O seu período de teste terminou!
Para acesso total à funcionalidade, pague uma subscrição premium
FO
Энциклопедия костромского фольклора
https://t.me/folklore_44
Idade do canal
Criado
Linguagem
Russo
-
ER (semana)
47.17%
ERRAR (semana)

Добро пожаловать в «Энциклопедию костромского фольклора» — проект Костромского музея-заповедника 🎶

Mensagens Estatísticas
Repostagens e citações
Redes de publicação
Satélites
Contatos
História
Principais categorias
As principais categorias de mensagens aparecerão aqui.
Principais menções
Não foram detectadas menções significativas.
Encontrado 53 resultados
Песня «За лесом заря занималась...», записанная в селе Федьково Чухломского района Костромской области.

Записана в у Арстовой М. А. (82 года на момент записи) и опубликована во втором томе исследования «Чухломской фольклор» под редакцией А. В. Кулагиной и В. А. Ковпика (2012 год). Свадебная песня, но по словам информанта «её пели и не на свадьбе, и так».

Прочитать текст на сайте

#свадебная #чухломский_район
24.04.2025, 12:15
t.me/folklore_44/58
Ботала — деревянные или металлические колокольчики четырёхгранной, расширяющейся книзу формы; внутри него подвешивался язык, который, ударяясь о стенки ботала, давал очень гулкий своеобразный звук.

В условиях лесных местностей пасти скот было труднее, так как он мог затеряться среди деревьев и кустарников. Для облегчения розысков в лесу животным на шею и вешали ботала.

Подробнее на сайте

#орудия_труда
23.04.2025, 12:15
t.me/folklore_44/57
Плач матери по сыну, отправляющемуся на военную службу, записанный в деревне Вершинино Ковернинского уезда Костромской губернии.

Записан в августе 1919 года М. М. Зиминым от информанта обозначенного как «К.» после проводов. Опубликован в 1920 году в материале Михаила Зимина «Плачи по призванным на военную службу», вошёл во Второй этнографический сборник трудов Костромского научного общества по изучению местного края. Напев не зафиксирован.

Прочитать текст на сайте (сохранена оригинальная орфография)

#семейные_обрядовые #ковернинский_уезд
22.04.2025, 12:15
t.me/folklore_44/56
Свадебная песня «Вьюн на воде» в исполнении Галкиной В. А. (1900 г. р.) и Галкиной П. А. (1915 г. р.) 🎶

Песня оцифрована с аудиокассеты из фондов Костромского музея-заповедника. Записана Медведевой М. В. в деревне Долгая Вохомского района Костромской области летом 1977 года. Песню исполняли в день свадьбы, когда приезжали «поезжане» — участники свадьбы на свадебном «поезде».

Послушать на сайт
е

Фото: Вохомский район. Экспедиция Костромского музея-заповедника. 2024 год.

Вариант той же песни из д. Выставка Вохомского район
а

#свадебная #вохомский_район
21.04.2025, 12:15
t.me/folklore_44/55
Свадебная песня «Да подхожу я к бане к паруше...», записанная в деревне Марково Вохомского района Костромской области.

Записана Чичериной В. В. у Поповой М. Ф. в 2001 году и публикована в четвёртом номере журнала «Страницы времён» за 2010 год. Песня исполнялась по пути в баню, накануне свадьбы. Иногда исполнялась «вытьянкой» — специально нанятой для свадебных плачей. Напев не зафиксирован.

Фото: Вохомский район. Экспедиция Костромского музея-заповедника. 2024 год.

Прочитать текст на сайте

#свадебная #вохомский_район
20.04.2025, 12:15
t.me/folklore_44/54
Розвальни — крестьянские сани, предназначенные для перевозки различных грузов, а также для хозяйственных и бытовых поездок.

Если сани-дровни были приспособлены к перевозке громоздких грузов, то сани-розвальни были более универсальны и годились для перевозки более лёгких и портативных грузов.

