Памятка: комикс и российская «логоцентричность», что делать когда говорят, что твой избранный медиум не подходит для твоей страны.
Почти двадцать лет я занимаюсь комиксом, и почти двадцать лет слышу: «ну Россия логоцентричная страна, понятно почему у нас комикс не очень развивается». Звучит внушительно, на деле же это тезис-пустышка, за которым стоит либо непонимание, либо нежелание понимать.
Логоцентризм — реальный философский термин, но нам даже не придется говорить о любимом нацистами Клагесе или любимом Псоем Короленко Дерриде, потому что когда логоцентризм упоминают в отношении комикса, речь идет не о структурализме или соотношении письменной и устной речи, а о максимально вульгарной трактовке этого термина.
В лучшем случае, мы говорим про расширение спектра носителей, отвечающих за передачу информации. Как у Виктора Гюго в «Соборе Парижской Богоматери»: «Вот это убьёт то. Книга убьёт здание». В том смысле что появление типографского станка сделало книгу и печатное слово основным способом массовой коммуникации. Сейчас что-то подобное происходит с глобализацией и интернетом — универсальность изображения сделало его всё более востребованным в эпоху быстрых сообщений, культуры мемов и т. д. Но как книга не убила архитектуру, так изображение не убивает книгу, а просто становится ещё одним — пусть на какой-то период более востребованным — способом передачи информации. И заметьте, подобный подход к логоцентризму ничего не говорит про локальные темпы его развития в той или иной стране, это глобальная данность, как к ней ни относись.
Мифическая «российская логоцентричность» же — типичный псевдо-научный термин для описания объективной реальности. Комикс в России действительно пока не так развит, как в Франции/Бельгии, США или странах Восточной Азии (я знаю, что список шире, но сейчас сознательно упрощаю до трех крупнейших традиций). Но знаете, где он ещё не очень развит? Во всех остальных странах за исключением вышеперечисленных... то есть это Франция недостаточно логоцентрична? Франция процентированного выше Гюго, Стендаля, Селина, Саган, Эрно и десятков других авторов? Надо ли приводить похожий список для США или Японии или уже понятно насколько это абсурдно? В обратную сторону, если что, тоже не работает. Все это страны выдающейся визуальной культуры, но вы хотите сказать что Россия или например Иран с его традицией миниатюры как-то фундаментально от них отстают?
Нет и ещё раз нет. Потому что у отставания России в мире комикса есть много объективных причин, о которых важно и нужно говорить, а подменять этот разговор мантрой загадочной «логоцентричности» значит ещё дальше отставать в публичном обсуждении и научном осмыслении комикса. Потому что «логоцентричность» как гумилевская пассионарность — аморфное, но красиво звучащее понятие, которое никак нельзя измерить и научно описать. По сути это вайбы, объясняющие все на свете в максимально удобном для говорящего ключе.
Думаю что тут не обошлось без наследия советского тезиса про «самую читающую нацию», который одновременно обозначал и действительно высокий уровень грамотности в СССР и бессмысленные суммарные тиражи изданных книг. Не знаю, что говорит о любви страны к логосу, например, 40 миллионов экземпляров брежневских воспоминаний, но сомневаюсь что это так уж повиляло на комикс. В отличие от многовековой системной цензуры, проблем с развитием гражданского общества и СМИ, а затем, в советское время, противостоянием с США в ключевой момент развития графических нарративов. А вот от исследования всего этого мы и закрываемся фиговым листком мифической логоцентричности.