У вас закончился пробный период!
Для полного доступа к функционалу, пожалуйста, оплатите премиум подписку
PO
Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов
https://t.me/portgeek
Возраст канала
Создан
Язык
Русский
3.97%
Вовлеченность по реакциям средняя за неделю
8.95%
Вовлеченность по просмотрам средняя за неделю

Ваша пруфессора Мари вещает о португальском так, что не влюбиться в язык и культуру невозможно. Здесь мемы, новости, ютуб, тиктоки - всё это в оригинале на 🇵🇹

От выпускницы МГИМО, переводчицы и просто влюбленной в Португалию: https://t.me/portgeekmary

Сообщения Статистика
Репосты и цитирования
Сети публикаций
Сателлиты
Контакты
История
Топ категорий
Здесь будут отображены главные категории публикаций.
Топ упоминаний
Здесь будут отображены наиболее частые упоминания людей, организаций и мест.
Найдено 115 результатов
25.04.2025, 11:01
t.me/portgeek/1582
Начнем этот день красиво, с поэзии 🕊️

София де Мелло Брейнер, возможно, вам известна как автор детской литературы (A menina do Mar и не только, над её метафорической поэзией «страдают» все португальцы в школе).

Но София также голос португальского сопротивления и автор этого четверостишия, которое непременно цитируют в каждую годовщину революции…
25.04.2025, 11:01
t.me/portgeek/1581
25.04.2025, 11:01
t.me/portgeek/1583
Клад для тех, кому предстоит экзамен CIPLE🔥: словарь самых частотных терминов в объявлениях, вывесках.

Такие маленькие кусочки "португальского из жизни" в виде таблички "парковка запрещена" или "лифт не работает" очень любят давать на экзамене А2. Но и для жизни, конечно, полезно.

А я для вас готовлю новый самый полный курс для подготовки к CIPLE, где будет и теория и практика (и даже аудирование из новостей, прямо как на экзамене 🤫)
24.04.2025, 21:24
t.me/portgeek/1580
Португальцы, как известно, любой недуг лечат куриным бульоном – a canja de galinha…

Перевод мема:
Ó filha, que febre! – дочка, у тебя температура!
A mãe vai fazer-te uma canja de galinha, está bem? – мамочка сделает тебе куриный бульон, хорошо?
Dá-lhe um paracetamol, sua miserável! – дай ей уже парацетамол, ты, несчастная!

Но если такой народный метод вам не по душе, рекомендую онлайн-платформу oladoctor.com.

В Oladoctor можно:
• найти врача, который говорит на вашем языке
• быстро получить консультацию онлайн
• продлить рецепты и медицинские справки
• зарегестрироваться как врач и начать консультировать через платформу, если у вас есть медицинская лицензия

Для студентов школы Portuguese geek и читателей канала скидка 10% по промокоду (действует в течение месяца)
PORTGEEK10
24.04.2025, 11:02
t.me/portgeek/1579
23.04.2025, 14:17
t.me/portgeek/1578
23.04.2025, 14:17
t.me/portgeek/1577
Сколько из этих глаголов знали? 👇🏼
23.04.2025, 14:17
t.me/portgeek/1574
23.04.2025, 14:17
t.me/portgeek/1576
23.04.2025, 14:17
t.me/portgeek/1575
22.04.2025, 11:03
t.me/portgeek/1573
Рекламы, которые сегодня были бы невозможны 🚫

Особая мука должна была помочь женщинам дать отпор мужу, распускающему кулаки:
O seu marido bate-lhe? – Ваш муж вас бьет?
E não pode com a força dele? – и вы не можете противостоять его силе?
Pois então tome farinha de Fava e verá como cria forças para o atirar pela janela fora! – тогда принимайте муку Фава и увидите, как она дает вам силы выкинуть его в окно!

А второй плакат объясняет: одинока женщина потому, что, оказывается, невкусно пахнет…
Sozinha por causa do C.C. (Cheiro do corpo) – одинока из-за запаха тела
Elegantíssima, gentil e sempre tão só – элегантная, нежная, но всегда такая одинокая
Só porque não quer compreender que como toda a gente ela também não está a salvo do C.C. produzido pela transpiração normal – лишь потому, что не хочет понять, что как и все люди, она не защищена от запаха тела из-за нормального потоотделения (ну спасибо, что потеть – это нормально 😁)
А на помощь одинокой вонючке придет sabonete de saúde – мыло для здоровья.
22.04.2025, 11:03
t.me/portgeek/1572
Такая очаровательная пасхальная реклама 🩷

Nesta Páscoa, se fizer um bolo parecido consigo, ele vai ficar fofo. — в эту Пасху, если испечете кулич похожий на вас, то он будет …

Fofo — «пышный/ мягкий» применительно к тесту и булочкам. А про человека fofo — милый, очаровательный

Словарик:
Que fofinho! – Какой миленький!
A Páscoa – пасха
A farinha – мука
O bolo – пирог/ торт/ кулич (не путать с мячиком, он в женском роде – a bola)
Parecido – похожий (com ~)
20.04.2025, 18:43
t.me/portgeek/1571
18.04.2025, 13:47
t.me/portgeek/1569
Такое desabafo – «откровение/ крик души» вам принесла для тренировки чтения.
Каково это, жить на другом языке? Ниже перевод текста с картинок (текст не мой, написан иммигрантом)

Если бы вы только знали, насколько я умен на своем языке

Тяжело осознавать, что в своем языке я ловкий, веселый, остроумный.. а теперь нужно трижды подумать, прежде чем просто сказать «да».

Эта необходимость обдумывать каждую фразу изнуряет, ещё и страх прозвучать странно или, что подумают, что я чего-то не знаю. Когда хочешь показать всё что знаешь и в итоге тормозишь..

Это запереть свои чувства на замок, потому что выразить их на другом языке кажется невозможным. И когда пытаюсь, всё равно звучит не так.

Это спрашивать себя каждый день, а буду ли я достаточно свободно говорить, чтобы почувствовать себя снова собой и суметь объясниться также уверенно, как на своем языке.

Жить на другом языке – это когда внутри безмолвная битва, и так много людей сталкиваются с этим каждый день.
18.04.2025, 13:47
t.me/portgeek/1565
18.04.2025, 13:47
t.me/portgeek/1568
18.04.2025, 13:47
t.me/portgeek/1567
18.04.2025, 13:47
t.me/portgeek/1566
18.04.2025, 13:47
t.me/portgeek/1570
Такой же мем, только на французском, мне прислала моя преподавательница 🇫🇷

И я поняла, что там написано без переводчика, сама, улыбнулась и… в 10 раз больше захотела учить французский, ведь нас мотивируют прежде всего наши же успехи.

