Я вчера был на премьере спектакля "На дне" в Александринском театре.
Мне очень понравилась первая часть которая закончилась смертью Анны которая станцевала финальный танец под перечисление того что было в ее жизни: "Побои, обиды, - вот что в жизни видела я" итд.
Второй частью я остался недоволен, зная Горького и учитывая современное социальное расслоение, можно было сделать очень мощно, по крайней мере не хуже чем первую (но как это сделать я не знаю, потому что я не режиссер), но у меня сложилось ощущение что ее спустили на тормозах.
Для того что бы писать рецензии нужно иметь образование, а у меня его нет, я лишь описываю личное впечатление и на этом закончу.
Мне кажется хотя бы ради первой части сходить стоит однозначно да и билет не балкон стоит недорого.
Дальше будет пара слов о постановке:
Впервые Александринский театр обратился к пьесе «На дне» сразу после её создания, в 1902 году. Премьера не состоялась, последовал высочайший запрет на постановку сочинений Максима Горького на императорской сцене. «На дне» здесь впервые выпустил режиссёр Евтихий Карпов уже после Октябрьской революции, в 1919-м. В 1956-м вышел и в 1973-м был возобновлён спектакль, созданный Леонидом Вивьеном и Владимиром Эренбергом. Эта работа в разные годы и в разных составах собрала корифеев труппы, в спектакле играли: Василий Меркурьев, Николай Симонов, Константин Скоробогатов, Юрий Толубеев, Бруно Фрейндлих, Игорь Горбачёв, Ольга Лебзак, Валентина Ковель и другие.
Спектакль Никиты Кобелева — третья постановка пьесы «На дне» в Александринском театре. И одновременно третье обращение его художественного руководителя к драматургии Максима Горького.
В сообщество опустившихся, потерявших почти всё людей, живущих, можно сказать, «на обочине жизни», попадает странник, незнакомец Лука и своими действиями изменяет, пробуждает к жизни, трансформирует героев этой пьесы, что приводит их в конце к разным итогам. В «На дне» затронуто множество тем, таких как любовь и смерть, правда и ложь, вера в себя и своё призвание, работа и отказ от неё, поиск ориентиров и опор в жизни.
Подход Никиты Кобелева отличает пристальное внимание к смыслам произведения и проявление того, что их делает актуальными на данный момент. В новой работе режиссёра герои пьесы останутся по сути теми же бездомными, запутавшимися людьми, что и у Горького, но будут приближены к сегодняшнему дню. При этом, авторы спектакля хотели бы уйти от традиционного прочтения этой пьесы как бытовой, натуралистической, и рассказать эту историю образным, условным театральным языком.
«Когда я думал об этой пьесе, мне всё отчетливее становилось ясно, эта пьеса не совсем бытовая, в ней много притчевых, символистских черт, что в начале XX-го века было модным, и этот язык, кстати, был совсем не чужд самому Горькому 1890-х годов. Мы пытаемся с одной стороны выявить эту особенность материала, погрузив наших персонажей в зазор между реальностью и тем самым «сном золотым», состоящим из иллюзий, мечтаний и воспоминаний о прошлом. А с другой – придать ему современное, в меру ироничное звучание и увидеть в героях сегодняшних, мятущихся людей в сложных кризисных ситуациях и желающих найти из них выход. В конце концов, словосочетание «на дне», как, мне кажется, это даже больше про состояние внутреннее, нежели внешнее». Никита Кобелев
В сценическую адаптацию текста пьесы «На дне» включены:
фрагменты из рассказа М. Горького «О первой любви»
из стихотворения М. Горького «Смертный, входящий в Самару с надеждой в ней встретить...»
цитаты из пьес А. П. Чехова «Дядя Ваня», «Вишнёвый сад», «Три сестры»
У. Шекспира «Буря» (перевод М. Донского), «Гамлет, принц Датский» (перевод Б. Пастернака)
В спектакле звучат фрагменты из Струнного квинтета Франца Шуберта (C Major D.956: II.Adagio)
песни Imagine (музыка Дж. Леннон, слова — Дж. Леннон, Й. Оно), «Не плачь» (музыка и слова — А. Боголюбов)
музыка и композиции: Хаушки, Хильдур Гуднадоуттир, Дэйва Грола, Акопа Чапаряна
Onra, Джордано Тривелатто, Warpaint, The Smile