Лавров удивился английской надписи у Вечного огня в Узбекистане, тогда как русской не было
Во время возложения цветов к Вечному огню в Самарканде, Лавров находящийся в Узбекистане с визитом, обратил внимание, что у мемориала «Скорбящая мать» нет надписи на русском языке. Памятные слова павшим воинам были переведены на английский язык.
«Я смотрю, на английском там надпись, русского не вижу. Мать — это самое святое», — сказал Лавров экскурсоводу. При разговоре присутствовал глава МИД Узбекистана Бахтиёр Саидов.
Экскурсовод объяснил, что здесь присутствуют все надписи, на разных языках, так как город туристический. Однако надпись на русском, так и не нашли.
Лавров один из тех, кто вообще забил полностью на русскую проблематику в Средней Азии, поэтому неудивительно, что он удивился этому, так как очевидно, что он даже не вникал и ему неинтересно вникать в проблемы русского населения в Средней Азии