрее.
Потом мы ещё долго говорили про нашу нечисть, я рассказывала про Кощея, про Лихо, про Горыныча и прочих, а в конце пообещала, что в следующий раз прочитаю Царевну-лягушку. Когда ребята увидели шикарнейшие иллюстрации от
Altorina, у них аж глаза загорелись!
Вообще, я каждый раз кайфую от того, как дети (да что там, и взрослые) из совершенно разных культур и бэкграундов одинаково впечатляются нашими сказками и их героями. И как же это чудесно, рассказывать им все эти волшебные детали: вот это pechka, в ней pirozhki, а тут смешная обувь - это у него lapti, а ведьма летает на stupa, это деревянное ведро такое, а смерть в зайце, а в зайце утка, а в утке яйцо, и вот если сломать иглу...
Каждый раз, когда я об этом рассказываю, я просто взрываюсь от желания передать эту мою любовь к нашим сказкам, к истории, влюбить в них всех вокруг!
В конце чтения Миин учитель рассыпался в восхищении и к самой сказке, и к моему умению увлекать детей. "You're an amazing storyteller! - сказал он. - You should do that for a living!" (Вы великолепный рассказчик. Вам нужно зарабатывать этим на жизнь), а один из мальчиков сказал: "You should be a librarian!" (Вам надо быть библиотекарем). На что Мия с гордостью заявила: "Моя мама писатель!" Хехе.
Короче говоря, если у вас есть дети, которых нужно увлечь русскими сказками, очевидно, я ваш человек. Зовите))
В комментариях покажу фото Мииных костюмов любимых книжных героев (Гэндальфом особо горжусь!)