ИСТОРИЯ КАК Я ОБРАДОВАЛСЯ ОТКАЗУ ОТ ПОРТУГАЛЬСКОГО КОНСУЛА
В понедельник после отпуска прилетел в Москву. Специально, чтобы прийти в консульство и сказать им: "ФУ!" — ведь они не отвечали ни на одно из моих писем. Давно собирался это сделать, потому что они обещали писать, отвечать, быть на связи, а в итоге — тишина.
Но в этот день всё вышло наоборот.
В 9 утра решил проверить почту — вдруг что-то есть. И там письмо! От 14 марта (как раз отправили до отпуска). В письме:
- Вот вам предвари тельный ответ
- ознакомьтесь с уведомлением
нам нужны доказательства
- Вы должны подать апелляцию
- Подавайте на английском с переводами
- Желательно лично!
Прикреплён файл. На португальском. Я швырнул его в GPT — пусть ИИ разбирается. Переводчик выдал текст, я начал читать и... обалдел:
- "ЗАЯВИТЕЛЬ ПОДВЕРГСЯ МЕРЕ ВЫДВОРЕНИЯ..."
- "ЗАЯВИТЕЛЬ ИМЕЕТ ОТМЕТКУ О ЗАПРЕТЕ НА ВЪЕЗД..."
- "ЗАЯВИТЕЛЬ ПРЕДСТАВЛЯЕТ УГРОЗУ..."
ЧИВООО??? Это из-за того раза, когда нас застукали в примерочной?!
Открываю исходник. Оказывается, там список возможных причин, но выделена галочкой только одна:
- "НЕ ПОДТВЕРДИЛ ФИНАНСОВУЮ СОСТОЯТЕЛЬНОСТЬ".
А Я ПОДТВЕРЖДАЛ! Насколько надо быть тупым, чтобы отправить заявку на визу, где ОСНОВНОЙ ДОКУМЕНТ — как раз про финансы, и НЕ ПРИЛОЖИТЬ нужные бумаги? Ладно, потеряли — и потеряли.
Круто думаю: «Подам все документы сегодня же. Оффлайн. Успею ли? Примут ли?"
Тут же пишу в Т-БАНК, вызываю Олега. Истерично объясняю, что мне СРОЧНО нужна справка на английском с синей печатью, ПРЯМО СЕЙЧАС, вон в той кафешке. Пободался с поддержкой, но добился: к 13:00 привезут.
Пока носился с переводами (спасибо Саше!), приехал курьер. Говорит: "ДАВАЙ ПАСПОРТ". А я РОССИЙСКИЙ паспорт с собой не вожу — он в Эмиратах. Пришлось выкручиваться. Придумали.
Пакет документов готов. Созвонился с консультанткой по релокации. Она подсказала, что можно отправить онлайн, но оффлайн надёжнее. И ещё: "ПОДЧЕРКНИ ЗАРПЛАТУ В ВЫПИСКЕ!"
В консульстве охранник смотрит на меня как на дурака: "ДО 13:00 НАДО БЫЛО ПРИНЕСТИ ДОКУМЕНТЫ!"
БЛИИИН. Уговариваю его впустить меня "по-братски". Договорился. Прошу маркер, чтобы подчеркнуть ЗП.
МАРКЕР ОКАЗАЛСЯ НЕ ТОТ, который аккуратно выделяет, а УБИЙСТВЕННО-ЯДОВИТЫЙ, просвечивающий насквозь. Через 5 страниц его ещё видно!
Остальное подчеркнул карандашом. Жду.
СПЕЦИАЛИСТ УДИВЛЁН, что меня впустили. Принимает документы неохотно. Видит выписку на 30 ЛИСТОВ с кучей транзакций: "ГДЕ ЗАРПЛАТА?" Гордо показываю подчёркнутое.
Он ухмыляется: "А ТУТ НЕ ВИДНО, ЧТО ЭТО ЗАРПЛАТА". В табличке написано: "ПЕРЕВОД ОТ МОДУЛЬБАНКА". Других пояснений нет.
Я тычу в приложение: "ВООТ, ТУТ ЖЕ ОПИСАНИЕ — 'ЗАРПЛАТА ЗА ДЕКАБРЬ'!" Но Т-БАНК НЕ ВНЁС это в выписку. Только сухое "НАЗНАЧЕНИЕ ПЛАТЕЖА". СУКА!
Уговариваю португальца: "ЛАДНО, ОТПРАВЛЮ ИСПРАВЛЕННОЕ ЗАВТРА" 😅
Как только дверь закрылась, пишу в Т-БАНК: "МНЕ СРОЧНО НУЖНА СПРАВКА С ОПИСАНИЕМ 'ЗАРПЛАТА' НА АНГЛИЙСКОМ!"
ВРОДЕ ПРИНЯЛИ. Лечу домой.
На следующий день приходит письмо. Открываю...
ТАМ ФАЙЛ. ПЕРВАЯ ЧАСТЬ — точь-в-точь как та, что я отнёс в консульство. ВТОРАЯ ЧАСТЬ — ИДЕАЛЬНАЯ: все транзакции, Модульбанк, описание "зарплата"... Но НА РУССКОМ! БЛЯЯЯ!
Пишу в Т-БАНК: "ПЕРЕДЕЛАЙТЕ!" В ответ: "ЗАЯВКА ПРИНЯТА, ПОДГОТОВИМ ЧЕРЕЗ 3 ДНЯ".
ТРИ ДНЯ?! Рву волосы, ору в трубку, шлю в поддержку фото непечатного содержания. Согласились ускорить.
НЕ ВЕРЮ. Перевожу сам.
DEEPL, GPT, YANDEX — все ИЗУРОДОВАЛИ таблицу в PDF.
GOOGLE TRANSLATE справился, но всё "поехало". Часа три бился, пытался поправить — БЕСПОЛЕЗНО.
СНОВА ЛЕЗУ В БОЙ с поддержкой. Пока спорил, они завели ЕЩЁ ТРИ ЗАЯВКИ — на 29-е, 30-е и... на следующий год. Каждый менеджер "ПОВЫСИЛ ПРИОРИТЕТ". По логике, моя справка уже должна была быть у Олега на столе.
27-ГО ПРИШЛА НОВАЯ ВЫПИСКА.
Первые две страницы — точная копия той, что я отнёс в консульство, но ТОЛЬКО С ТРАНЗАКЦИЯМИ МОДУЛЬБАНКА. На английском, БЕЗ ОПИСАНИЯ.
Следующие две страницы — транзакции с описанием "зарплата". Но НА РУССКОМ! Ну ё-моё...
ЛАДНО, ДВЕ СТРАНИЦЫ ПОПРАВИТЬ ПРОЩЕ. Отправил в консульство. Умолял ответить, получили ли они письмо.
ОТВЕТИЛИ?