Этот момент понимания на иностранном языке – как испечь свой первый торт (который получился обалденным), как подобрать последний пазл и собрать картину, как глоток прохладной воды после пробежки, как подняться на высокую гору и замереть от видов… так что не лишайте себя этой радости 🩷

Кстати, переведём всё-таки мем:
O jogo da galinha – игра в курицу
Não olhe para a galinha – не смотрите на курицу
Perdeu – вы проиграли
Кто тоже понял без перевода – ставьте 🔥
15.04.2025, 20:29
t.me/portgeek/1564
Неожиданное происхождение португальских слов

🩷O armário – шкаф, обычно для хранения одежды, но изначально так называлось место, где держали оружие – as armas, отсюда и произошло слово.

🩷Escapar – ускользнуть, сбежать. Пошло от слова capa (точнее его латинского прародителя) – плащ, накидка. Escapar значило «освободиться от плаща», оставив его в руках преследователя.

🩷O salário – зарплата, неслучайно начало слова созвучно с «солью» – sal. Всё дело в том, что римские солдаты получали свое жалованье солью, очень ценной в те времена.

🩷A gorjeta – чаевые, связано этимологически с “garganta” – горло. Изначально так называли именно напиток (воду/кофе/ покрепче), которым благодарили человека, чтобы тот мог «смочить горло».

🩷Um bocado (= um pouco) – немного. Вообще o bocado – это кусок, то что можно съесть за один укус. От a boca – рот.
14.04.2025, 12:07
t.me/portgeek/1563
🇵🇹 и 🇧🇷 как два разных языка 🤯

Разбираем «наш», европейский вариант:
— Vocês? Opa, onde estão as pessoas?
— Matamo-las e comemos-lhes as entranhas.. Que isto, não foi? Estou a brincar, boneca. As pessoas estão bem.
— Опять вы? А куда делись люди?
— Мы их грохнули и съели потроха. Что, купилась, да? Я пошутил, куколка. Целы твои люди.

Глория, кстати, могла быть португалкой, в 🇵🇹 есть такое имя, означает «величие» – a glória
11.04.2025, 19:04
t.me/portgeek/1562
10.04.2025, 20:04
t.me/portgeek/1561
Сохраняйте тематические словарики: «снять квартиру» и «проблемы с жильем»
10.04.2025, 20:04
t.me/portgeek/1560
Força Portugal 🇵🇹🔥

Разбираем видео с humor tuga – португальским юмором 👇🏼
Um homem cascata – мужчина-водопад
Então consegue beber duas cervejas ao mesmo tempo? – итак, вы умеете пить два пива одновременно?
Até três, até três [говорит на серьезных щах] – даже три
Como é que aprendeu isso? – Как вы этому научились?
Aprendi com os dedos… – пальцами 🤷🏻‍♀️
Atenção que o cascata não se fica por aqui e aumenta a parada para os três copos em simultâneo – внимание: «водопад» не останавливается на этом и поднимает ставки до трех кружек одновременно
10.04.2025, 11:51
t.me/portgeek/1559
Эти фразы слышал каждый португалец в детстве… давайте впитывать культурный код 😁

🩷Bem feito
Дословно: хорошо сделано
Значение: реакция на ожидаемые последствия непродуманного действия
Перевод: так тебе и надо/ чего и следовало ожидать/ ну молодец

🩷Juízo na cabeça
Дословно: рассудок в голове
Значение: призыв быть более здравомыслящим
Перевод: ну думай головой, пожалуйста

🩷Come e cala-te: ешь и молчи
* cala-te может звучать достаточно грубо, вроде «заткнись»

🩷Chega-te aqui: иди-ка сюда
Видимо, предстоял серьезный разговор…

🩷Tens comida em casa: у тебя дома есть еда
Бессменный контраргумент на детские мольбы пообедать чем-то фастфудным
8.04.2025, 20:16
t.me/portgeek/1558
6.04.2025, 14:29
t.me/portgeek/1557
Воскресные шутки подъехали

Draco Malfoy – тот самый блондин-злодей из Гарри Поттера
E já voltou – «и уже вернулся»

В чем собственно шутка? 🧐
Фамилия персонажа созвучна с mal foi – «не успел уйти/ едва ушел»

Mal – это не только наречие «плохо» / антоним bem, но и союз со значением времени (синоним logo que/ assim que – «как только»)

Примеры:
🩷Mal abri os olhos, logo te vi. – Как только я открыл глаза, сразу увидел тебя.
🩷Mal chegaram, já vão-se embora. – Вы не успели прийти, а уже уходите.
🩷Mal ouvi a voz da fadista, fiquei arrepiada. – Едва услышала голос фадистки, покрылась мурашками.
6.04.2025, 14:29
t.me/portgeek/1556
Как вам такая альтернатива таро и гадалкам?

В 1960-е можно было погадать на птичках: вот такой креативный бизнес португальских умельцев.

Ответ на вопрос к судьбе зависел от того, куда сядет птица:
Sim, é certo – да, точно
Pode ser – может быть
Optimo e fácil – отлично и легко
Não, porque é difícil – нет, это трудно
Em muito breve – очень скоро
Não pense nisso – и не думайте об этом

Кстати, цена указана, конечно, не в долларах, а в эскудо – португальской денежной единице до евро.
4.04.2025, 12:44
t.me/portgeek/1555
Фразы 18+ 👄, которые пригодятся во всяческих учреждениях :)
3.04.2025, 13:32
t.me/portgeek/1553
3.04.2025, 13:32
t.me/portgeek/1554
«Покажи Португалию в одном фото?» Легко!

