Рэмси Кэмпбелл "Голодная луна"
Небольшой городок Мунвелл чтит свои традиции, корни которых уходят еще в друидические времена. Как говорят легенды, в пещере рядом с городом обитает жуткое неземное существо, которого могут усмирить только древние ритуалы. Но с приходом в город радикального проповедника Годвина Манна все меняется. Местные жители попадают под влияние его фанатизма, и освященные временем традиции разрушаются. Вскоре вокруг начинают происходить странные вещи, затем Мунвелл окружает непроглядная тьма, из которой не вырваться, сам он исчезает с карт. А люди, живущие в нем, меняются. Бессмертное зло рвется на волю, и его желания простираются далеко за пределы маленького городка. И тем, кто все это время сопротивлялся Манну, теперь придется сразиться с чем-то, неподвластным человеческому разуму.
После душного "Ночного дежурства" ожидания от очередного романа Рэмси Кэмпбелла были... ну какими-то да были, скажу так.
Но начал читать и выдохнул с облегчением — "Голодная луна" самый хоррорный и монструозный роман современного общества британского классика литературы ужасов. В отличии от других романов Кэмпбелла, переведённых на русский язык, здесь есть и откровенное насилие, описание смертей, кровь и, наконец, демоническое божество во всей своей отвратительной лунносветной красе.
"Голодная луна" роман о воцарении первобытной тьмы, об обитающих в этой тьме хищных монстрах, о тьме религиозного евангелического фанатизма (привет американцам), о полнолунии, сводящем людей с ума, о древних друидских верованиях и человеческих жертвоприношениях.
Кэмпбелл умеет пугать темнотой и тем, что в ней может скрываться, и хотя до великого кирпичевысирательного рассказа "Всё ещё говорит" этой истории далеко, местами это довольно страшный роман, особенно, если читать его поздней ночью, когда дома больше никого.
Но это же роман Рэмси Кэмпбелла, поэтому давайте вместе хором назовём минусы — САМОПОВТОРЫ И ПЛОСКИЕ ПЕРСОНАЖИ.
Зубы скрипят от слабоумного мальчика Эндрю, который беспокоится о своём папе, от матери Эндрю миссис Биван и школьной училки миссис Скрэгг (они обе религиозные фанатички и как персонажи одинаковые и неотличимы друг от друга), от супругов Веры и Крейга, которые заебали ныть о своей тупой дочери Хейзел.
Мне хотелось разбить себе лицо ладонью от очередной попытки героев выехать из города, когда они уже знали, что НЕЛЬЗЯ ВЫЕХАТЬ ОТТУДА БЛЯТЬ!! Или подъём/спуск на этаж отеля, где засело лунное божество. СКОКА МОЖНО УЖЕ ЕБАНАРОТ!!!
При этом, какие-то важные события Кэмпбелл освещает, уделяя им минимум внимания — так, одна из женщин рожает от Лунного Гарри младенца-монстра, но она будто из пушки этим ребенком стреляет, и всё это (внезапные роды, столкновение с монстром, смерть) умещается в три абзаца. Ну, не всем же быть фильмом "Чужой. Ромул".
Когда половина персонажей подохла, я испытал облегчение — не придётся больше следить за этими ебалаками.
Я хотел высмеять эти повторы, предложив сыграть в "Бухаем с Рэмси Кэмпбеллом", но тогда многие подписчики слягут с циррозом печени, а это никому не надо.
От злодейского плана (куцего, по авторской вине) испытал кукож — могущественное вневременное божество, изменяющее форму, управляющее реальностью, вдруг оказывается кем-то вроде бондовского злодея номер 132 или вроде того.
Но нужно и о настоящем литературоведении поговорить. В послесловии Кэмпбелл признаётся в заимствовании сюжета из романа "Тьма" Джеймса Герберта.
Роман Герберта я не читал, как не читал и титанический занудный труд "Ночная земля" Уильяма Хоуп Джонсона, который Кэмпбелла также восхитил на создание своего эпика о зловещей Тьме.
Зато я сумел увидеть связь с работой другого классика литературы ужасов, которая также увидела свет в 1986 году. Речь об "Оно" Стивена Кинга.
В своём позднем послесловии Кэмпбелл вообще не касается кинговского романа, хотя пересечения между этими двумя книгами жирнющие.
👇👇👇