Подробнее на сайте

#орудия_труда
19.04.2025, 12:15
t.me/folklore_44/53
Духовный стих «Богородица, ты же истина», записанный в начале XX века в деревне Перемильцево Костромского уезда.

Стих записан от 60-летней Евдокии Колобовой. По её словам, духовные стихи пели между 1-й и 7-й неделями Великого поста. Напева для этого стиха зафиксировано не было.

Прочитать весь текст на сайте (сохранена оригинальная орфография)

Текст записан Б. Рудиным и опубликован в Третьем этнографическом сборнике трудов «Костромского научного общества по изучению местного края» в 1923 году.

#духовный_стих #костромской_район
18.04.2025, 12:15
t.me/folklore_44/52
Песня «Последний нонешной денёчек» в исполнении Косулиной Ф. А. (1909 г. р.), записанная в деревне Куребрино Буйского района Костромской области 🎶

Песня оцифрована со звуковой катушки из фондов Костромского музея-заповедника.

Послушать на сайт
е

#традиционная_лирика #буйский_район
17.04.2025, 12:15
t.me/folklore_44/51
Плач сестры по брату, отправляющемуся на военную службу, записанный в деревне Заметаиха Богородской волости Варнавинского уезда Костромской губернии.

Записан 15 марта 1900 года учителем С. Шаровым. Опубликован в 1920 году в материале Михаила Зимина «Плачи по призванным на военную службу», вошёл во Второй этнографический сборник трудов Костромского научного общества по изучению местного края. Напев не зафиксирован.

Прочитать текст на сайте (сохранена оригинальная орфография)

#семейные_обрядовые #варнавинский_уезд
16.04.2025, 12:15
t.me/folklore_44/50
Скобель — плоский округло-изогнутый железный или стальной нож с лезвием на нижнем крае.

Служил для обработки поверхности дерева и выделки деревянной посуды. Размеры и формы изгиба скобеля различались в зависимости от его назначения.

Подробнее на сайте

#орудия_труда
15.04.2025, 12:15
t.me/folklore_44/49
Хороводная песня «Не сырой ли дубик разгорается», записанная в деревне Крутая гора Нерехтского района Костромской области.

Записана в 1982 году Кирюшиной Т. В. у Карповой А. И. (1899 г. р.), Куликовой Ф. В. (1911 г. р.), Козловой А. И. (1921 г. р.), Шиловой М. В. (1920 г. р.) и опубликована вместе с нотами в статье «Хороводные песни костромских весеннее-летних праздников и будней» (журнал «Живая старина», 2011 год, N4).

Прочитать текст на сайте

#хороводная #нерехтский_район
14.04.2025, 12:15
t.me/folklore_44/48
Свадебная песня «Величание тысяцкому» в исполнении Галкиной В. А. (1900 г. р.) и Галкиной П. А. (1905 г. р.), записанная в деревне Долгая Вохомского района Костромской области 🎶

Песня оцифрована с аудиокассеты из фондов Костромского музея-заповедника. Записана Медведевой М. В. летом 1977 года. Этой песней на свадьбе величали тысяцкого — свадебного распорядителя.

Послушать на сайт
е

Фото: Вохомский район. Экспедиция Костромского музея-заповедника. 2024 год.

#свадебная #вохомский_район
13.04.2025, 12:15
t.me/folklore_44/47
Духовный стих «Про Николая Чудотворца», записанный летом 1904 года в деревне Перемильцево Костромского уезда.

Стих записан от слепого нищего Ивана Ладохина и повествует о чудесах, творимых святым. Напева для этого стиха зафиксировано не было.

Прочитать весь текст на сайте (сохранена оригинальная орфография)

Текст записан Б. Рудиным и опубликован в Третьем этнографическом сборнике трудов «Костромского научного общества по изучению местного края» в 1923 году.