Horário – расписание 📅
Abrimos quando chegarmos.
– открываемся, когда придем
Fechamos quando sairmos.
– закрываемся, когда уйдем
Se vier e não estivermos é porque ainda não chegamos ou já saímos.
– если вы придете, а тут закрыто (нас нет), значит, мы ещё не пришли или уже ушли
2.04.2025, 18:28
t.me/portgeek/1552
1.04.2025, 20:21
t.me/portgeek/1551
Креативы на Dia da Mentira – День дурака:

От Sagres:
Aviso importante – важное предупреждение
A partir de hoje só servimos cerveja em temperatura ambiente – с сегодняшнего дня подаем пиво только комнатой температуры 🤡


От LG Portugal:
No dia 1 de abril ninguém leva a mal – первого апреля никто не обижается
* levar a mal – плохо воспринять, близко к сердцу
И сообщения, в которых часто можно встретить mentiras – ложь 🙈:
• Estou mesmo a caminho! – я уже бегу (в пути)
• Sim, gostei muito – да, мне очень понравилось
• Estava em promoção, juro – оно было по скидке, клянусь
• Ia mesmo agora ligar-te – вот как раз собиралась позвонить тебе
• Não tenho fome, obrigada – я не голодна, спасибо

Помните, что a mentira tem perna curta – «у лжи короткая нога» (поэтому правда всегда добежит до адресата быстрее лжи) и будьте честными с собой и близкими 🩷
1.04.2025, 20:21
t.me/portgeek/1550
Португальское слово, которое старше самой Португалии 😱

Это caralho – ругательство 🔞, переводится как «мужской половой орган» и означает целую гамму эмоций: от удивления и восторга до разочарования.

Любопытно, что упоминание этого слова встречается ещё в X веке как название горы. И в другом источнике, та же самая гора не называется прямо, так как её название является «недопустимым». То есть уже в те времена существовали слова под запретом: os palavrões – ругательства.

🩷Мужчина из видео – Marco Neves, уже рекомендовала вам его задротский лингвистический канал.

🩷А вот тут можно найти гид по ругательствам с градацией жесткости и даже разделом по dirty talk ✍️
31.03.2025, 17:08
t.me/portgeek/1549
Уважаемые соотечественники, общайтесь больше с португальцами, а то они про нас ничего не знают и сочиняют вот такие анекдоты 😁

«Русский говорит португальцу: Вот смотри, из большой куклы достаем маленькую. Это матрешка. А что есть у вас?
Португалец: начинает доставать пакеты из пакета»

Словарик:
Sacar = tirar – доставать, вынимать / пост про глагол tirar
O saco – пакет
O saco de sacos – пакет с пакетами
Estás a ver – разговорное «видишь» / пост про разговорные фразы
A boneca – кукла
A boneca russa – матрешка
O tuga – слэнговое, неофициальное слово вместо «o português» – португалец
29.03.2025, 21:08
t.me/portgeek/1548
28.03.2025, 20:26
t.me/portgeek/1545
28.03.2025, 20:26
t.me/portgeek/1543
28.03.2025, 20:26
t.me/portgeek/1547
28.03.2025, 20:26
t.me/portgeek/1546
28.03.2025, 20:26
t.me/portgeek/1544
Знаю, многие сейчас готовятся к экзамену CIPLE

Забирайте в копилку полезные фразы для устной части

Beijinhos,
🩷Мари PortGeek🩷
28.03.2025, 20:26
t.me/portgeek/1542
На тему вселиссабонского помешательства дубайским шоколадом 😁

Será que no Dubai também andam malucos com alheira de Mirandela?
– интересно, а в Дубае тоже все с ума сходят по миранделским колбаскам ?

Словарик:
Maluco – безумный, сумасшедший
Andar maluco com – сходить по чему-то с ума
A maluqueira – безумие (как вы можете представить, сфера применения этих слов – гангста-песенки о любви 🤪)
Será que – «неужели»: здесь будущее используется в значении сомнения – другой пример
A alheira – вид колбаски из мяса и хлеба: изначально приправлялась чесноком (alho), отсюда и название «чесночница»
27.03.2025, 22:37
t.me/portgeek/1541
Проблема «декольте сантехника» решена 😁: разбираем видео с фокусом на лексику

Chegaram os boxers de cintura subida – пришли боксеры с высокой талией
Para que se concentre apenas no trabalho – чтобы вы концентрировались только на работе
Os boxers para toda a obra – боксеры для любых видов работ
Leroy Merlin tem solução para tudo – У Леруа Мерлен есть решение для всего
Mesmo tudo – действительно для всего

Uma dica – совет: даже если вы всё поняли, то постарайтесь извлечь максимум пользы для своего словарного запаса:
• запоминаем слово с артиклем (чтобы знать род)
• выписываем словосочетания со словом (a cintura subida)
• идем в словари (priberam, reverso context) и смотрим, как ещё это слово употребляется в контексте: так оно обрастает доп значениями и сочетаниями

Словарик:
A cintura – талия
A cintura baixa/ média/ alta/ subida — низкая посадка/ средняя/ высокая/ с завышенной талией
O cinto – ремень / apertar o cinto – пристегнуть ремень, фигурально «затянуть пояса»
A obra – работа, произведение (искусства, к примеру) – uma obra de arte
As obras – ремонт
A mão-de-obra – рабочая сила ~ barata/ grátis – дешевая/ бесплатная
26.03.2025, 19:36
t.me/portgeek/1540
Фото пропавших людей на упаковках молока

Идея родилась в США ещё в 1980-х., мол пакеты молока в магазинах по всей стране увидят больше людей, чем любой плакат на стене. И есть счастливые случаи найденных таким образом детей (а кто-то и вовсе обнаружил на молоке свое фото).

Бразилия подхватила эту идею, поэтому на embalagem de leite – упаковке молока – можно увидеть надпись desaparecido – пропал.

Если присмотреться, увидим, что люди пропали достаточно давно:
“Vista pela última vez no dia 23/10/2013…” – в последний раз видели 23.10.2013.

Поэтому вверху напечатали последние реальные фото людей, а крупным по центру – изображения, созданные нейросетью – как они могли бы выглядеть сейчас:
“Esta é uma versão da sua aparência, gerada com inteligência artificial” – это версия ее внешности, сгенерированная искусственным интеллектом.

