O seu período de teste terminou!
Para acesso total à funcionalidade, pague uma subscrição premium
CA
Каледонские хроники
https://t.me/caledonian_diary
Idade do canal
Criado
Linguagem
Russo
8.17%
ER (semana)
14.33%
ERRAR (semana)

Личный канал о нашей жизни в Шотландии и Японии

Для связи @exoriete

Mensagens Estatísticas
Repostagens e citações
Redes de publicação
Satélites
Contatos
História
Principais categorias
As principais categorias de mensagens aparecerão aqui.
Principais menções
Não foram detectadas menções significativas.
Encontrado 45 resultados
#подборки
#природа

Ещё одна специализация Шотландии, в которую поверить так же сложно, как и в выращивание чая, — это то, что Шотландия является важным мировым направлением для любования звёздным небом 🤍

Несмотря на облака и туманы, сейчас в Шотландии проходит Dark Sky Week (21-28 апреля).

🤍Так где же в Шотландии лучше всего любоваться звёздами? Смотрите подборку ниже.

🤍 Galloway Forest Park считается одним из лучших мест для старгейзинга в Великобритании. В 2009 году этот парк одним из первых в мире получил специальную отметку Dark Sky destination. Сейчас 20% территории парка выделено под заповедник для наблюдения за дикой природой и ночным небом.

🤍 А расположенный на территории парка городок Моффат стал первым в Европе официально признанным Dark Sky Town.

🤍 На острове Рам находится первый в Шотландии International Dark Sky Sanctuary — это международная сеть из 20 особо обозначенных мест для наблюдения за звездным небом. В Европе такой статус есть всего у двух мест, и заповедник на о. Рам — одно из них.

🤍 Островок Колл на Внутренних Гебридах — ещё одно признанное направления. С 2013 расположенный на нём посёлок ввел особую схему по контролю за уличным освещением, чтобы сохранить свои уникальные условия для старгейзинга.

🤍 Живописные берега к югу и северу от озера Loch Venachar в Троссахском заповеднике — ещё одно неизбитое место со статусом Dark Sky Discovery Site.

🤍 Статусом Dark Sky Island обладает North Ronaldsay, один из Оркнейских островов. На нём полностью отсутствует уличное освещение, а открытый горизонт предлагает чудесную возможность полюбоваться не только звездным небом, но и северным сиянием, которое также нередко случается в этих краях. Кроме старгейзинга, остров ещё знаменит своим маяком и местной породой овец, питающихся прибрежными водорослями.

🤍 На Унсте, самом северном ненаселённом британском острове, можно самостоятельно пройтись по уникальному Sky Trail маршруту, который открывает не только лучшие в стране виды на звёзды, планеты, и метеоритные дожди, но также объединяет воедино местную историю, фольклор и астрономию.

🤍 Ещё красивые виды на звёздное небо и, при случае, северное сияние находятся на Neist Point на острове Скай, на острове the Isle of Lewis из Внешних Гебридов и в деревушке Tomintoul, расположенной на территории Кернгормского парка.


🤍 Photo credit: Neist Point lighthouse on the Isle of Skye by shaiith@stock.adobe.com
24.04.2025, 13:27
t.me/caledonian_diary/1956
Сегодня, 21 апреля, в Великобритании отмечают Национальный день чая.

И это не просто дата в календаре. Соединенное Королевство входит в новую эру чайной истории. На полках супермаркетов рядом с дешевыми низкокачественными чаями в пакетиках появляются отборные бленды от нишевых производителей, а по соседству с крафтовыми кофейнями открываются чайные лавки с ассортиментом, от которого и у любителей, и у ценителей начинает учащенно биться сердечко.

Но самое главное достижение последнего десятилетия — чай начали выращивать в Шотландии. Вдумайтесь: не блендировать и не паковать, а именно выращивать с нуля в суровом шотландском климате.

Обдуваемые всеми ветрами и недоласканные северным солнцем склоны шотландских холмов — это не самая благоприятная среда для чайных садов, но тем не менее сейчас в Шотландии успешно развиваются порядка 40 независимых производителей чая.

