что нужно понимать и знать о выступлении Кендрика на Superbowl (и отсылки к культуре)
если вы хотите / планируете выходить на международные рынки (любые рынки), вам надо и нужно понимать культуру и культурные коды (или это должен знать специалист, который с вами работает) -- иначе, вам будет тяжело доминировать на рынке и бороться за внимание или вызывать эмоции
поэтому очень сжато хочу пройтись по основным моментам выступления Кендрика, выделить пару крутых отсылок (для своих ребят сообщества eng in marketing and business расскажу намного подробнее в закрытом чате)
1/ uncle sam
сам образ Uncle Sam в иллюстрациях изображается как пожилой белый мужчина с бородой, в шляпе с узором американского флага (я уверен, вы видели).
это своего рода символ Америки, национализма и патриотизма.
у Кендрика его играет Samuel L. Jackson, который приглашает нас to the Great American Game (но тут речь совсем не про футбол, гляньте какой был первый трек выступления и с каких слов он начинается)
2/ сцена в виде xbox пульта
соответственно, люди вынужденны играть, сцена представляет собой пульт управления)
а чуть позже, наш Uncle Sam скажет "Too loud, too reckless, too ghetto. Mr. Lamar, do you really know how to play the game?"
so, does he?) очень нравится как в конце высветилось game over - символично, что тут скажешь
3/ отсылка к художнику Keith Haring
если поизучать историю этого художника и основные посылы его искусства против капитализма и расизма -- можно понять, что танцоры не просто так лежат в такой форме (Keith Haring занимает важную часть культуры)
4/ разъединенный флаг
на моменте песни DNA - флаг разъединен, что является по сути противоположностью идеи united) как говорится, I got power, poison, pain, and joy inside my DNA (или то, как все еще существует white vs. black)
и таких деталей там жуть как много) да и вообще, рэп — это не просто рифмы под бит, а целый пласт культуры, где важно быть умным, наблюдательным и в теме. это люди, которые умеют строить сложные смысловые конструкции, использовать исторические и культурные отсылки, играть словами и давать аудитории пищу для размышлений (как в этот раз)