Почитать на 🇵🇹 подробнее
25.03.2025, 20:18
t.me/portgeek/1539
Об оливковом масле, сленге и идиомах – конечно, с примерами, в моем лонгриде
24.03.2025, 12:08
t.me/portgeek/1536
GNR тоже следят за трендами 😎

GNR (Guarda Nacional Republicana – подразделение местной полиции) пишут:
Se fosse um suspeito, já o tínhamos encontrado.. – Если бы это был подозреваемый, мы бы уже его нашли. Тут, кстати, используется смешанное условное предложение.
Sendo um chocolatinho é mais complicado… – с шоколадом всё намного сложнее
Vamos continuar à procura – будем продолжать поиски

Дело в том, что до Португалии доползала мода на дубайский шоколад (с фисташковой пастой внутри).
Словарик:
O suspeito – подозреваемый
Suspeitar – подозревать
Encontrar – найти
Procurar – искать
Complicado – сложно / fácil – легко
Viral – вирусный/ модный
Estar na moda – быть модным
As redes sociais – соц сети
Uma barra de chocolate – плиточка шоколада
23.03.2025, 17:00
t.me/portgeek/1535
Буква А пострадала от урагана 😬, но это не отменяет #креативныймаркетинг

С самоиронией IKEA пишут: O vento da madrugada levantou as dúvidas de sempre… – ночной ветер поднял извечные споры…
Словарик:
O vento – ветер
A tempestade – буря, ураган
Depois da tempestade vem a bonança. – после бури/ шторма наступает затишье
A madrugada – ночь (время суток с 00:00 до рассвета)
Madrugar – глагол, просыпаться рано, ни свет ни заря
Levantar – поднять
As dúvidas – сомнения, вопросы

А спорят португальцы о том, как же всё-таки произносить название бренда IKEA: [икеА] или [икЕйя]

Названия многих брендов – as marcas – в 🇵🇹 звучат забавно:
Adidas – [адИдаш]
Xerox – [шерОкс]
Mercedes – [мэрсЭдыш]
Cheetos – [шИтуш]

Глобализация глобализацией, но шшш на конце – дело святое. Да ещё и буква H/h читается как «ага», поэтому
H&M – [ага и Эмэ]
21.03.2025, 14:03
t.me/portgeek/1533
Скоро Шрек 5 выйдет, пора определиться с озвучкой: 🇵🇹 или 🇧🇷?

Посмотреть этот момент на русском с 4:15

Разбор европейской версии ⬇️
– Ò burro, vá lá, olha para ele, pá, com as suas botinhas – осёл, да ладно тебе, посмотри на него, эти ботиночки!
Diz lá, quantos gatos é que calçam botas? Não sabes? – вот скажи, сколько котиков носят ботинки? Не знаешь?
* calçar – обувать, носить обувь / отсюда португальские мостовые – a calçada portuguesa
Ficamos com ele! – давай его оставим. (Дословно «останемся с ним»)
– O quê? – что!?
– Até ronrona, burro! – даже мурлычет 🥹
– E agora giro.. – да уж, прекрасно
– Vá lá, anima-te – да ладно тебе, выше нос
20.03.2025, 21:11
t.me/portgeek/1532
Ученики январской группы уже ловят первые радости понимания португальского 🥹

А в нашей школе открыт набор в группу с нуля:

🩷Записаться в группу🩷

⏰ Когда?
Занятия в зуме два раза в неделю по вторникам и четвергам 18:00 по Лиссабону. Старт уже в марте.

📚 Какая программа?
В программе курса я соединила лучшие аутентичные учебники, свой академический опыт изучения языка (в МГИМО и на португальских филологических курсах), разбавила мемами и приправила любимыми песнями в оригинале. Получилось душевно и нескучно.

🔎 Как устроен курс?
Помимо онлайн-уроков в зуме, у вас будет личный кабинет на нашей удобной платформе. Все материалы интерактивные: то есть не набор пдф-файлов и скринов, а системные блоки с уроками. Задания с автопроверкой, чтобы вы сразу могли отработать ошибки. На платформе встроены аудио, видео и картинки.

🎓 Через сколько у меня будет А2?
Чтобы добиться крепкого уровня А2 (необходимого для экзамена на гражданство), достаточно учиться с нами 3-4 месяца. Но многие ученики остаются с нами дольше года и доходят до высоких уровней.

💴 Сколько стоит?
У нас действует система абонементов: месяц обучения в группе стоит 10000 руб/ 100 евро. Вы получаете 8 уроков в зуме с преподавателем и доступ ко всем материалам плюс домашние, а также чат, где мы делимся смешными видео и обсуждаем спорные вопросы.

🩷Записаться в группу🩷
20.03.2025, 15:18
t.me/portgeek/1531
Об оттенках дождя 🇵🇹 🌧️

🩵 Дождик, под которым промокают только дураки – a chuva molha-tolos. Это такой, казалось бы, мелкий дождь, но промокнуть под ним и правда можно запросто
✍️ Parece uma chuva molha-tolos, mas não te esqueças de levar um guarda-chuva! – Дождик кажется маленьким, но не забудь взять зонтик!
Tolos = parvos - дураки
Molhar – намочить / ficar molhado – промокнуть / molhado – влажный/ seco – сухой / o molho – соус

🩵 От большой любви к колбаскам, «льет как из ведра» для португальца – это падающие с неба колбасы: está a chover chouriços
✍️ Hoje não ponho o pé para fora de casa. Está a chover chouriços. – Сегодня я из дома ни ногой, там льет как из ведра.

🩵 «Промокнуть» значит поймать дождик: apanhar chuva
✍️ Apanhei chuva ontem, espero que não fique doente. – Я промокла вчера, надеюсь, не заболею.

🩵 Просто жизненная пословица: Quem anda à chuva, molha-se.
Дословно: кто ходит под дождем, промокает
Значение: нужно принимать последствия своих же действий
Перевод: «ну а ты как думал?»
✍️ – Ela não fala comigo depois daquela briga quando a chamei de tola.
– Quem anda à chuva, molha-se.
– Она со мной не разговаривает после той ссоры, когда я назвал её дурой.
– Ну а ты как хотел?

🩵 Народная мудрость гласит, апрель – месяц дождливый: abril águas mil. Скоро проверим :)

Дождевой словарик:
A chuva – дождь, без конкретики
A chuvinha – коротенький дождик
O chuvisco – моросящий дождик
Ещё a chuva miudinha – дословно «дождик-деточка» – моросящий долгий дождь / o miúdo – ребенок
A chuvada – сильный дождь
O aguaceiro – ливень
Está a chover – идёт дождь
19.03.2025, 16:33
t.me/portgeek/1530
18.03.2025, 13:48
t.me/portgeek/1526
18.03.2025, 13:48
t.me/portgeek/1528
18.03.2025, 13:48
t.me/portgeek/1529
18.03.2025, 13:48
t.me/portgeek/1525
18.03.2025, 13:48
t.me/portgeek/1527
Португалия в нежных ретро-снимках

• Caminheiros em Penafiel
• Pai com o seu filho ao colo, na Nazaré, 1956
• Jogo de futebol na Nazaré, 1958
• Mulher com cesto de uvas em Vila Nova de Gaia, 1930
• Menino no Algarve, 1957
• Rapariga com bois, 1952

Словарик:
Tirar uma foto (=fotografia) – сделать фото / внимание: фото в португальском женского рода!
Caminheiros – гуляющие / caminhar – идти пешком, гулять/ кстати, «белые ходоки» из Игры престолов будут os caminhantes brancos
O pai – отец/ o filho – сын
Ao colo – на руках
O jogo – игра / jogar – играть
A mulher – женщина
O cesto – корзина
As uvas – виноград
O menino – мальчик
A rapariga – девушка (только в Португалии! Бразильцы использует это слово как “puta”🙈) / o rapaz – парень
✍️ не забывайте изучать словарики
18.03.2025, 13:48
t.me/portgeek/1524
Живой cartaz – баннер 🍫

…с безобидной (à primeira vista – на первый взгляд) надписью “vem comer-me a Óbidos” – приезжай съесть меня в Обидуш, там будет фестиваль шоколада.