#духовный_стих #костромской_район
12.04.2025, 12:15
t.me/folklore_44/46
Сарафан — одежда в виде платья без рукавов.

Впервые слово «сарафан» упоминается в качестве мужской одежды, а как женская на Древней Руси встречается в документах в XVII веке, но не исключено, считают исследователи русской одежды, что сарафан как женская одежда был и раньше.

Слово «сарафан» – иранского происхождения и переводится «одетый с головы до пят».

Подробнее на сайте

Изображение: Крой сарафана и праздничной рубахи. Костромской уезд. Начало XX века. Из книги Масалёвой С. Д. «Народная одежда Костромского края. Конец XIX — первая четверть XX веков» (2017 год).

#крестьянская_одежда
11.04.2025, 12:15
t.me/folklore_44/45
Вьюнишная песня «Ты вставай-ка, молодец», опубликованная Снегирёвым И. М. в четвёртом выпуске исследования «Русские простонародные праздники и суеверные обряды» (1839 год).

Песня записана в начале XIX века и, по упоминаниям Снегирёва, встречалась в Чухломском и Кологривском уездах. Песню исполняли на Фоминой неделе (она же «Радованицы», первая неделя после Пасхи), когда ходили по деревенским дворам, «окликали молодых», то есть тех, кто вступил в брак в течение прошлого года, и выпрашивали угощение.

Прочитать текст на сайте

#календарная_обрядовая #чухломский_район #кологривский_район
10.04.2025, 12:15
t.me/folklore_44/44
Свадебная песня «Вьюн на воде», записанная в деревне Выставка Вохомского района Костромской области 🎶

Песня оцифрована с аудиокассеты из фондов Костромского музея-заповедника. Записана Медведевой М. В. у Ушаковой Е. В. (1902 г. р.) и Шадриной А. Ф. (1905 г. р.) летом 1977 года. Песню исполняли в день свадьбы, когда приезжали «поезжане» — участники свадьбы на свадебном «поезде».

Послушать на сайт
е

Фото: Вохомский район, мост через реку Вохму. Экспедиция Костромского музея-заповедника. 2024 год.

#свадебная #вохомский_район
9.04.2025, 12:15
t.me/folklore_44/43
Хороводная песня «У барина во дворе», записанная в деревне Искра Антроповского района Костромской области.

Записана в 1986 году Проскуряковой Л. А. у Смирновой В. С. (1941 г. р.) и опубликована вместе с нотами в сборнике «Народные песни Антроповского края » (1993 год).

Прочитать текст на сайте

#хороводная #антроповский_район
8.04.2025, 12:15
t.me/folklore_44/42
Волокуша — простое приспособление для перевозки травы, сена и других грузов, известное под разными названиями.

Применялись волокуши главным образом в топких и болотистых местах, где нельзя было перевозить грузы обычной телегой. Изготовление волокуши часто не стоило крестьянину ни копейки: даже жерди с помощью топора превращалась в волокушу.

Подробнее на сайте

#орудия_труда
7.04.2025, 12:15
t.me/folklore_44/41
Плач сестры по брату, отправляющемуся на военную службу, записанный в деревне Медвежково-Кобелево Ковернинского уезда Костромской губернии.

Записан в 1916 году М. М. Зиминым со слов девицы, проводившей своего брата. Опубликован в 1920 году в материале Михаила Зимина «Плачи по призванным на военную службу», вошёл во Второй этнографический сборник трудов Костромского научного общества по изучению местного края. Напев не зафиксирован.

Прочитать текст на сайте (сохранена оригинальная орфография)

#семейные_обрядовые #ковернинский_уезд
6.04.2025, 12:15
t.me/folklore_44/40
Свадебная песня «Дорогая подруженька...», записанная в селе Муравьище Галичского района Костромской области 🎶

Песня оцифрована со звуковой катушки из фондов Костромского музея-заповедника. Песню исполняли подружки невесты, обращаясь к ней во время расплетания косы в бане.

