У вас закончился пробный период!
Для полного доступа к функционалу, пожалуйста, оплатите премиум подписку
KR
Сербский как странный | Srpski kao strani
https://t.me/krst_prst_brdo
Возраст канала
Создан
Язык
Русский
-
Вовлеченность по реакциям средняя за неделю
-
Вовлеченность по просмотрам средняя за неделю

О том, почему сербский язык такой, какой он есть. Автор: @williamblake

Сообщения Статистика
Репосты и цитирования
Сети публикаций
Сателлиты
Контакты
История
Топ категорий
Здесь будут отображены главные категории публикаций.
Топ упоминаний
Здесь будут отображены наиболее частые упоминания людей, организаций и мест.
Найдено 17 результатов
31.03.2025, 13:51
t.me/krst_prst_brdo/61
Когда и почему возникает метатеза?

Дадим определение: метатеза (от греч. μετάθεσις – «перестановка») – это фонетическое явление, при котором звуки или слоги в слове меняются местами в процессе исторического развития языка или в речи. Порядок звуков в слове изменяется, но значение остаётся прежним. Метатеза возможна — и даже встречается довольно часто, как мы увидим дальше из примеров — из-за фундаментального свойства нашего восприятия: нам легче запомнить состав и количество объектов (звуков, слогов и т.п.), чем их порядок.

Метатеза спонтанно возникает в детской речи (ошибки типа «лотапа» вместо «лопата» и т.п.), но и у взрослых не является редкостью. Часто перестановкой звуков или слогов язык «адаптирует» чужеродные заимствования к своей фонетической системе. Так устраняются неудобные и нехарактерные для принимающего языка сочетания звуков, например:

рус. мрамор <- лат. marmor
рус. тарелка <- польск. talerz <- нем. talier (в белорусском закрепился этимологически «правильный» вариант талерка)

Бывают и метатезы без заимствования, когда перестановку диктует смена фонетического строя в самом языке:

исп. palabra <- лат. parabola («слово»)
фр. fromage «сыр» <- лат. formaticus «формованный (выполненный при помощи формы)»
сербск. rame <- праслав. *őrmę («плечо»), можно сравнить с родственным англ. arm «рука»
рус. лебедь и серб. labud <- праслав. *elbedь (родственно лат. albus «белый», откуда альбом, альбумин (белок) и т.д.)

В заключение — ещё пара любопытных метатез, которые можно услышать на Балканах:

žlȉca «ложка» (встречается в некоторых частях Хорватии и в Словении) — от праславянского *lъžica. Русское «ложка» сохранило исходный порядок согласных.

tkȍ («кто» в литературном хорватском) — от исходного праславянского *kъto. В сербском начальное t перестали произносить, и слово упростилось до ko. В разговорном хорватском сейчас тоже преобладает вариант ko, хотя в речи образованных людей ещё принято говорить tko. [Послушать, как звучит tko в хорватском, в передаче «Tko żeli biti milijunaš?»]

Если вы встретите слово, которое как будто бы содержит перестановку звуков или слогов, то легко проверить, была ли в нём метатеза или так вышло по какой-то другой причине: в этимологическом словаре напротив такого слова будет стоять помета «метатеза» и приведён исходный вариант.


🐥 АНОНС (говорят, большие буквы точно читают): 6 апреля в 19:00 приглашаю всех, кто не попал на нашу научно-развлекательную лекцию о сербских мемах, в белградскую «Аудиторию» на повтор. Анонс ТУТ, а регистрация (чтобы за вами забронировали место) — ТУТ. Будет весело, vidimo se!

[ Поддержать канал | Другие посты ]
31.03.2025, 11:45
t.me/krst_prst_brdo/60
Тко хочет стать миллионером, или метатеза в сербском

Вы наверняка замечали, что некоторые слова в сербском языке похожи на те же слова в русском, но с буквами, переставленными в другом порядке? Сегодня поговорим о метатезе — языковом явлении, которое как раз «отвечает» за такие перестановки.

Яркий пример метатезы — группа родственных слов:
sav, sve, svi, svom, svima, svega, svih, svaki, svuda, posvuda

Им довольно-таки прозрачно соответствуют русские:
весь, всё, все, всей, всем, всего, всех, всякий, всюду, повсюду.