Но вся соль в многозначности глагола comer: это не только «есть», но и «заниматься сексом 🔞». Фразы для выражения желания: “vou-te comer/ quero-te comer”. Есть хрестоматийный видео-мем на эту тему: в культурном коде португальцев для него особое место 😁

Португальская смекалка рождает прекрасные рекламы: наслаждаемся и разбираем лексику из видео (разворачивайте словарик) 👇🏼

Словарик
Esperar – ждать/ Espera aí – погоди-ка!
Pôr – класть, ставить / Põe para cima – поставьте наверх
Alto – высокий/ baixo – низкий
Acho que não é alto – думаю там невысоко
Giro – сленговое слово «красиво/ классно» / Giro era fazer um cartaz – здорово было бы сделать баннер…
Venham-me comer a Óbidos – приходите съесть меня в Обидуш (глагол vir - приходить)
Levar a sério – воспринять серьезно
Ajudem-me – помогите мне!
Ajudar alguém – помочь кому-то (без предлога!)
Tirar – снять, достать
Tirem-me daqui – снимите меня отсюда
Estou (tou) a brincar – я шучу
Quer um chocolatinho? – хотите шоколадочку?
Tomar – взять / tomem lá 3 – возьмите три
Um pedaço – кусочек (шоколада/ пиццы)
Derreter – растаять
O chocolate derreteu – шоколадка растаяла / a neve demora a derreter – снег долго не тает
Os gêmeos – икры
Tremer – трястись (говорит, что у него устали икры, уже дрожат)
Agarrar – ловить / minha senhora, agarre me lá – женщина, ловите меня
Um escadote – стремянка
Salvar – спасать / Finalmente alguém que me vai salvar – наконец-то меня кто-то спасет
Os pés dormentes – ноги затекли (dormir – спать)
17.03.2025, 13:24
t.me/portgeek/1523
Как сказать на 🇵🇹:
• Сколько времени это займёт?
• Есть окошко на понедельник?
• Что включено в стоимость?

Словарик:
Pode ser? – хорошо? Подойдет? Дословно «может быть» (но это не про вероятность/ неуверенность), а скорее согласие, подтверждение
Ir buscar alguma coisa – забрать что-то откуда-то
Ir buscar os filhos da escola – забрать детей из школы
O cobertor – одеяло
Cobrir – покрывать
Demorar – занимать время, задерживаться
Vai demorar 10 minutos – это займет 10 минут
Arranjar = reparar – починить
A vaga – окошко, вакансия
Marcar – назначить
Marcar uma consulta – назначить визит к доктору
O corte – стрижка
Cortar – резать
Incluir – включать
Tudo incluído – всё включено
Está incluído no preço – включено в стоимость
13.03.2025, 17:04
t.me/portgeek/1520
13.03.2025, 17:04
t.me/portgeek/1521
Это вам не Почта России 😁

Португальская почта (Os CTT – Correios de Portugal) сделали рекламу, которую захочется посмотреть.

Их слоган “Entregamos onde for preciso” — доставляем куда понадобится. Даже в alto mar — открытое море 🌊

В видео o surfista Tony Laureano perde a prancha nas ondas da Nazaré, mas conta com a entrega muito rápida — сёрфер теряет свою доску на волнах в Назаре, но быстро получает доставку с новой доской от CTT.

Словарик:
A onda – волна
Surfar – заниматься серфингом
Entregar – доставить
A entrega rápida – быстрая доставка
A prancha – доска
Perder – терять
Os correios – почта
Contar com – расчитывать на кого-то / что-то (posso contar contigo? – могу на тебя рассчитывать)
Está a caminho – в пути
Как вам нововведение со словариками в конце постов?
12.03.2025, 18:07
t.me/portgeek/1519
12.03.2025, 12:02
t.me/portgeek/1516
12.03.2025, 12:02
t.me/portgeek/1515
12.03.2025, 12:02
t.me/portgeek/1517
Набор в мартовскую группу закрыт 🚫

Зато можно присоединится к одной из групп от А1 до В1

🩵 хочу учиться 🩵
12.03.2025, 12:02
t.me/portgeek/1514
12.03.2025, 12:02
t.me/portgeek/1518
Как вам такой #креативныймаркетинг? 🙈

Рекламные постеры пива Malzbier 1930-40 годов. Напиток слабоалкогольный и сладкий, поэтому целевой аудиторией выбрали женщин, детей и стариков (pessoas fracas – слабых людей):
A cerveja doce para senhoras e crianças – сладкое пиво для дам и детей

Пиво «помогало» бороться с анемией и бледностью: contra anemia e palidez. А чтобы соответствовать женской элегантности, продавалось в миниатюрных бутылочках. В общем чудо напиток, судя по рекламе: ещё и nutritiva – питательный. Говорят, это пиво прописывали кормящим матерям.

Удивительным образом меняется наше общество, и язык, кстати, тоже. Нашли примеры архаичного написания 🇵🇹 слов на постерах?
Словарик:
A cerveja – пиво
Doce – сладкий
O teor alcoólico – содержание алкоголя
Pálido – бледный
O alto valor nutritivo – высокая питательная ценность
O sabor delicioso – хороший вкус
A criança – ребенок
Os idosos – пожилые люди
A bebida – напиток
11.03.2025, 17:02
t.me/portgeek/1513
Для разгадки этого мема нужно всего лишь знать выражение “pele de galinha”:

Дословно – куриная кожа
Означает – мурашки, мы их, кстати, называем «гусиной кожей».
Если вы видели куриную тушку где-то помимо супермаркета, не возникнет вопроса «почему»😁

Мурашки в португальском ещё “arrepios” – прямо как «репей»: в канале на этот счет отдельный пост найдется.

