Марина: Ценность сложности — я б оставила СЛОЖНОСТЬ без ценности, потому что мы все писец про сложность, Женя вообще
книгу
вон написал.
Женя: Если принять мысль, что некоторые слова не объясняют, а интригуют (и бесят), то сложность ок.
Никита: Мне нравится интриговать и бесить. Мы же продаём в этом месте. Объяснений будет достаточно в тексте, а это не текст, а вайб, так что мне ок сложность.
Марина: Азарт — норм, без азарта какая предпринимательская и творческая деятельность.
Женя: Баланс — на моём внутреннем языке в какой-то момент это слово начало означать «компромисс»; когда я писал книгу, последняя глава называлась «Баланс» и рассказывала о том, как всё сбалансировать; когда мы с Людой читали и обсуждали это перед отдачей рукописи в печать (там был ещё один человек на Л.), я понял, что сама идея этой главы — слабая. Я не хочу искать баланс как не хочу искать компромисса; вместо этого я хочу искать трансформации и устойчивости, то есть перерождаться как Феникс во что-то новое, и делать это он э регуляр бейсис, раз в месяц типа. (Я не против слова «Баланс», оно хорошее, просто хотел поделиться. И я переписал главу тогда, прям полностью)
Даша: Баланс — ну это прям про устойчивость, нравится. Если не ок форма слова, можно поискать синонимы. Иногда компромисс между падениями во все стороны — это просто стоять на месте. Устойчиво?)
Даша: Смысл нравится по смыслу, но не нравится по вкусу. Если смысл лежит в большой куче слов, то вроде бы и прикольно, не мозолит глаза; если в диалоге за чашкой чая — тоже хорошо, все всё понимают про глубину, важность, ценность; а если класть слово туда, куда мы хотим, — я бы убрала. Раскроем СМЫСЛ через другие слова?
Женя: Лирическое отступление. У меня есть два словарика, внутренний и общий. Иногда на внутреннем языке какая-то штука может считаться кринжом, например, «юай-юикс», или «творчество», или «графический дизайн», при этом, когда я пишу что-то наружу, я вполне могу нормализовать внутренний язык до общеупотребимого, и когда человек говорит мне «юикс», я не закатываю глаза. Но вот эти слова, для меня они скорее внутренние, это некий генетический код проекта аххаха, конец лирического отступления.
Женя: Фан — да, крупненько
Женя: Уважение — вот это на моём внутреннем языке тонкий лёд, я могу сказать «уважаю пармезан» или даже «надо уважать всех людей, даже тех, которые не нравятся», но я никогда не сказал бы «надо добиваться уважения» или «после нашего курса по лидерству вас начнут уважать», ю ноу
Марина: Жизнь — это я бы для мемуаров оставила, тут или надо на совсем серьезных щщах (а я не смогу), или не надо
Даша: Жизнь — как-то слишком общё, хочется более уникальное и свежее выбрать. (Жесть, перечеркнула жизнь!)
Даша: Поиск — по смыслу да, по звучанию сомневаюсь. Довольно привычное слово
Марина: Поиск — хорошее, но не до конца. Тут я бы или поставила че-то конкретное, поиск чего, или не надо поиска
Марина: Организовать себя и свою жизнь — в такой формулировке вопросик. Блин, у меня в голове мой гештальтовский тренер, который в самый неподходящий момент в ответ на любую жалобу спрашивает "как, а главное зачем ты это себе организовываешь в своей жизни?". И сразу дальше идет пункт про выбор и ответственность. Короче, я б конкретно вот это вычеркнула
Марина: Ответственность за выбор — надо перефразировать, но для меня эта мысль писец ценная. Надо как-то отделить ответственность от вины в массовом сознании (возможно, этим я буду заниматься следующие 30 лет), и тогда хорошо.
Даша: Опыт нравится. Это и про профессионализм, и про жизнь, и про хорошее, и про плохое)
Никита: Некоторые слова круто комбинировать через «и». Потому что если они встретятся по отдельности, то кажется мы ёбнулись и не определились. А можно так «мы знаем что тут и это и это, потому что вообще всё сложно». Дисциплина и лень — вот про что я говорю, когда предлагаю комбинировать через и.
Никита: Удовольствие от своего дела и себя в нём — есть одно слово «икигай».
Никита: Свобода а вокруг несвобода?