На календаре последний день зимы, а это означает, что сегодня празднуют день «Калевалы» — национального карело-финского эпоса.
Именно 28 февраля собиратель рун Элиас Лённрот завершил работу над рукописью, которая в итоге стала краеугольным камнем в основе финской национальной идентичности.
Но не «Калевалой» единой жив читатель! В честь праздника мы* решили рассказать вам о нескольких современных книгах, переведенных с финского (и шведского, который, как известно, второй государственный язык Финляндии) на русский.
Я решила напомнить вам об одном из моих любимых современных писателей из Финляндии – это Миика Ноусиайнен. Сегодня речь пойдет о его романе “Перезагрузка”, потому что, к сожалению, это единственная его книга, переведенная на русский. Я в своих обзорах неоднократно
упоминала фирменный юмор Ноусиайнена, а его Juurihoito (“Чистка канала”) была среди лучших книг, прочитанных мной в 2023-м.
В “Перезагрузке” собраны все типичные для Ноусиайнена темы: дисфункциональная семья, сложности общения, проблемы, связанные с родительством, невозможность обрести близкие отношения. Но благодаря легкости (не легкомысленности!), иронии и явной нежности, с которыми автор описывает своих героев, сюжет ни в какой момент не превращается в драму, хотя тематика вообще-то располагает.
Главных героев три: Сами, который очень хочет найти будущую мать своих детей, его сестра Хенна, страдающая от бесплодия, и друг Маркус, которого бросила с двумя дочками жена, страдающая от послеродовой депрессии. Все главные герои не очень-то довольны жизнью, впрочем, как и второстепенные, среди которых, например, мать Сами и Хенны, которая после смерти мужа заводит отношения с молодым мужчиной и боится признаться в этом детям.
“Перезагрузка” — это ироничный рассказ о том, как общество всеобщего благосостояния складывается из индивидов, живущих в тотальном эмоциональном и психологическом упадке. Присутствует и любимая автором нота абсурда: главный герой Сами полуслучайно становится объектом пристального внимания банды байкеров и чтобы избежать расправы, вынужден искать с ними общий язык, попутно пытаясь обрести женщину мечты.
“Перезагрузка”, которая в оригинале, кстати, называется “Косметический ремонт” – это беллетристика в лучшем смысле этого слова, развлечение, но не пустышка.
А вот и остальной список, из которого вы можете выбрать что-то по душе: тут и детективы, и комиксы, автофикшен и литература абсурда...
🖤 Кристина @BeAwitness
Пекка Юнтти “Дикая собака”
🖤 Елена @underthenorthernstar Малин Кивеля “Сердце”
🖤 Надя @intelligentka_gadova
Генри Парланд “Вдребезги”
🖤 Лена @lenaisreading
”Neighbours. Антология русских и финских комиксов”
🖤 Настя @drinkread
Арто Паасилинна “Тысяча чертей пастора Хуусконена”
🖤 Наталия @booksKHabar
Йоэл Хаахтела “Собиратель бабочек”
🖤 Даша @empirereads
Юхани Карила “Охота на маленькую щуку”
🖤 Валентина @booksinmyhands Антти Туомайнен “Фактор кролика”
*Мы — это группа книжных блогеров, куда меня любезно пригласила @Nikki_S, несмотря на то, что мой блог лишь с натяжкой можно назвать литературным. Я рада возможности поучаствовать в таком крутом формате и хочу напомнить, что рекламу я по-прежнему не беру и брать не собираюсь, но охотно готова делать разные коллаборации с близкими по духу людьми на самые разные культурные (и бескультурные) темы), особенно связанные с европейским Севером 🖤 Винк-винк!