Словарик:
A pele – кожа
A galinha – курица
Emocionar-se – взволноваться
Os arrepios – мурашки
Arrepiar-se = ficar com pele de galinha – покрыться мурашками
10.03.2025, 12:04
t.me/portgeek/1512
Что хочет услышать каждая женщина (не только 8 марта)

Последнее, кстати, можно осуществить в нашей школе. Парные занятия 🇵🇹 с преподавателем – это:
• польза для вашего языка
• совместное хобби и досуг
• иногда и терапия (спорим, преподаватель португальского будет знать о вас больше, чем психолог?)
🩷Спросить у Мари о свободных слотах
9.03.2025, 12:03
t.me/portgeek/1510
9.03.2025, 12:03
t.me/portgeek/1511
Самая популярная конфета мира прямо сейчас поможет вам запомнить один глагол в 🇵🇹

Chupa Chups – испанский бренд, который с середины прошлого века проделал путь к мировой известности: чупа-чупсы даже в космосе побывали первыми из всех сладостей, а известный логотип рисовал никто иной как Сальвадор Дали.

Идея проста: конфета на палочке, которая позволит ребенку не испачкать руки (não sujar as mãos) со всеми вытекающими, и соответственно порадует его родителей (vai agradar aos pais). Потом изначальный концепт оброс новыми смыслами: леденцы вместо сигарет прекрасно вписались в антиникотиновые кампании, как и в более «взрослые» метафоры.

Почему же эти rebuçados - леденцы - так назвали? Всё просто, ведь chupar – сосать. И вы это точно запомните, потому что метод ассоциаций никогда не подводит 👌🏼

* Chupar как и «чупа-чупс» - chupa-chupa - читаем через «ш»: шупа-шупа.
7.03.2025, 18:07
t.me/portgeek/1509
Это фото не для привлечения внимания, и оно даже сделано в страстной Италии, а не в Португалии (боюсь, до революции 1974-ого о таких свободах и мечтать было строго под запретом)

Но вот что интересно: глагол namorar. Произошел он от amor - любовь. Возможно, вы слышали o namorado/ a namorada – парень/ девушка. И уж точно помните про недавний Dia dos Namorados – День всех влюбленных.

Обычно namorar означает «встречаться/ дружить»:
– Queres namorar comigo?
– Хочешь со мной встречаться?
Но в контексте пары на фото - casal a namorar - речь о проявялениях нежностей и любви: здесь namorar больше про «нежничать/ ворковать/ миловаться». То есть из разряда beijar – целовать, abraçar – обнимать.
– Os recém-casados estão a namorar no sofá a ver filmes românticos.
– Молодожены обнимаются на диване под романтичные фильмы.

Есть и ещё более фигуральное значение:
– Ando a namorar uma mala que me encantou. Quando tiver dinheiro, vou comprá-la.
– Хожу мечтаю об одной сумочке, которая меня просто очаровала. Когда будут деньги, куплю её.
5.03.2025, 20:41
t.me/portgeek/1508
Вчера в метро кошек раздавали

На сиденьях из пробки (cortiça) пассажиры обнаружили os peluches – мягкие игрушки.

Лиссабонское метро совместно с WWF провели такую акцию в защиту иберийских рысей – os linces-ibéricos.

Этих элегантных кошек с кисточками осталось всего ~ 1600. Но стоит отметить прогресс: в 2000-х популяция сократилась до ~100 штук, так что критический момент миновал.
4.03.2025, 20:46
t.me/portgeek/1507
Сенсационный репортаж 1942 года о «странной женщине, женщине, которая живет, говорит и курит, прямо как мужчина, единственной в Португалии женщине, которая забивает быков и сдирает с них кожу на скотобойне».
Эта женщина – Мария Кашуша.

Очень увлекательный портрет журналистики (и общества) того времени: советую глянуть.

Вот так заканчивается интервью:
Temos vontade de fugir… de ver uma mulher qualquer, sem bigode, sem aquele palavreado masculino, sem aquela voz, uma mulher que não seja magarefe, que não viva como um homem, enfim, uma mulher… feminina…
Já no automóvel, a caminho de Lisboa pensámos: Ainda bem que nem todas as mulheres são Marias Cachuchas… era o fim do mundo!…

Нам хотелось сбежать, увидеть любую другую женщину, без усов, без мужицкого говора, без этого баса, женщину не скотобойца, которая не живет как мужчина, в общем-то женственную женщину. Уже в машине на обратном пути в Лиссабон мы подумали: «Хорошо, однако, что не все женщины Марии Кашуши… иначе это был бы конец света!»
3.03.2025, 21:04
t.me/portgeek/1506
Знакомьтесь: герои португальского карнавала или Entrudo, как его исконно называли (то есть «вход» ~ entrada – в Великий пост)

Os cabeçudos – фигуры с огромными головами (cabeças). Кабесудуш – часто сатира на политиков. Прямо как у истоков карнавала: в Римских сатурналиях господа и рабы на время менялись местами, и низшие классы под прикрытием маски могли выказать элитам накопившееся. Советую этот выпуск RTP по теме: такой медленный, эмоциональный и очаровательный там язык 🩵

As matrafonas – мужчины, ряженые в женщин в вульгарных образах и с кричащим макияжем. История этой традиции прозаична: в 1920-х женщинам не разрешалось участвовать в карнавале, зато мужчины могли повеселиться. Но где взять более дешевый костюм, как ни у жены в гардеробе? Вот такая яркая традиция родилась из бедности и неравенства.