Налицо перестановка: русскому vs- соответствует сербское sv-. Причём перестановка системная, раз она затронула не одно-два слова, а все слова со значением совокупности, обобщения, где корень начинается на одинаковую группу согласных. Как так получилось? И в каком языке порядок «правильный», если так можно поставить вопрос — в русском или сербском?

1. По дошедшим до нас историческим текстам (в лингвистике их называют памятниками) видно, что изначальным был порядок vs-. Исходный праславянский корень выглядел как *vьśь (значение «весь»; для краткости дальше рассмотрим только эту словоформу). Это слово содержало два специфических праславянских гласных, которые на письме обозначались буквами ь или ъ.

2. Далее, примерно к XII веку, во всех славянских языках эти гласные изменили своё произношение: в зависимости от позиции в слове они либо развились до полноценных гласных, либо совсем перестали читаться (это явление называют «падением редуцированных»). В слове *vьśь ударным был первый ь, который дал а, второй же ь пал, и в итоге слово приобрело облик vas. Кстати, аналогично появились другие слова, которые могли вам встречаться:
*dьnь -> dan («день»),
*pьsъ -> pas («пёс»).

В виде vas слово даже сохранилось до сих пор — только не в литературном сербском, а в диалектах. Это группа диалектов, которые называются староштокавскими, и говорят на них преимущественно на юго-востоке Сербии.

3. Переносимся ещё вперёд: примерно в XV веке появляются новоштокавские диалекты, где как раз и происходит метатеза (перестановка) звуков, и вместо vas начинают говорить sav. Аналогичная перестановка происходит во всех словах, которые содержат тот же корень. Так вместо vas, vse, vsi стало: sav, sve, svi.

4. Исторически сложилось так, что именно новоштокавские диалекты легли в основу литературного сербского языка Нового времени. Это связано с их наибольшей распространённостью, а также с тем, что главные центры книжности и литературной жизни штокавского ареала находились именно в новоштокавской зоне. В итоге в современном сербском (хорватском, боснийском, черногорском) мы говорим: sve, svi, svaki и т.п. В остальных же славянских языках, даже в ближайшем словенском, сохранился этимологически «правильный» порядок vs-.
31.03.2025, 11:45
t.me/krst_prst_brdo/59
17.03.2025, 14:56
t.me/krst_prst_brdo/55
Друзья, большое спасибо всем, кто пришёл вчера на лекцию, несмотря на городские катаклизмы! Замечательно пообщались, и лекция была, мне кажется, очень интересной.

В начале апреля мы с коллегой повторим в Белграде лекцию про мемы (не все желающие смогли на неё попасть). Так что если вам интересны и мемы, и язык Сербии — следите за анонсами Аудитории. Плюс, до начала лета скорее всего будет ещё одна новая лекция.

А я напоминаю, что на этом канале мы можем обсуждать с вами особенности сербского языка, делиться своими наблюдениями, гипотезами, выяснять происхождение незнакомых, странных слов. Кстати, я давно думал над названием канала, и кажется, пора назвать его более подходящим образом :)
17.03.2025, 14:56
t.me/krst_prst_brdo/56
Анонс онлайн-лекции в белградской Аудитории

Друзья, приглашаю вас на событие, в организации которого и сам приму участие: это лекция филолога и просветительницы Светланы Гурьяновой, автора канала с бесконечно любимым мною названием «Восстание редуцированных».

О чём расскажет Светлана?

🟤как меняется русское произношение и почему молодежь «проглатывает» звуки?
🟤правда ли, что русская грамматика упрощается?
🟤 имеют ли «место быть» «день рожденье» и «вообщем», т.е. станет ли нормой то, что сейчас считается ошибкой?
🟤и что будет с новыми феминитивами?

Онлайн-лекция пройдёт в «Аудитории» под моим чутким присмотром. Будем задавать вопросы автору и вместе осмыслять происходящие в языке процессы.