Послушать на сайт
е

#свадебная #галичский_район
5.04.2025, 12:15
t.me/folklore_44/39
Духовный стих «О матерном слове», записанный летом 1904 года в деревне Перемильцево Костромского уезда.

Стих записан Б. Рудневым от слепого нищего Ивана Ладохина и опубликован в Третьем этнографическом сборнике трудов «Костромского научного общества по изучению местного края» в 1923 году. Напева для этого стиха не опубликовано.

Прочитать весь текст на сайте (сохранена оригинальная орфография)

#духовный_стих #костромской_район
4.04.2025, 12:15
t.me/folklore_44/38
В Костромской губернии гончарный промысел существовал во всех уездах, и в каждом были свои секреты.

По данным кустарного отделения Костромской губернии земской управы в 1914 году гончарным делом занималось 648 дворов с использованием 1114 рабочих рук. Особенно этот промысел процветал в Галичском, Буйском, Чухломском, Нерехтском, Ветлужском, Кологривском, Макарьевском уездах.

Подробнее о гончарном промысле на сайте

Фото: Вохомские водяники — сосуды для хранения воды — из фондов Костромского музея-заповедника.

#промыслы_и_ремёсла
3.04.2025, 12:15
t.me/folklore_44/37
Средокрестная песня «Баушка-старушка», записанная в посёлке Даравка Кологривского района Костромской области.

Записана в 1975 году Кирюшиной Т. В. у Кудрявцевой А. Г. (1903 г. р.) и Невзоровой Ф. А. (1900 г. р.) и опубликована вместе с нотами в сборнике «Костромские песни и наигрыши. Выпуск 1. Календарные обрядовые песни» (1993 год). Песню исполняли на Средокрестие — в среду или четверг на четвёртой неделе Великого поста. Её пели дети, когда ходили по домам местных жителей и выпрашивали угощение в виде печёных крестиков.

Фото — Кологривский район. Экспедиция Костромского музея-заповедника. 2024 год.

Прочитать текст на сайте

#календарная_обрядовая #кологривский_район
2.04.2025, 12:15
t.me/folklore_44/36
Свадебная песня «Да благослови-ко, Боже, Господи...», записанная в деревне Марково Вохомского района Костромской области.

Записана Чичериной В. В. у Поповой М. Ф. в 2001 году и публикована в четвёртом номере журнала «Страницы времён» за 2010 год. Песня исполнялась в доме невесты, накануне свадьбы перед походом в баню. Иногда исполнялась «вытьянкой» — специально нанятой для свадебных плачей. Напев не зафиксирован.

Фото — Вохомский район. Экспедиция Костромского музея-заповедника. 2024 год.

Прочитать текст на сайте

#свадебная #вохомский_район
1.04.2025, 12:15
t.me/folklore_44/35
Свадебная песня «Выводы, выводы...» в исполнении Куприяновой Е. А. (1907 г. р.), записанная в селе Николо-Макарово Макарьевского района Костромской области 🎶

Песня оцифрована со звуковой катушки из фондов Костромского музея-заповедника. Песню исполняли, когда подводили невесту к будущему мужу во время свадьбы. Записана в 1979 году.

Фото — река Унжа в Макарьевском районе Костромской области, 2018 год

Послушать на сайт
е

#свадебная #макарьевский_район
31.03.2025, 12:15
t.me/folklore_44/34
Мотовило — орудие для перемотки пряжи. Оно было разных видов и в ряде мест называлось «талькой».

Мотовило-«баран» представляло собой две вложенные друг в друга деревянные поперечины, скреплённые посредине осью. На концах поперечин делались рожки, удерживающие нити мота. К концу оси прикреплялась ручка для приведения мотовила в движение рукой.