Недавно появились и наоборот женщины, переодетые в мужчин: as Marias Cachuchas. Так звали реальную жительницу Торреш Ведраш, родины «самого португальского карнавала Португалии». Мария Кашуша носила усы и одевалась, как мужчина, а что самое любопытное – работала на скотобойне, а в свободное от работы время отдыхала в кабаках. Представьте, какой это был разрыв шаблона для первой половины прошлого века 😁
2.03.2025, 13:03
t.me/portgeek/1505
КАЗНИТЬ НЕЛЬЗЯ ПОМИЛОВАТЬ: 🇵🇹 версия

– Vamos lá comer, gente! – народ, погнали что-то поедим
– Vamos la comer gente! – давайте есть людей

Uma vírgula salva vidas: запятая спасает жизни
1.03.2025, 15:04
t.me/portgeek/1503
28.02.2025, 14:05
t.me/portgeek/1497
28.02.2025, 14:05
t.me/portgeek/1495
28.02.2025, 14:05
t.me/portgeek/1501
28.02.2025, 14:05
t.me/portgeek/1502
28.02.2025, 14:05
t.me/portgeek/1500
28.02.2025, 14:05
t.me/portgeek/1496
Понимаем португальские фамилии буквально

Pereira – грушевое дерево (pêra - груша)
Costa – as costas - спина
Ferreira – кузнец (ferro - железо, а ferrugem - ржавчина)
Neves – neve - снег (а на картинке boneco de neve ⛄️)
Carvalho – дуб
Torres – башни (Torre de Belém)
Pessoa – человек 🤷🏻‍♀️ да-да, у Фернандо Пессоа действительно была такая фамилия, это не псевдоним
Campos – поля
Reis – короли

Какие фамилии вам кажутся странными?
28.02.2025, 14:05
t.me/portgeek/1494
28.02.2025, 14:05
t.me/portgeek/1498
28.02.2025, 14:05
t.me/portgeek/1499
27.02.2025, 21:25
t.me/portgeek/1493
Преподаватели Portuguese geek 📚

У Доры и Милены есть несколько vagas – окошек – для индивидуальных занятий 🇵🇹 (время по Лиссабону)
Дора:
все слоты заняты 🚫

Милена:
понедельник: 17:00
пятница: 14:00 / 16:00
Возможно и другое время, спрашивайте👇🏼

< Записаться можно здесь >

Как проходят индивидуальные уроки в нашей школе?
🩷созвон в зум на 60 минут, которые пролетают незаметно
🩷интересные материалы, не сухая грамматика, а язык через зеркало культуры: разбираем реальные живые выражения, жизненные ситуации, «опортугаливаемся»
🩷все материалы будут в одном месте: на нашей платформе, там же домашние задания с автопроверкой
🩷наш курс на платформе разработан до уровня В2: он позволит вам системно и чётко прийти к своей цели в португальском
🩷дополнительные письменные задания и фидбек от преподавателя
🩷учитель всегда прислушивается к вашему запросу: помимо основной программы можно обсуждать как общаться с португальскими свекрами, как ответить на негативные отзывы клиентов вашего бизнеса, как общаться с садовником или объяснить что-то рабочему

< Хочу записаться на уроки >
______________________________
27.02.2025, 21:25
t.me/portgeek/1492
Ликбез по сленговым словечкам о португальской молодежи 😁

Betos – напоминают «мажоров», «золотую молодежь». У betos, как правило, богатые родители, они учатся в лучших колледжах, ездят на хороших машинах, обязательно носят бежевые брюки, футболки поло, Ролексы, длинные стрижки. Играют в «элитные» виды спорта типа тенниса и считают себя интеллектуалами. Зона обитания: Кашкайш, Синтра, Лиссабон.

Chungas – местные «гопники». Их гардероб состоит исключительно из спортивных костюмов, Nike и Adidas - любимые бренды. Сбиваются группами, так они выглядят опаснее. Часто это выходцы из африканских/ бразильских диаспор, поэтому в их сленге много креольских слов. Можно встретить названия mitras и gunas.

Alternos – то есть «альтернативные», ребята, которые хотят быть не как все. Обычно носят яркий макияж со стрелками до ушей, специфичный стиль в одежде.

Pitas – девочки-подростки, которые очень спешат повзрослеть. Они обожают шоппинг и тиктоки, их легко встретить в тц или в Старбаксе непременно в компании besties - лучших подруг.
27.02.2025, 11:54
t.me/portgeek/1491
🩷Gato escaldado tem medo de água fria
Дословно: ошпаренный кот боится и холодной воды. Слово escaldado может пригодиться вам в кофейне, почему бы не заказать кофе в горячей кружке
Значение: про человека, который всего боится после неудачного опыта.
Эквивалент в русском: пуганая ворона куска боится / обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду (правда, в португальском это гораздо более употребляемая фраза)
– Depois de perder o voo 2 vezes, agora chego ao aeroporto 5 horas antes.
– Gato escaldado, né?
– После того как я дважды опаздала на рейс теперь приезжаю в аэропорт за 5 часов.
– Ты на опыте уже 😁

🩷Quem não tem cão, caça com gato
Дословно: у кого нет собаки, охотится с котом
Значение: всегда можно выкрутиться с тем, что имеешь. Очень португальский посыл 🔥
Эквивалент: на безрыбье и рак рыба
– Não encontrei um martelo em casa, por isso usei o sapato! Quem não tem cão, caça com gato.
– Не нашел дома молотка, пришлось воспользоваться сапогом. Работаем с тем, что есть.

🩷Dois gatos pingados
Дословно: два накапанных кота
Значение: очень маленькое количество людей
Эквивалент: полторы калеки/ кот наплакал
– Só apareceram dois gatos pingados na festa, mas ainda assim nos divertimos muito.
– На вечеринке было полторы калеки, но мы все равно здорово повеселились.
25.02.2025, 14:31
t.me/portgeek/1490
Спорим, любимая фраза каждого pescador – рыбака:
Peguei um peixe tão grande que quase virou o barco! – я такуууую огромную рыбу поймал, что почти лодку перевернула!

На этой слабости вполне можно сделать бизнес 😁

Заголовок мема гласит: Entenda as necessidades do seu cliente. – Нужно понимать потребности своих клиентов.

Vende-se – продаётся
Mini-havaianas* para fotos de pesca – сланцы для фото с рыбалки

*Havaianas – так называют вьетнамки в Бразилии по названию компании, которая их производит. А вообще в португальском это chinelos.
22.02.2025, 14:35
t.me/portgeek/1488
Бесплатные образовательные ресурсы на YouTube: идеально для тех, кто уже начал изучать язык с преподавателем, но ищет доп практики.

🩷Listen and Learn Portuguese with Maria – моя тёзка очень талантливо объясняет произношение, хорошая серия с просмотром сериала и разбором разговорной лексики. Грамматические заметки тоже есть.

