Небуквальное копирование литературных произведений
Сегодня отмечается Всемирный день книг и авторского права. В связи с этим хотим рассказать об интересных спорах об авторских правах на литературные произведения.
1️⃣ Nichols v. Universal Pictures Corp.
Один из первых споров о нарушении авторских прав путем небуквального копирования драматического произведения рассматривался в США в 1930 году.
💫Фабула дела: истец, драматург Энн Николс, была автором пьесы 1922 года «Ирландская роза Эби», а ответчик снял фильм «Коэны и Келли» (1926), основанный на пьессе. Свои претензии автор литературного произведения обосновывал повторением сценарных ходов, затрагиваемых тем и сюжета.
Суд применил доктрину «Scenes a faire», дословно обозначающая «место действия» или «место, которое должно быть». Суд указал, что сюжет, повествующий о романтической линии между двумя главными героями, происходящими из двух враждующих друг с другом семей, является ни чем иным, как идеей, которая в данном случае является «необходимой сценой» или «необходимым событием» (Scenes a faire) в рамках конкретной сюжетной линии.
Доктрина «Scenes a faire» прямо устанавливает невозможность признания факта незаконного заимствования и небуквального копирования, опираясь на отдельные элементы произведений (сюжетные ходы, затрагиваемые темы). Иными словами – если в двух книгах убийца дворецкий – это еще не значит, что кто-то из авторов скопировал произведение другого.
💫Решение суда: произведение и сценарий кинофильма содержали вполне классический сюжет, как в произведении Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта», повествующий о двух враждующих семьях, отдельные представители которых решили отказаться от этой вражды по причине взаимной симпатии. Суд отказался удовлетворять требования истца, признав, что наличие схожих сюжетных ходов и затрагиваемых тем могут быть использованы в любом литературном произведении.
2️⃣ Гарри Поттер vs Таня Гроттер
Спор между автором Джоанной Роулинг и автором Дмитрием Емцом рассматривался в 2003 году в Нидерландах.
💫Фабула дела: Дмитрий Емец написал книгу про персонажа по имени Таня Гроттер, обладающего магическими способностями, учащегося в школе волшебников, обладающего особой отметкой на лице – родинкой на носу. Все эти признаки позволяли читателю увидеть отсылку к Гарри Поттеру – персонажу серии книг Роулинг.
Школа, в которой училась Таня Гроттер, была наполнена специфическими персонажами, в образе которых можно было найти сходство с персонажами серии книг о Гарри Поттере. Тексты книг Дмитрия Емца были оригинальны, поэтому нельзя было обвинить его в копировании чужого текста. Заимствование было на уровне идей. А идеи, как известно, авторским правом не охраняются.
💫Решение суда: распространение серии книг о Тане Гроттер нарушает права Роулинг и издателей ее книг, так как является небуквальным копированием книг о Гарри Поттере, повторяющим основные сюжетные ходы и эксплуатирующим образы персонажей.
3️⃣ Ильяхов vs Смартридинг
Еще одним спором, заслуживающим внимания, был иск автора книг «Пиши, сокращай», «Новые правила деловой переписки» к компании «Смартридинг».
💫Фабула дела: «Смартридинг» переработала литературные произведения «Пиши, сокращай» и «Новые правила деловой переписки» в собственные краткие пересказы и стала их распространять. Ни лицензий, ни разрешений на такую переработку «Смартридинг» у Ильяхова не получала. Параллельно «Смартридинг» попытались признать недействительной охрану товарного знака «Пиши, сокращай», воспроизводившего название книги. Но не вышло ни признать недействительной охрану знаков, ни убедить суд в законности того, что создание пересказа литературного произведения не является нарушением.
💫Решение суда: суды как первой, так и последующих инстанций, посчитали, что создание краткого пересказа – это нарушении прав на оригинальное произведение.
Больше интересных кейсов и аналитики на эту тему вы найдете в нашей
статье!#интеллектуальнаясобственность #право #экспертноемнение #MagicLegal