Любопытно, что первые саженцы для чайных садов в Шотландии были привезены из Грузии. Но самое любопытное — это то, что предки этих самых саженцев были завезены в Грузию шотландцем. И в сердце этой красивой исторической перепетии лежит история о любви.

#каледонские_истории

В 1854 году, в самый разгар Крымской войны, в Чёрном море затонул британский военный корабль. Обломки корабля и остатки команды выбросило на побережье грузинского городка Поти, где их захватил российский гарнизон.

Одним из счастливчиков, кому удалось спастись, был молодой шотландец по имени Джейкоб МакНамара. Ему также повезло ещё и в том, что его не отправили в лагерь для военнопленных, а оставили отбывать заключение тут же в Грузии.

Очевидно, что условия содержания были весьма либеральными, так как Джейкоб смог не только познакомиться, но и интегрироваться в местное светское общество. В 1856 году, когда по окончании войны всех британских пленных возвращали на родину, МакНамара принял решение остаться в Грузии: здесь он встретил свою любовь в лице дочери местного аристократа князя Эристави.

Но жизнь британца не может считаться комфортной без традиционной чашечки чая. И МакНамара начинает проталкивать идею о выращивании чая в Грузии.

На счастье Джейкоба его тесть, князь Миха Эристави, сам интересовался этой темой и ещё в 1830-х годах смог контрабандой вывезти несколько чайных саженцев из Китая, но дело не пошло. У МакНамары же очевидно были связи, поскольку он налаживает импорт из Индии и получает ценные указания от своих более опытных соотечественников. Князь охотно предоставляет свои обширные угодья в Озургети и Чакви для экспериментов зятя. Поначалу результаты были скромные, а качество нового «кавказского чая» оставляло желать лучшего. Но уже через несколько лет упорного труда качество чая существенно улучшилось.

Официально история грузинского чая начинается в 1861 году, когда Джейкобу МакНамаре удалось разбить первую успешную плантацию. Уже через три года её продукцию представили на международной выставке в Санкт-Петербурге — так о грузинском чае узнали в мире. Постепенно плантация разрасталась, подключались другие энтузиасты, и вскоре Грузия стала крупнейшим производителем чёрного чая в регионе.

Если среди подписчиков канала есть люди с лингвистическим образованием, то возможно им известно имя Николая Яковлевича Марра — этот выдающийся лингвист был одним из детей Джейкоба МакНамары и его возлюбленной грузинки.

Есть у него потомки и в родной Шотландии. Возможно именно эти родственные узы вдохновили одну из первых шотландских производительниц чая, Сьюзи Уолкер-Мунро, решиться на эту авантюру. Как когда-то её предок пытался приучить индийские саженцы к грузинским холмам, так же и она теперь помогает потомкам этих растений осваивать Ангуские холмы.

Каждый урожай шотландского чая сорта Киннетл Голд становится событием для ценителей редких чаёв по всему миру. Его урожай составляет чуть более 2 кг чая в год и продаётся за £2’500/кг (£30 за 50 г в рознице, если кому охота попробовать).

Каледонские хроники

Фото: Чайная плантация в окрестностях Чакви; Группа рабочих на сборе чая в Чакви (С. М. Прокудин-Горский, ок. 1905-1915). Источник: Wikimedia Commons.
21.04.2025, 17:27
t.me/caledonian_diary/1954
21.04.2025, 17:27
t.me/caledonian_diary/1955
#обычаи

Пасху с каждым годом люблю всё больше и праздновать её всё интереснее.

Самым сложным был первый год в Шотландии: я всё ещё пыталась воспроизвести украинские традиции, также хотелось приобщиться с местным, а муж вообще был к Пасхе непривыкший. Не говоря уже о том, что православная и католическо-протестантская Пасха празднуются в разные дни. Здорово, когда они совпадают, как в этом году.

🐣 В детстве главной радостью были мамины душистые паски и сражение разрисованными яйцами. Религиозная составляющая в нашей семье была слабо выражена, если вообще была. Праздник был практически лишен смысла и до конца не понятно о чем.

Когда в художественной школе нам рассказали о языческих истоках пасхальных традиций, проснулся интерес и задор. Разрисовывание яиц стало увлекательным и осмысленным занятием, но веселым праздником Пасху всё же назвать было нельзя.

🐥 В Шотландии же сошлись воедино не только традиции, но смыслы.