🩷Portuguesa with Cristina – это новая любовь: идеальные подкасты для А2-В1 на интересные темы: футбол, работа из дома, медитации, бакаляу. Очень медленно и понятно говорит, при этом сохраняя естественную лексику. Видео по 20+ минут полностью на португальском: вполне хороший вариант для самостоятельной учебы

🩷Portuguese lab – ситуативные диалоги (в аэропорту, у ветеринара, просмотр дома), короткие истории

🩷Mia Esmeriz Academy – медленные понятные видео на португальском обо всём на свете: от лучших пляжей до родов в Португалии. Полезные фразы в автосервисе, видео о национальных праздниках. В общем приятная тренировка для ваших ушек. А ещё есть шортсы, если вдруг вы подсели на тик ток или рилсы – вот вам полезная замена

🩷Talk the Streets – англичанка Лиз, переехавшая в Португалию. Не носители всегда лучше справляются с объяснением грамматики и даже произношения, и этот канал тому доказательство.

🩷Portuguese unlocked – девушка объясняет на английском всяческие любопытности: как подбодрить на португальском, чем заполнить паузу в диалоге. Полезные короткие видео скорее для развлечения, чем для серьезной учебы

🩷Portuguese with Leo – король ютуба для изучающих порту)) У Лео есть буквально всё: интереснейшие сравнения диалектов, шикарные объяснения грамматики, сюжеты из истории и литературы Португалии
21.02.2025, 13:04
t.me/portgeek/1487
Почему Трампу можно, а португальцам нет?) 😁

Golfo de Portugal – Португалський залив 🇵🇹
20.02.2025, 17:04
t.me/portgeek/1486
Для любителей «да какая разница» 😁

Comer à mesa – есть за столом
Comer na mesa – есть на столе
Comer a mesa – есть стол!

🩷Сила предлогов: Часть 1
18.02.2025, 17:01
t.me/portgeek/1485
YouTube: что посмотреть продолжающим (А2+)

🩷Marco Neves – канал преподавателя лиссабонского университета и автора книг о занимательной лингвистике. У него можно узнать про самые частые ошибки самих португальцев в языке, самые популярные матерные слова, историю языка от Большого взрыва до наших дней.

🩷Outrora no mundo – короткие видео об истории с фокусом на Португалии: почему у России не было колоний в Африке, о планах Гитлера по вторжению в Португалию, почему Трамп не сможет купить Гренландию.

🩷Dário Geurreiro – комик, на его канале культурные заметки, типичный humor tuga (португальский юмор) с алгарвийскими нотками (он сам южанин).

🩷Винкс на европейском португальском – супер находка для девочек 💅

🩷Razão automóvel – и находка для мальчиков: автоканал с обзорами

🩷Help2learn – разбор школьной программы старших классов с инфографикой 🤓

🩷Travel Inspire – о путешествиях португалоговорящей пары на фургоне (это кстати называется autocaravana)
17.02.2025, 16:53
t.me/portgeek/1484
Вдогонку к креативам на Dia dos Namorados 😁

Vemo-nos daqui a 9 meses? –
Увидимся через 9 месяцев?
Não sabemos onde terminou a noite anterior. –
Мы не знаем, где закончилась предыдущая ночь…
Mas se por acaso acabar na IKEA daqui a uns meses, cá estaremos para vos receber. –
Но если вдруг через несколько месяцев вы в итоге окажетесь в ИКЕЕ, будем рады вас видеть.

*** любопытная грамматика: uns meses – это «несколько месяцев». Неопределённый артикль во множественном числе дает такое значение «небольшое количество»:
Daqui a uns dias – через несколько дней
Ganhei uns quilos – я набрала пару кило
15.02.2025, 21:03
t.me/portgeek/1483
Meu chuchu

В день святого Валентина, хоть и в Бразилии он отмечается немногим позднее, назовите свою вторую половинку chuchu. Если в ответ последует недоумевающий взгляд, дело вот в чем.

🥒 Chuchu - это чайот или же мексиканский огурец, распространенный в Центральной и Южной Америках. Что-то вроде привычного нам кабачка.

🎀 Мода называть любимого человека «кабачком» была позаимствована бразильцами у французов. Французское «chou» обозначает капусту, а так как испокон веков, как мы знаем, детей находят в капусте, удвоенное произношение этого слога служило ласковым обращением к детям (mon chouchou - моя прелесть). Из-за схожего произношения французское chouchou легко превратилось в португальское chuchu.

Кстати, часто можно встретить другое распространенное написание «xuxu», которое в действительности является неправильным.
14.02.2025, 19:40
t.me/portgeek/1482
Meus queridos, собрала для вас самую романтичную подборку: ласковые словечки-обращенная ко второй половинке 🇵🇹:

🩷Meu amor – “моя любовь”, так как оно самое любимое у португальцев, часто сокращается до “amor”, “mor” и даже “mô”, “mozão”.
– Bom dia, meu amor! – Доброе утро, моя любовь!

От него есть ещё более заигрывающе ироничное amorzinho – давайте переведём как “любимка”.

🩷Querido/ querida – “дорогой/дорогая”
– Já estás acordada, querida? – Дорогая, ты уже проснулась?

🩷Meu bem – “мой хороший/моя хорошая”.
– Vem cá, meu bem. – Иди ко мне, мой хороший

🩷 Anjo – “ангел”
– O que é que queres para o jantar, anjo? – Что хочешь на ужин, милый?

🩷 Coração – дословно “сердце” ~ как в английском “sweetheart”
– Obrigado, coração! Amo-te! – спасибо, дорогая. Люблю тебя!

*** более бразильские варианты, но португальцы их тоже могут использовать (иногда в шутку):
– xuxu (не путать с xixi 🤭)
– gatinho/ gatinha – котик/ кошечка

Beijinhos,
Ваша поуфессора Мари из PortGeek
14.02.2025, 12:07
t.me/portgeek/1481
13.02.2025, 11:05
t.me/portgeek/1480
13.02.2025, 11:05
t.me/portgeek/1479
Разбираем милые рекламки к Dia dos namorados 💘 – ко Дню всех влюбленных

Словарик:
À primeira vista – с первого взгляда или же “на первый взгляд”
Merecer – заслуживать/ não me mereces – ты меня не заслуживаешь
A cara-metade – вторая половинка
Eterno – вечный
13.02.2025, 11:05
t.me/portgeek/1477
Результаты поиска ограничены до 100 публикаций.
Некоторые возможности доступны только премиум пользователям.
Необходимо оплатить подписку, чтобы пользоваться этим функционалом.
Фильтр
Тип публикаций
Хронология похожих публикаций:
Сначала новые
Похожие публикации не найдены
Сообщения
Найти похожие аватары
Каналы 0
Высокий
Название
Подписчики
По вашему запросу ничего не подошло