📅 16 марта 18:00
🎟 Билеты 1200 динаров  — наличными на входе. 
Регистрация — ТУТ

Адрес:
Vojvode Dobrn
jca 48
10.03.2025, 17:43
t.me/krst_prst_brdo/54
Ответы на вопросы, часть 3

Сегодня разбираем слова, которые вы прислали: kolosek, trošak, bubreg, ljuskavac, tiganj, jorgan, trenutno, gušter.

kȍlosēk «путь [на железной дороге]»
Образовано слиянием kȍlo (см. ниже) + sȅći «сечь», то есть буквально «высеченный для колеса [путь]».

Первый элемент kȍlo в современном сербском означает «колесо; круг; народный танец» и восходит к праславянскому обозначению колеса — *kolo. От этого же корня же происходят такие русские слова, как около, околица (буквально — «окру́га»), колечко/кольцо (то есть, как бы «колёсико»), кологривый («с гривой по обе стороны головы»), колобродить.

Современное русское слово колесо добавило слог так: оно получилось из древней формы множественного числа слова коло — колесѣ. Выходит, что когда мы говорим колёса, мы как бы дважды придаём признак множественного числа. Подобное происходит, например, со словом рельс, которое заимствованно из формы множественого числа англ. rail (rails). Как и в случае со славянским колесѣ, мы не воспринимаем rails как форму множественного числа, поэтому ничто не мешает нам образовать слово «рельсы».

Праславянское же слово *kolo продолжает праиндоевропейские kʷól-os, *kʷól-es-, *kʷékʷlos, от которых, в свою очередь, происходят греч. κύκλος и лат. cyclus со множеством потомков в разных языках (cycle, bicycle, цикл, циклон и т.п.) и, внезапно, первые два слова в названии организации Ku Klux Klan — тоже своего рода «кружка по интересам».


trȍšak «трата, расход» [послушать]
Происходит от глагола tròšiti «тратить; потреблять; крошить». Родственно укр. тро́хи, бел. тро́хi со значением «немного», а также рус. потроха, потрошить (видимо, потому что потроха — это небольшие части внутренностей животного).

bùbreg «почка (орган тела)» [послушать]
Тюркизм. Родственно турецкому böbrek, казахскому бүйір, татарскому бөер, башкирскому бөйөр и т.д. (почти все — с тем же значением)

tìgānj «сковорода; кастрюля» [послушать]
От греческого τηγάνι, древнего происхождения, возможно, слияние частицы το + *άγηνον, где второе слово является заимствованнием из афразийских языков: ср. с современным ивр. אַגָּן (ʾaggā́n), арабск. طَاجِن (ṭājin), от которого, кстати, произошло португальское слово tagine (вид посуды и приготовленное в ней блюдо)

trȅnūtno «сейчас, в настоящее время; мгновенно» [послушать]
От прилагательного trȅnūtan «мгновенный», от trȅn «мгновение». Связано происхожденим с глаголами trèptati, trȅpnuti «моргнуть, мигнуть», исходно от праславянского *trepati «трясти, дёргать, трепать». Родственные русские слова — трепетать и трепет.

ljȕskavac «ящер, панголин»
От ljuska «чешуя» [послушать], от праславянского *luska «чешуя, кожура, оболочка». Родственно русским словам лускать (например, лускать орехи — то есть чистить) и лузга́.

gušter «ящерица» [послушать]
Образовано сложением, вторая часть которого — *aščerъ «ящер», а насчёт первой мнения лингвистов расходятся. По одной версии, это *gǫžь «петля», развитие праславянского *ǫžь (от которого, кстати, русский уж, который змея). Если эта версия верна, то родственным будет и русское вязать. По другой версии, первая часть связана с индоевропейским корнем, обозначающим нору или яму. Можно также отметить, что в современном разговорном сербском gúja – это «змея» или «глиста»

jòrgan «одеяло» [послушать]
Это ещё один тюркизм. Родственно, например, современному турецкому yorgan.