Подробнее на сайте

#орудия_труда
30.03.2025, 12:15
t.me/folklore_44/33
«Плач матери по сыну», записанный 23 января 1900 года священником П. Пановым, учительницей Трояновой и учителем А. Вознесенским в селе Куниково Костромского уезда.

Опубликован в 1920 году в материале Михаила Зимина «Плачи по призванным на военную службу», вошёл во Второй этнографический сборник трудов Костромского научного общества по изучению местного края. Напев не зафиксирован.

Прочитать текст на сайте

Изображение — титульный лист Второго этнографического общества

#семейные_обрядовые #костромской_район
29.03.2025, 12:15
t.me/folklore_44/32
Свадебная песня «Оленька» в исполнении Васильевой Ю. А. (1907 г. р.), записанная в деревне Панкратово Чухломского района Костромской области 🎶

Песня оцифрована со звуковой катушки из фондов Костромского музея-заповедника. Эту песню пели подружки невесты, когда замечали, как свадебный поезд едет из церкви после венчания.

Послушать на сайт
е

#свадебная #чухломский_район
28.03.2025, 12:15
t.me/folklore_44/31
Духовный стих «Об Алексее, Божием человеке», записанный летом 1904 года в деревне Перемильцево Костромского уезда.

Стих записан от слепого нищего Ивана Ладохина и представляет собой вольный пересказ жития святого Алексия. Напева для этого стиха зафиксировано не было.

Прочитать весь текст на сайте (орфография сохранена как в источнике)

Текст записан Б. Рудневым и опубликован в Третьем этнографическом сборнике трудов «Костромского научного общества по изучению местного края» в 1923 году.

#духовный_стих #костромской_район
27.03.2025, 12:15
t.me/folklore_44/30
Сенокосница — женская рубаха, сшитая специально для дней жатвы и сенокоса.

Верхняя часть сенокосных рубах шилась из красного или белого цветов фабричной ткани – сатина, ситца. На сенокос выходили всей деревней, шли с песнями, и зелёные луга оживали, становились нарядными, расцвеченные белоснежными или ярко-красными рубахами женщин.

Подробнее на сайте

Изображение — Сенокосная рубаха Костромского уезда. Из книги Масалёвой С. Д. «Народная одежда Костромского края. Конец XIX — первая четверть XX веков» (2017 год).

#крестьянская_одежда
26.03.2025, 12:15
t.me/folklore_44/29
Наигрыш на барабанке «Барыня» в исполнении Смирнова В. М. (1928 г. р.), записанный в деревне Толтуново Галичского района 🎶

О назначении этого инструмента мы писали чуть выше, но кроме как для подачи сигналов, барабанку использовали и как музыкальный инструмент для аккомпанемента частушкам и пляскам.

Послушать наигрыш на сайт
е

Фото — пастушьи музыкальные инструменты: рожок, колоколец-ботало и барабанка

#инструментальная_музыка #галичский_район
25.03.2025, 12:15
t.me/folklore_44/28
Песня «На том красивом месте, на берегу реки...» в исполнении Смирновой В. К. (1929 г. р.), записанная в деревне Елегино Буйского района Костромской области 🎶

Песня оцифрована со звуковой катушки из фондов Костромского музея-заповедника. Относится к жанру городской народной песни.

Послушать на сайт
е

#городская #буйский_район
24.03.2025, 12:15
t.me/folklore_44/27
Масленичная песня «Масленка, масленка...» в исполнении Банневой А. Ф., Градусовой Ф. В. и Яблоковой Н. Г. Записана в селе Тимошино Макарьевского района Костромской области 🎶

Песня оцифрована со звуковой катушки из фондов Костромского музея-заповедника. Текст песни и ноты опубликованы в сборнике «Костромские песни и наигрыши. Выпуск 1. Календарные обрядовые песни». Составитель — Т. В. Кирюшина. Песню исполняли на Масленицу.

Фото — сожжение масленичного чучела в Музее деревянного зодчества, 2024 год.

