🎸Снова отрывок из 长夜难明-
〰〰〰〰〰〰〰〰
(разбираем сейчас эту книгу в Книжном клубе)
которого в русском переводе нет, а мне он очень нравится
🔵毒品 (dúpǐn) — наркотики
◦ Пример: 毒品对健康有害。
🔴导师 (dǎoshī) — наставник, тренер (часто в шоу)
◦ Пример: 导师在比赛中帮助选手。
🔵关注 (guānzhù) — внимание, интерес (глагол: обращать внимание)
◦ Пример: 这个问题引起了大家的关注。
🔴苦大仇深 (kǔ dà chóu shēn) — идиома: «полный горечи и ненависти» (о человеке с тяжёлой судьбой)
• Пример: 他看起来苦大仇深,像是有很多故事。
🔵流浪歌手 (liúlàng gēshǒu) — бродячий певец
• Пример: 那个流浪歌手在街上唱歌。
🔴行为艺术 (xíngwéi yìshù) — перформанс, акционизм
行为艺术是一种现代艺术形式。
🔵动弹 (dòngtan) — шевелиться, двигаться (часто в отрицании)
• Пример: 他累得无法动弹。
🔴扑倒 (pūdǎo) — повалить на землю, схватить
• Пример: 警察扑倒了小偷。
🔵转身 (zhuǎnshēn) — повернуться (также метафора: «дать шанс» в шоу)
• Пример: 导师没有转身,所以他失败了。
Перевод:
“Все гадали, что же на самом деле находится в ящике. Кто-то предполагал взрывчатку, кто-то наркотики, а некоторые думали, что там аудиоаппаратура и микрофон - судя по внешности, этот мужчина походил на закалённого жизнью уличного музыканта с богатой историей. Возможно, он просто не дождался поворота наставников в шоу «Голос Китая», поэтому обратился к перформансу, пытаясь привлечь внимание публики. Но прежде чем кто-то успел спросить: «Какая у тебя мечта?», полицейские уже прижали его к земле, лишив возможности пошевелиться.”