в выходные на Ленфильме тепло приняли «Снег в моем дворе», первую за долгое-долгое время работу Бакура Бакурадзе. два дня назад киноведы раздали фильму «Белых слонов» за режиссуру, операторскую работу и звук. в декабре опрошенные «Сеансом» критики отнесли «Снег в моем дворе» к лучшим из случившихся за год, в январе опрошенные «ИК» уточнили: однозначно лучший. сейчас картину выпускают в прокат, так что зима «Снегу» радуется. увы, я с фильмом не сошелся, хотя ждал.
на экране Леван, одинокий и тяжело больной житель искусно разбитой квартиры в Тбилиси. в его прошлом были жена и тройняшки, матчи за сборную по регби, а после череда ударов: диабет, инсульт, панические атаки, развод. настоящее свелось к поиску лари на лекарства и сигареты.
на экране у Левана Гиви, с которым когда-то учились в одной школе. Гиви уже давно московский житель, режиссер в творческом тупике. он не может ничего снять и по зуму предлагает Левану писать для него о своей жизни по копирайтерской ставке 150 рублей за страницу. а это пачка сигарет или две пачки диазепама.
Бакурадзе пробует снимать автофикшн на двоих: сценарий написал вместе с Леваном, назвался Гиви и полез в кадр, впрочем, аккуратно не позволив «Снегу» стать фильмом о выработке фильма. но и собравшись во что-то другое, «Снег в моем дворе» получился шатким, переваливающимся между Москвой и Тбилиси, между сокровенными маленькими трагедиями и комическими зарисовками о тифлисском дворе. Бакурадзе 2020-х расходует три склейки на простое действие, подпускает закадровую музыку слишком близко к героям и выдает кромешную постельную сцену (о ней уже писал
Дмитрий Волчек).
обыкновенно чуткий оператор Алишер Хамидходжаев в этих координатах идет на ложные движения, словно решив, что автофикшн — это правда, обнаруженная с усилием: камера то и дело присаживается на брови Левана, рассматривает его разоренные треники, взмывает в небо наперекор гравитации двора и сюжета. во время одного из диалогов Хамидходжаев встает и выходит продышаться во двор — я и сам, поддавшись магии кино, едва не вышел из зала.
разобранность фильма просачивается и в тексты о нем: в них часто много сюжета и мало критической дистанции. в тексте Вероники Хлебниковой на «Сеансе» горстями набираются для пересказа эпизоды и идет опись вещей, но в отличие от сорванных гранатов со двора Левана, фильму от того никакого вреда: в нем еще и еще предметы и ситуации; немало страниц написал Леван.
тбилисский сюжет действительно опредмечен с редким тщанием (если и дальше обходиться без слова «колорит»): тлеющие заодно с носителем штаны, расплевавший свои клавиши ноутбук, воровская куртка с тридцатью семью карманами, облысевшая покрышка с дороги и рябь на шкуре собаки Джесси, лишенной прежнего лежбища в покрышке. само собой, всё это ставится на вид безликой, незнамой Москве. (переход показан: штампованный внедорожник Гиви, едва перейдя грузинскую границу, обзаводится характером, становится близоруким — выгорают фары.)
самое очевидное, чем можно объяснить этот стилевой сход-развал: Бакурадзе выводит на экран собственную растерянность. однако растерянность или, если усугублять, невозможность — это по определению проблемная авторская стратегия, которая требует своей огранки. (пример, который люблю приводить на лекциях: Годар не может попасть во Вьетнам, и его растерянность вырастает в изумительный сегмент в «Далеко от Вьетнама», в котором он без конца дергает тумблеры на камере, неспособный ни снять Вьетнам, ни перестать снимать, т.е. перестать быть Годаром. Бакурадзе не снимал десять лет.)
с другой стороны, у меня нет ответа, каким сегодня может быть кино об утомленных мужчинах, кажется, что эта территория современностью заминирована. Бакурадзе не обезопашивает их/себя по нынешним протоколам. его творческое усилие — это усилие эмпатическое, и того же фильм ждет от своего зрителя (с 30 января).