Послушать на сайт
е

#календарная_обрядовая #макарьевский_район
23.03.2025, 12:15
t.me/folklore_44/26
В крестьянских хозяйствах Верхнего Поволжья зерно молотили не только цепами, но и более сложными устройствами — «медведями» и молотильными машинами.

«Медведь» — цилиндрический деревянный обрубок с набитыми по всей его поверхности деревянными шипами. А один из видов молотильных машин (на рисунке) изобрёл крестьянин Журавлёв в 40-е годы XIX века. Такие машины и были распространены в Костромской губернии.

Подробнее на сайте

#орудия_труда
22.03.2025, 12:15
t.me/folklore_44/25
Детская вьюнишная песня «Куличи» в исполнении Куприяновой Е. А. (1907 г. р.), записанная в селе Николо-Макарово Макарьевского района Костромской области 🎶

Песня оцифрована со звуковой катушки из фондов Костромского музея-заповедника. Её пели дети в первое воскресенье после Пасхи, когда ходили по деревенским дворам, «окликали молодых», то есть тех, кто вступил в брак в течение прошлого года, и выпрашивали угощение.

Фото — Макарьевский район Костромской области, 2018 год.

Послушать на сайт
е

#календарная_обрядовая #макарьевский_район
21.03.2025, 12:15
t.me/folklore_44/24
Песня «Калега, калега...» в исполнении Банневой А. Ф. (1903 г. р.) и Яблоковой Н. Г. (1903 г. р.), записанная в селе Тимошино Макарьевского района Костромской области 🎶

Песня оцифрована со звуковой катушки из фондов Костромского музея-заповедника. Текст песни и ноты опубликованы в сборнике «Костромские песни и наигрыши. Выпуск 1. Календарные обрядовые песни». Составитель — Т. В. Кирюшина. Исполняли песню во время обхода дворов на Святки. Записана в 1970-е годы.

Фото — Макарьевский район Костромской области, 2018 год

Послушать на сайт
е

#календарная_обрядовая #макарьевский_район
20.03.2025, 12:15
t.me/folklore_44/23
Без кузнечного ремесла не могло обойтись ни одно крестьянское хозяйство, а сам кузнец зачастую виделся колдуном, который знается с нечистой силой.

Как развивалось кузнечное ремесло в Костромском крае с XVII века и до наших дней можно прочитать на нашем сайте.

Читать на сайте

Фото: Кузница из деревни Стрельниково Костромского района и станок для подковывания лошадей.

#промыслы_и_ремёсла
19.03.2025, 12:15
t.me/folklore_44/22
Свадебная песня «Вы скажите, молодые шафера...», записанная в селе Муравьище Галичского района Костромской области 🎶

Песня оцифрована со звуковой катушки из фондов Костромского музея-заповедника. Имя информанта установить не удалось. Эту песню пели подружки невесты, обращаясь к шаферам — участникам свадебного обряда.

Фото — одежда невесты из города Костромы, вторая половина XIX века. Из книги Мерцаловой М. Н. «Поэзия народного костюма» (1988 год).

Послушать на сайт
е

#свадебная #галичский_район
18.03.2025, 12:15
t.me/folklore_44/21
Песня «Вдоль по улице, вдоль по широкой...» в исполнении Куприяновой Е. А. (1907 г. р.), записанная в селе Николо-Макарово Макарьевского района Костромской области 🎶

Песня оцифрована со звуковой катушки из фондов Костромского музея-заповедника. Записана в 1979 году. Эту песню пели когда водили «круги» — так в тех местах называли хороводы.

Послушать на сайт
е

#круговая #макарьевский_район
17.03.2025, 12:23
t.me/folklore_44/20
Дровни — самые популярные крестьянские сани.

Широко известны благодаря песне «В лесу родилась ёлочка» по строчке: «Везёт лошадка дровенки, а в дровнях мужичок...». Их использовали для перевозки брёвен, жердей, соломы, сена, дров и тому подобных грузов.

