📖#book 🔊#news
Дорогие друзья-читатели, приспели свежие новости с издательской кухни! Отправилась в предпечатную подготовку очередная книжная новинка серии «Самадхи», небольшое собрание учений достославного Джигме Пунцога Ринпоче, скомпилированное и отредактированное его ближайшим учеником и переводчиком кхенпо Содаргье. Книга называется «То, что присутствует всегда. Сияющая мудрость Джигме Пунцога». Не буду вам тут рассказывать кто такой Джигме Пунцог Ринпоче, про основанный им монастырь/университет/ретритный центр Ларунг Гар, про его роль в возрождении учения и практики буддизма в современном Китае/Тибете и его печальную судьбу: вы и сами всё знаете. Ну а не знаете — погуглите. Прошло уже 20 лет с паринирваны Ринпоче, так что пора бы и нам иметь что-то из его учений на русском языке. Выход книги ожидаем в мае-июне, если на то будет воля Победоносного.
Инициатор издания книги Центр
"Дуджом Кадак Лхундруб Линг" Перевод с английского
Антона Мускина Вступительное слово кхенпо Содаргье
Прошло уже десять лет с тех пор, как наш учитель, Его Святейшество Джигме Пунцог Ринпоче, покинул нас. Дни, проведённые рядом с учителем, были самыми прекрасными днями моей жизни и остаются для меня самыми необыкновенными воспоминаниями. Независимо от того, где именно он давал учение, независимо от этнической принадлежности его слушателей, будь то учение о глубокой буддистской дхарме или разговоры об обычной повседневной жизни, люди получали огромную пользу.
Я однажды услышал, как кто-то сказал: «Его Святейшество без сомнения является благородным существом (бодхисаттва, достигший бхуми — прим. пер.), но он совершенно не возвышается над вами ни словами, ни действиями. Его мягкость и скромность позволяют каждому рядом с ним чувствовать счастье и тепло». И действительно — лучше и не скажешь! Подобно Будде, Его Святейшество приносил благо существам, даруя им учения Дхармы. Объясняя Дхарму Будды, он помогал нам лучше понимать самих себя, осознать истину о реальности всех феноменов и найти путь к освобождению.
Во время Культурной революции буддизм пришёл в упадок. Через десять лет после того, как произошла эта катастрофа, Его Святейшество Пунцог Ринпоче возродил тибетский буддизм в Китае. И по сей день вы не найдёте ни одного другого тибетского мастера, у которого было бы столько учеников китайцев — монахов, монахинь, мирянок и мирян.
С 1987 года и до самой паринирваны Его Святейшества в начале 2004 года я исполнял роль его переводчика на китайский и был его помощником. К сожалению, из-за различных причин и обстоятельств за эти восемнадцать лет сохранилось лишь несколько учений Его Святейшества.
В честь десятой годовщины паринирваны Его Святейшества я провёл тщательный поиск записей его учений, как у себя на родине, так и за рубежом. Я выбрал некоторые из них и перевел их как подношение всем, кто имеет связь с этим великим мастером. Как предсказал Первый Додрубчен Джигме Тринле Озер более двухсот лет назад, любое существо, которое установит кармическую связь с Его Святейшеством Джигме Пунцогом Ринпоче, получит шанс переродиться в чистой земле великого блаженства. Поэтому издание этой книги является очень благоприятным событием.
Некоторые учения в книге могут показаться довольно резкими, из-за чего те или иные читатели могут почувствовать себя так, словно сидят на иголках. Но как сказал Досточтимый Атиша: «Критика, попадающая в цель, — это самые лучшие учения. Мастера, указывающие на ошибки своих учеников, — лучшие наставники». Поистине, те, кто любит вас больше всего, — это те, кто готов честно и прямо говорить вам о ваших ошибках. Каждый раз, когда Его Святейшество укорял учеников, это было как упрёк любящей матери непослушному дитя. Его критика всецело исходила из сострадания и доброты.
В наши дни многие люди никогда прежде не встречали и не получали подобных учений, способных возвращать слух глухим и зрение слепым. А у вас есть великое счастье встретить их, поэтому эти учения, следует хранить как бесценное сокровище. Пусть эта книга станет негасимым светильником, вечно освещающим ваш путь.
Кхенпо Содаргье
Январь, 2014