: здравствуйте! обожаю ваши книги
мне очень интересно, любите ли вы мюзиклы и было ли у вас когда-нибудь желание, чтобы по вашим произведениям их поставили?
: да, я обожаю мюзиклы, я на них выросла. поняла, что во многом на мой стиль в одежде, манеру и подачу повлияли именно мюзиклы, конкретные персонажи:
самльери (флоран мот) - рок-опера моцарт
ромео (дамьен сарг) - ромео и джульетта
гренгуар (брюно пельтье) - собор парижской богоматери
тодд (мате камараш, марк зайберт) - элизабет (большой
пост о том, как этот мюзикл меня вдохновил на сброд)
какие ещё мюзиклы я рекомендую:
французские:
дон жуан
легенда о мече короля артура
немецкие:
моцарт (намного больше люблю, чем французскую рок-оперк)
граф монте-кристо (с томасом борхертом)
итальянские:
ромео и джульетта (это тот же французский мюзикл, но переведён на итальянский, очень красивые костюмы, сцена, очень рекомендую ознакомиться с этой версией)
насчёт мюзикла по моей же книге - это настоящая мечта.
"сброд" уже писался с небольшими драматическими вставками, как для театра - мне очень хотелось однажды увидеть своих героев на сцене, под лютым светом софит. думаю, именно "сброд" больше всего для этого подходит. у меня уже есть плейлист с примерным планом, где какая песня должна быть, что там примерно по тексту, вайбу. иногда я даже забываю, что настолько реальная и полная картинка только у меня в голове.
вы, кстати, очень помогаете моей мечте однажды сбыться! активный фандом, обсуждение, общий шум вокруг автора - это огроный буст. если вы что-то делаете по сброду или по другим книгам, давайте о себе знать, присылайте ссылки, я очень стараюсь всё увидеть, всех поблагодарить! каждый раз безумно радуюсь, когда вижу любой движ по моим книжкам. кто знает, может, однажды действительно достучимся до настоящей сцены?