На сегодня всё, спасибо за присланные слова! 💡

На следующей неделе будет анонс ещё одного события в Белграде для всех, кто интересуется современным русским языком и тем, как он меняется.
А ещё напоминаю, что вы можете поддержать мою работу над этим блогом или просто выразить восхищение благодарность через buymeacoffee.
8.03.2025, 13:06
t.me/krst_prst_brdo/53
Новосађани, спасибо за прошедший вечер, с вами было здорово! Тепло и по-домашнему чувствуешь себя в вашем городе, я с удовольствием приеду ещё раз! 🥰

Лекцию про мемы мы с коллегой прочтём снова примерно через месяц в Белграде, т.к. не все успели попасть на неё в феврале, и дальше будем думать над новым материалом. А пока читайте посты, делитесь с друзьями интересными фактами о сербском [боснийском, хорватском, черногорском, нашском и т.д.] языке и пишите в комментариях ваши вопросы. Vidimo se! 😊
3.03.2025, 11:42
t.me/krst_prst_brdo/52
Ответы на ваши вопросы, часть 2

Вы прислали довольно много слов, я пока успел разобрать только часть. Остальное будет в следующем выпуске 🙂

Ankciozan «тревожный» — от латинского anxius с тем же значением. От того же корня множество заимствований в других романских языках: фр. anxiété, рум. anxietate и т.п. (все — «тревожность»). Английское anxiety того же происхождения. Исходный же праиндоевропейский корень *h₂enǵʰ- (основное значение — «сжатый, затруднённый») позволяет установить и более отдалённые связи с нем. Angst, англ. angst, лат. angina и даже, через праславянский язык-предок, с современным русским узкий (сербск. ȕzak).

Konverzacija «беседа, дискуссия» — тоже довольно прозрачное заимствование из латыни (conversātiō).

Hulahopke, unihop «колготки» [послушать] — по-видимому от названия американской торговой марки обручей «Hula hoop» (другое изобретение той же компании — фрисби). Собственно, hoop по-английски — это «обруч». Дальше следует моё предположение: занятия с обручем стали бешено популярны в США в конце 1950-х, а позднее и в других странах. Тогда же стали популярны нейлоновые колготки и другие обтягивающие штаны из полимерных материалов. Названия предметов одежды часто происходят от вида спорта, где эта одежда была чисто утилитарной (так возникли футболки, бейсболки, велосипедки, тенниски и т.п.) — возможно, в Югославии с хулахопками было аналогично: обтягивающие спортивные колготки сначала ассоциировались с занятиями с обручем и так получили своё название, а уже затем колготки стали предметом общего гардероба.

pégla «утюг» [послушать] — от нем. Bügel с тем же значением.

И большой и интересный вопрос, основанный на наблюдаемом сходстве: сербские već «уже́» и večera «ужин» составляют пару похожих слов, как и русские уже́ и ужин. Есть ли тут этимологическая связь? Очень любопытно, что слова действительно похожи, но проверка показывает, что все четыре слова происходят от различных, не связанных друг с другом корней:

već [послушать] — от праслав. *vęť («больший»). Носовой гласный дал в русском «я», и этот корень сохранился, например, в имени Вячеслав. Подробнее про носовые гласные.

večera [послушать] — на первый взгляд, похоже на već, но если присмотреться, здесь уже другой корень (твёрдое č вместо мягкого ć, а в праславянском предке *večeřa — ещё и обычное e вместо носового ę). Также как и veče («вечер»), происходит от праиндоевропейского *wek(ʷ)speros «вечер», откуда, в частности, латинское, армянское и греческое обозначения для вечера, а также англ. west «запад». Ещё один родственник — русское вчера, которое является застывшей формой родительного падежа от вечер (*vьčerà <- *vȅčerъ).

уже́ — от слияния праславянских частиц *ju («теперь, тогда, уже») и *že (собственно, «же»). В других славянских языках дало похожие слова типа już (польск.), jur (сербск., устаревшее)

ужин — от праславянского *jugъ «юг». По-видимому, означало когда-то «обед, полдник», то есть приём пищи в полдень, когда солнце на юге. В украинском юг и сейчас буквально обозначается как «полдень» (південь), польское południowy означает и «полуденный», и «южный».

В следующий раз разбираем слова: kolosek, trošak, bubreg, ljuskavac, tiganj, jorgan, trenutno, gušter.

