Контент — не хамелеон. Почему он не приживается в чужой среде ?
Вы написали сильный текст. Или сняли классное видео.
С гордостью дублируете его в Телеграм, Инсте, в ВК, ТенЧат, возможно где-то еще — и ждёте реакции.
Она конечно где-то будет, а где-то нет🤷♀️ .
Почему?
Контент не универсален. Он живёт в контексте, как человек в своей культуре.
Например, одно и то же сообщение в Телеграм воспринимается как «размышление», а в Reels — будет «затянуто и скучно».
Сторис требуют скорости и эмоции.
Телеграм — смысла и тишины.
Пост в Инстаграм — визуальный крючок.
Ошибка в мультиканальности — думать, что смысл = формат.
То есть, одна мысль — а упаковка должна быть под каждую площадку. Это как один и тот же анекдот в компании друзей и на совещании — подаётся по-разному.
Формат без адаптации к площадкам может убить даже самый точный смысл. Это важно учитывать.
Что делать:
— Вместо копипаста — «перевод» на язык площадки.
— Вместо «один пост — везде» — «одна мысль — три формата»( если площадок у вас три☝🏻)
⁃ Тестировать и анализировать — что работает в Инсте, может не зайти в Телеграм.
Контент — не просто слова. Это способ прикоснуться к человеку в том месте, где он живёт, чувствует, выбирает.
Если вы запутались в каналах, аккаунтах, теряетесь в контенте и не понимаете, как выстроить систему, которая действительно работает — приходите на консультацию.
Разберём вашу ситуацию, найдём точки роста и настроим продвижение под вас, без лишнего шума и суеты🙂
Пишите в лич
ку @ekarerina_sidorova, подберем удобное время 🫶🏻