Шорт-лист Международного Букера
Международная Букеровская премия (англ. Man Booker International Prize) — литературная премия, учреждённая в 2004 году фондом «Man Group» в дополнение к Букеровской премии для награждения лучших авторов художественной литературы, переведённой на английский язык.
Во вторник 8 апреля жюри Международного Букера
анонсировало книги-финалисты 2025 года. В шорт-лист вошли пять романов и сборник рассказов. В список попали:
🌟 Сольвей Балле, «Об исчислении объема», том 1 (Дания) — о продавщице книг, которая снова и снова переживает один и тот же день. Номинант Национальной книжной премии США.
🌟 Венсан Делакруа, «Лодочка» (Франция) — художественное переосмысление крушения лодки с мигрантами в 2021 году, в результате чего погибли 27 человек.
🌟 Хироми Каваками, «Под взглядом большой птицы» (Япония) — серия взаимосвязанных рассказов, действие которых происходит в антиутопическом будущем, где единственные оставшиеся люди производятся на фабриках.
🌟 Винченцо Латронико, «Совершенство» (Италия) — о паре экспатов, живущей в хипстерском районе Берлина и не способной выйти за пределы своего замкнутого мирка.
🌟 Бану Муштак, «Сердце-фонарь» (Индия) — книга, переведенная с языка каннада, распространенного на юге страны. Сборник рассказов о мусульманках в Индии, о напряжении в семье и обществе.
🌟 Анн Серр, «Шляпа из леопардовой шкуры» (Франция) — роман о взаимоотношениях безымянной рассказчицы и ее страдающей от психического расстройства подруги. Серр рассказала сайту Букеровской премии, что написала роман за несколько месяцев после самоубийства своей сестры.
«Я хотела создать памятник ей — как можно более красивый», — сказала она.
Победителя премии объявят 20 мая на церемонии в лондонской галерее Tate Modern. Награда состоит из 50 тысяч фунтов стерлингов, которые распределяются поровну между автором и переводчиком.
Из интересных особенностей списка: почти все книги очень короткие, больше 200 страниц занимают лишь две из них. Это совпадает в целом с трендом на то, что книги становятся меньше (якобы это даже
помогает сокращать книжной индустрии углеродный след). А еще впервые весь короткий список заняли книги, изданные независимыми издателями — то есть, теми самыми, кому больше всего грозит опасность трамповских пошлин. Остается надеяться, что вдохновленные Букером покупатели смогут спасти их, а заодно маленькие книжные магазины.
🔵Сергей Лебеденко, писатель, журналист, автор канала
«Книгижарь»🔵