И маленькое объявление: теперь вы можете поддержать этот блог и угостить автора кафой, переведя любую сумму от $1 через Buy me a coffee. Мне будет очень приятно! ❤️☕️
Ну и конечно, приходите на нашу лекцию в Нови-Саде 2 марта!
23.02.2025, 15:19
t.me/krst_prst_brdo/51
На прошлой неделе очень здорово получилось с вашими вопросами. Вы прислали отличные слова. Давайте попробуем повторить этот опыт 🙂

Итак, какие ещё сербские слова вам кажутся странными, нелогичными, чьё происхождение хотелось бы узнать?
Можно даже спросить не про слова, а про отдельные аспекты языка: диалекты? ударение? письменность?

Пишите в комментарии! Собираю вопросы в течение дня.
17.02.2025, 15:11
t.me/krst_prst_brdo/50
Ответы на ваши вопросы

Сегодня разбираем происхождение слов, которые вы прислали в комментарии: лула, сукоб, броj, боja, пахуљица, патуљак, траг.

Lula (лула) «курительная трубка»
Это заимствование из османского языка (несколько «искусственный» официальный язык Османской империи), а туда оно пришло из персидского.
Слово фигурирует в народной легенде о происхождении названия белградского района Палилула: якобы от pali + lulu, то есть «кури трубку». Эта интерпретация кажется мне притянутой за уши. Реальное происхождение топонима Palilula неясно, но на Балканах он встречается неоднократно, причём не только в Сербии.

Sukob (сукоб) «ссора, конфликт» [послушать]
Происходит от праславянского *kobь со значением «гадание на птицах; знамение (хорошее или плохое); судьба». Приставка su-(so-) добавляет значение совместности, как в словах «супруг» (корень «прячь» тот же, что в «запрягать», «упряжка»), «сосед» (тот, кто сидит (живёт) рядом).
От sukob далее происходят глаголы sukobiti («столкнуться, поссориться») и его несовершенный вид sukobljávati.

Broj (броj) «число, номер; числительное» [послушать]
Славянского происхождения, родственно глаголу бри̏јати (рус. брить). Происходит от древнего способа счёта путём нанесения на ствол дерева засечек острым предметом.

Boja (боja) «цвет» [послушать]
Тюркизм. Родственно современному турецкому boya («цвет, краска»). Многие усматривают связь с русским разнобой, интерпретируя последнее как «разноцветный», но это неверно. Часть -бой в слове разнобой славянского происхождения и означает «периодические удары», например, бой часов, барабанный бой. Разнобой буквально значит несовпадение двух или более действий и создаваемый этим хаос и конфликт. В отличие, например, от слов типа «разнообразный» «многогранный», «пёстрый», которые акцентируют скорее положительный эффект многообразия.

Pahuljica (пахуљица) «снежинка; англ. flake» [послушать]
Также соответствовало бы форме единственного числа слова «хлопья», если бы она существовала в русском языке :)
Образовано как уменьшительно-ласкательное от слова pahulj с тем же значением, а то, в свою очередь, — от глагола па̏хати со значениями из ряда «обдувать, веять, махать». Образованное от того же корня pȁhalj означает «клочок» или «пепел». В общем, это нечто маленькое, легко уносимое воздухом. В русском языке ближайшие родственники — пахну́ть и па́хнуть, опахало, распахнуть и т.п.

Patuljak (патуљак) «гном; карлик» [послушать]
Тут мне было сложнее всего. Из славянских языков слово обнаруживается лишь в сербско-хорватском (patuljak) и словенском (patulek). В словарях ничего о происхождении нет, но исследователи пишут, что слово может быть заимствованием из вульгарной латыни или далматинского языка. Если это так, то оно происходит от латинского putillus «малый, незнатный». От того же корня — итальянское puttana «проститутка».

Trȃg (траг) «след; происхождение» [послушать]
Славянское слово; в итоге восходит к индоевропейскому корню *tragh-, от которого, среди прочих, латинское trahere «преследовать» и латинское же vertragus, обозначающее борзую собаку (то есть собаку, идущую по следу). Vertragus возводят к кельтскому *tregess «ступня». Я бы предположил связь и с английским tread («наступать»), но проверка по словарям показывает, что его выводят из другого индоевропейского корня.


