Я, может, сейчас буду внезапной (как обычно), но я перечитываю "Властелина колец". Точнее, я вычитываю "Властелина колец".
Конечно, я его читала, но так давно и настолько... не так, что недавно приняла решение вдумчиво и прям по-взрослому перечитать все это дело.
Попала мне в руки книга, которую на коленях надо держать, как древний фолиант, потому что она огромная (все три части под одной обложкой), текст поделён на две колонки, как в Библии, страницы, как размах крыльев лесного ворона. В общем, красота неописуемая.
И специально не смотрела, чей перевод беру, верила в судьбу - и не зря. Открыла, увидела фамилии да названия и поняла, что попал ко мне перевод Муравьева. Сначала было непривычно, но, боже, друзья, какой там красивый, богатый, полный, могучий, полноводный русский язык. Просто настоящее кружево. Сложное, многогранное, хитросплетенное, что читаю я в час по чайной ложке, а в этом и весь кайф.
Книгу я теперь беру не просто чтобы почитать, а чтобы поплавать в этих далёких водах со всей отдачей. Чтобы медленно, плавно, чтобы забыть саму себя.
Мне нравится эта внезапная затея, я как будто каждый день какие-то сны живописные смотрю, если добираюсь до книги к ночи.
И думаю. Много. Да, у меня творческий отпуск, поэтому я так редко появляюсь даже тут, но этим хочу поделиться - вот делюсь.
А вы читали этот роман? Про фильм не спрашиваю, его, мне кажется, точно все смотрели.