Подробнее на сайте

#орудия_труда
16.03.2025, 12:03
t.me/folklore_44/19
Наигрыш на гармони «Плясовая» в исполнении Пятакова А. А. (1950 г. р.), уроженца села Унжа Макарьевского района Костромской области 🎶

Видео снято во время экспедиционного выезда Костромского музея-заповедника в Макарьевский район в августе-сентябре 2018 года.

Больше информации на сайт
е

#инструментальная_музыка #макарьевский_район
15.03.2025, 12:00
t.me/folklore_44/18
Песня «Ах вы, голуби, голуби мои...» в исполнении Клобуковой О. И. (1924 г. р.), записанная в деревне Латышёво Вохомского района Костромской области 🎶

Песня оцифрована со звуковой катушки из фондов Костромского музея-заповедника. Записана в 1996 году экспедицией Костромского училища культуры. Эту песню пели на беседах — гуляньях деревенской молодёжи в осенне-зимнее время.

Послушать на сайт
е

#беседная #вохомский_район
14.03.2025, 12:04
t.me/folklore_44/17
Песня «Гитара плакала...» в исполнении Смирновой В. К. (1929 г. р.), записанная в деревне Елегино Буйского района Костромской области 🎶

Песня оцифрована со звуковой катушки из фондов Костромского музея-заповедника. Относится к жанру городской народной песни.

Послушать на сайт
е

Фото: Церковь Спаса и Богоявленская часовня в Костроме (источник фото)

#городская #буйский_район
13.03.2025, 12:37
t.me/folklore_44/16
Изготовление предметов быта из ивового прута — один из многочисленных промыслов развитых в Костромском крае.

В начале XX века плетение прута было особенно распространено в Костромском, Нерехтском и Юрьевецком уездах Костромской губернии.

Фото: Производство кузовов в Мордвиновской волости Юрьевецкого уезда Костромской губернии. Из архива Сталины Дмитриевны Масалёвой.

Подробнее на сайте

#промыслы_и_ремёсла
12.03.2025, 15:03
t.me/folklore_44/15
Водонос — особое коромысло для подъёма ушата с водой.

Водонос представлял собою две палки, одну длинную, другую короткую, несколько длиннее диаметра ушата, соединённые между собою посередине короткой цепью. Короткая палка продевалась в отверстия ушата, а верхняя поднималась с ушатом на плечи людей, несших его.

Подробнее на сайте

#орудия_труда
12.03.2025, 13:14
t.me/folklore_44/14
Свадебная песня «На синём было на море...» в исполнении Васильевой Ю. А. (1907 г. р.), записанная в деревне Панкратово Чухломского района Костромской области 🎶

Песня оцифрована со звуковой катушки из фондов Костромского музея-заповедника. Её пели во время «мыльной». Так называли обычай общего умывания над корытом в доме жениха на второй день свадьбы.

Послушать на сайт
е

#свадебная #чухломский_район
11.03.2025, 16:22
t.me/folklore_44/13
Духовный стих «Проходят по городу вести...» в исполнении Чистовой М. А., записанный в деревне Кондратово Макарьевского района Костромской области в 1979 году 🎶

Песня оцифрована со звуковой катушки из фондов Костромского музея-заповедника. Духовные стихи — жанр фольклора, представляющий собой стихотворения-песни на христианские темы и сюжеты. Зачастую их пели во время Великого поста.

Фото — Макарьевский район Костромской области, 2018 год

Послушать на сайт
е

#духовный_стих #макарьевский_район
11.03.2025, 15:15
t.me/folklore_44/12
Вьюнишная песня «Научить тебя, вьюница...» в исполнении Сафоновой А. И., записанная в селе Нежитино Макарьевского района Костромской области 🎶

Песня оцифрована со звуковой катушки из фондов Костромского музея-заповедника. Её пели взрослые в первое воскресенье после Пасхи, когда ходили по деревенским дворам и «окликали молодых», то есть тех, кто вступил в брак в течение прошлого года.