На этой неделе всё, спасибо за вопросы! Ваш интерес здорово мотивирует писать больше постов ❤️

Пользуясь случаем, напоминаю о нашей грядущей научно-развлекательной лекции в Нови-Саде, на которую ещё остались билеты. Мы с коллегой сейчас активно готовимся и перерабатываем материал, чтобы вам было нескучно и полезно.
15.02.2025, 13:08
t.me/krst_prst_brdo/49
Новосађани! (хотя сейчас модно писать новосаћани) Жители Нови-Сада, словом!

Мы с Александром решили не быть слишком белградоцентричными и едем к вам с лекцией. Это дополненная и улучшенная версия той, что мы читали в Аудитории. Зрителям понравилось!

Как всё это происходит: Саша, настоящий эксперт по сербским мемам, рассказывает об основных сюжетах и персонажах, раскрывая, о чём и почему шутят в Сербии. Материал его рассказа — это не только картинки из интернета, но и надписи на стенах или вирусные ролики.
Я же скажу о том, что мне кажется интересным с точки зрения языка. Откуда взялось прозвище популярной певицы, где в мемах встречается региональный диалект и для чего в сербской кириллице дополнительные буквы? В общем, приходите!

Когда: 2 марта, 18:00
Где: Нови-Сад, Железничка 9, Arena Pub
Сколько: 1500 динар (2500 за двоих)

КУПИТЬ БИЛЕТЫ
12.02.2025, 12:38
t.me/krst_prst_brdo/48
А какие слова в сербском кажутся вам странными, непонятными? Чьё происхождение хотелось бы узнать?

Давайте попробуем завести рубрику: вы пишете в комментарии под этим постом, а я раз в неделю-две буду стараться написать пост с ответами.
Жду ваши вопросы 🙂
10.02.2025, 15:44
t.me/krst_prst_brdo/45
Как и было обещано, наш гонорар отправляется Голубу мира
2.02.2025, 00:52
t.me/krst_prst_brdo/44
Спасибо огромное тем, кто пришёл! Мне очень понравилось. Возможно, однажды повторим!
2.02.2025, 00:52
t.me/krst_prst_brdo/43
В субботу приглашаю вас в белградскую «Аудиторию» слушать нашу парную лекцию о сербском языке через призму мемов и популярной культуры!
27.01.2025, 19:53
t.me/krst_prst_brdo/41
Лекция, которую лично мы очень ждали:
"Что скрывает Dživdžan: изучаем Сербию через мемы".

Спикеры:

Александр Желудков, создатель телеграм-канала "Сербские мемы":

"Почему владельца телекомпании называют покойным, хотя он жив? О чём сербы спросили Такера Карлсона после интервью с Путиным? Зачем Александр Вучич давал интервью порножурналам? Какие фильмы цитируют в мемах чаще всего? Ответы на эти и многие другие вопросы вы услышите на лекции — и сможете лучше понимать местные культуру и менталитет". 

Сергей Хрыков, автор телеграм-канала "Брдо, я твой бро":

"Для лингвиста мемы — это полароидные снимки языка. Из них мы часто узнаём новые слова и выражения, актуальные здесь и сейчас. Мы радуемся, когда сразу понимаем мем, и огорчаемся, если игра слов оказалась нам не по зубам. Пересказываем друг другу новые словечки и непереводимые шутки. На лекции мы внимательнее взглянем на языковую часть мемов, попытаемся увидеть новое даже в знакомых словах и найти свой ответ на вопрос: почему сербский язык так часто понятен нам и всё-таки — так часто непонятен?"

📅 Когда: 1 февраля в 19:00
🎟 Стоимость: 1500 динаров — один билет, 2500 — за пару
(наличными на месте)

❗️Обязательна регистрация — ОНА ТУТ

Ждём вас всегда ❤️

Наш адрес:
Vojvode Dobrnjca
48

Телегр
ам
Ин
ст
27.01.2025, 19:53
t.me/krst_prst_brdo/42
Результаты поиска ограничены до 100 публикаций.
Некоторые возможности доступны только премиум пользователям.
Необходимо оплатить подписку, чтобы пользоваться этим функционалом.
Фильтр
Тип публикаций
Хронология похожих публикаций:
Сначала новые
Похожие публикации не найдены
Сообщения
Найти похожие аватары
Каналы 0
Высокий
Название
Подписчики
По вашему запросу ничего не подошло