🕯К Дню памяти жертв Катастрофы и героизма
🤓Из истории ОРТ:
ОРТ работал в Польше в период Второй мировой войны, в том числе в Варшавском гетто в Доме Сирот Януша Корчака на Крохмальной улице.
Рахель Гурман много лет была секретарем Центрального комитета ОРТ в Польше, в том числе в период Холокоста. В ОРТ она работала до начал восстания в Варшавском гетто.
Директора ОРТ Иосифа Янушинского со всей семьёй отправили в Треблинку 18 января 1943.
Гурман пережила Холокост.
Вот небольшая выдержка из ее воспоминаний:
В офисах ОРТ можно было забыть о кошмаре реальности и обрести желание жить; офисы становились своего рода литературным и политическим кругом. Помимо многих преподавателей и инструкторов различных курсов, другие «завсегдатаи», проходившие по улице Лезно, стали заглядывать, чтобы поболтать и выпить стакан чая.
Этот стакан чая тоже имел свою историю. Наряду с многими другими курсами ОРТ организовал курс по выпечке кондитерских изделий.
«Джойнт» распределял продукты питания в больницы, детские дома и т.д., и из «Джойнта» ОРТ получал сахар, который возвращался в «Джойнт» в виде конфет.
Когда я доставляла в «Джойнт» сделанные нами конфеты, добрый мистер Винтер, отвечавший за снабжение продовольствием, всегда умудрялся дать мне немного сахара. И именно поэтому в ОРТ всегда был стакан чая с кусочком сахара и это придавало уют.
Среди наших "завсегдатаев" были доктор Рингельблюм, миссис Дора Сирнхович, несколько человек из Лодзи и многие другие, чьи имена я уже не помню. Мы обсуждали политику или просто болтали, мы забывали тот ужас, который нас окружал… и до такой степени, что было шоком слышать о новом декрете, избиениях, убийствах, антиеврейских мерах… Затем звонок возвещал о начале урока и мы возвращались в классы. Там никто не думал о том, что происходит снаружи; там было только удовлетворение и радость творчества. Удостоверение личности ОРТ должно было защитить от депортации.
И действительно, после ряда облав, немцы выпустили нескольких учеников ОРТа, мальчиков и девочек. Несмотря на то, что какое - то количество человек и было схвачено на улице Лезно, никто никогда не входил в помещение ОРТ под номером 13.
Так продолжалось до роковой среды 22 июля 1942 года.
В два часа дня мы все знали, что начались депортации. Каждый день тысячи и тысячи человек (иногда до 10 тысяч) отправляли в Треблинку. На работу приходили очень маленькие группы студентов.
16 августа 1942 года площадь гетто сократили еще больше и ОРТ был вынужден переехать в меньшие помещения по адресу: улица Генша, 29. Разрешения на обучение были отозваны, но тем не менее ОРТ продолжил свою работу. Были открыты швейные и обувные мастерские, в которых находилось 15 станков и очень ограниченное количество инструментов и сырья. Работала также прачечная, которой руководила миссис Килбикова.
Эти мастерские служили двойной цели: рабочим были выданы так называемые «сертификаты жизни», которые должны были спасти владельца от депортации; с другой стороны, они помогали одевать евреев гетто, потому что у большинства из них не было ничего, кроме лохмотьев.
Немцы не говорили об "уничтожении" евреев; они просто хотели «удалить» «лишние элементы» из гетто. Таким образом, те, кто работал, были в относительной безопасности, и снова были сделаны запросы об открытии мастерских ОРТ.
Наконец, несмотря на большие трудности, ОРТ удалось открыть две мастерские и их управление было поручено г-ну С. Гринбергу, который много лет преподавал в ОРТ. Помещения ОРТ снова стали вдохновляющим местом в жизни.
Работая, мы забывали о печальном положении вещей. И можно было бы сказать: «…и думать, что мы должны сейчас идти домой, слушать страшные истории, не хотелось; здесь можно забыть обо всем ...
На фото: Фото курса ОРТ в Варшавском гетто, 14 марта 1941 года (с) Архив Всемирного ОРТ
#ОРТистория #ОРТеФакты