Фото — одежда невесты из города Костромы, вторая половина XIX века. Из книги Мерцаловой М. Н. «Поэзия народного костюма» (1988 год).

Послушать на сайт
е

#календарная_обрядовая #макарьевский_район
10.03.2025, 14:22
t.me/folklore_44/11
Каток — орудие для прикатывания почвы.

В Костромском крае катком сглаживали и уплотняли слой почвы, предохраняя его от излишнего выветривания и высыхания. Катки использовали также, чтобы выровнять первые весенние всходы посевов, и кроме того, для устранения в почве трещин после морозов.

Подробнее на сайте

#орудия_труда
9.03.2025, 11:50
t.me/folklore_44/10
Свадебная песня «Как у нашего хозяина...» в исполнении Васильевой Ю. А. (1907 г. р.), записанная в деревне Панкратово Чухломского района Костромской области 🎶

Песня оцифрована со звуковой катушки из фондов Костромского музея-заповедника. Её исполняли подружки невесты, когда выпрашивали деньги у гостей на свадьбе. Это называлось «выпевать деньги».

Фото — одежда новобрачной из города Галича, первая половина XIX века. Из книги Мерцаловой М. Н. «Поэзия народного костюма» (1988 год).

Послушать на сайт
е

#свадебная
#чухломский_район
9.03.2025, 11:25
t.me/folklore_44/9
Наигрыш на гармони «Сормача» в исполнении Пятакова А. А. (1950 г. р.), уроженца села Унжа Макарьевского района Костромской области 🎶

«Сормача» или «Сормовская» — наигрыш родом из Нижегородской области. Считается, что его название происходит от села Сормово, которое сейчас является частью Нижнего Новгорода. Под «Сормача» раньше ходили по деревням и исполняли припевки.

Видео снято во время экспедиционного выезда Костромского музея-заповедника в Макарьевский район в августе-сентябре 2018 года.

Смотреть на сайт
е

#инструментальная_музыка
#макарьевский_район
9.03.2025, 10:43
t.me/folklore_44/8
Барабанка — пастуший ударный музыкальный инструмент 🎶

С её помощью пастухи подавали сигналы и хозяевам (например, о выгоне скота в начале дня), и животным. Наигрыши на барабанке в Костромском крае записывали в ходе множества этнографических экспедиций.

На фото 1977 года — Борис Васильевич Елесин (1929 г. р.), уроженец посёлка Горчуха Макарьевского района. Наигрыш на барабанке в его исполнении был записан в 1970-е годы.

Послушать на сайт
е

#инструментальная_музыка #макарьевский_район
6.03.2025, 16:08
t.me/folklore_44/7
Добро пожаловать в «Энциклопедию костромского фольклора» — проект Костромского музея-заповедника 🎶

«Энциклопедия костромского фольклора» — это сайт, посвящённый разным сторонам жизни костромских крестьян. Там можно найти экспедиционные записи народных песен, информацию о промыслах и ремёслах, одежде и предметах быта.

В этом телеграм-канале мы будем публиковать новую информацию, размещённую на сайте со всеми нужными ссылками.

Энциклопедия костромского фольклор
а
6.03.2025, 16:07
t.me/folklore_44/5
Os resultados da pesquisa são limitados a 100 mensagens.
Esses recursos estão disponíveis apenas para usuários premium.
Você precisa recarregar o saldo da sua conta para usá-los.
Filtro
Tipo de mensagem
Cronologia de mensagens semelhante:
Data, mais novo primeiro
Mensagens semelhantes não encontradas
Mensagens
Encontre avatares semelhantes
Canais 0
Alta
Título
Assinantes
Nenhum resultado corresponde aos seus critérios de pesquisa