Это главный праздник весны, который сопровождается длинными школьными каникулами. Вокруг все украшено забавными кроликами, цыплятами и яркими цветочками.

Традиционную охоту за шоколадными яйцами можно адаптировать под любой запрос: от изысканного подарка взрослым до игры с элементами квеста и соревнования для детей.

Отмечать можно в узком кругу семьи, веселой дружеской компанией или посетить тематические аттракционы, которых в округе тоже множество.

🥚 При желании можно легко адаптировать и праздничное угощение. Мы, например, вместо сдобной паски теперь едим кулич. Просто потому, что печь паски я не умею, а кулич можно заказать у местных мастериц. Также на нашем праздничном столе появилась непривычная для меня творожная пасха. Мы всё так же красим яйца, но едим их уже в виде яичного салата.

Ещё это время идеально подходит для поездок и путешествий. В Шотландии уже тепло, светло, всё открыто, а туристов пока ещё немного. В соседних странах ещё не жарко.

🌸 В общем Пасха в Шотландии знаменует важный сезонный рубеж — это окончательный переход в весенне-летний режим с длинными северными днями, мягкой приятной погодой и энергичным настроем.

🕊️ У взрослых новый финансовый год, у школьников — последний триместр и летняя форма одежды. Это время активного садоводства, социального планирования и новых надежд.
21.04.2025, 13:59
t.me/caledonian_diary/1953
Это пожалуй наше любимое место в Шотландии. Недавно поймала себя на мысли, что каждый раз, как мы возвращаемся в Шотландию из другой страны, первым делом едем сюда полюбоваться видом.

И мы и не одни такие. Этот пейзаж любил и Вальтер Скотт. Частенько проезжая по этой дороге, он каждый раз останавливал здесь свою лошадь. Здесь же проходила и его похоронная процессия. По привычке лошадь сама остановилась, как бы давая писателю насладиться любимым видом в последний раз.

Вдалеке виднеется тройной пик Эйлдонского холма, где, согласно легенде, почили король Артур и его рыцари.

У подножия холма на берегу реки Твид располагался римский форт Тримонтиум — одна из крупнейших крепостей по эту сторону Адрианова вала. Её название собственно и означает «три холма».

Вершину холма натрое разделил Майкл Скотт, величайший шотландский ученый и чародей XIII века, наставник двух пап римских и придворный астролог императора Священной Римской империи Фридриха II. Скотт был единственным шотландцем, упомянутым в «Божественной комедии» Данте. Данте поместил его в восьмой круг своего Ада среди других чародеев и лжепророков.

Репутацию кудесника ему вероятно снискало увлечение арабской культурой и привычка носить восточный тюрбан. Скотт перевел с арабского на латынь труды Аристотеля и подарил их родному Оксфорду, чьим выпускником являлся. А провидцем его считали из-за его умения точно рассчитать и предсказывать развитие военных событий.

Согласно легенде однажды Фридрих II загадал Майклу измерить расстояние от замковой башни до небес. Ученый успешно справился с задачей.

Затем Фридрих тайно приказал разобрать верх башни, укоротив её высоту на несколько дюймов, и попросил ученого повторить вычисления.

Догадливый ученый смекнул что к чему и с показным изумлением доложил, что то ли небеса удаляются, то ли башня уменьшается в размере.

На склоны Эйлдонского холма увлекла королева фей ещё одного известного шотландского провидца — Томаса Рифмача.

Урожденный Томас Лермóнт задремал под яблоней, когда разбудило его яркое сияние, исходившее от прекрасной девы на сером коне. Сама королева фей заинтересовалась молодым шотландским лэрдом. Всего три счастливых дня провели они вместе в её волшебном мире, после чего королева отпустила Томаса, одарив его на прощание даром предвидения и поэтическим талантом.

Когда Томас вернулся после своего романтического приключения, он обнаружил, что в реальности прошло не три дня, как ему казалось, а целых семь лет. Но дар предвидения был настоящим. Ему предписывают немало точных и сбывшихся пророчеств, каждое из которых это отдельная увлекательная история.

А талант к стихосложению, как и слегка измененную фамилию, Томас передал сквозь века своему потомку — Михаилу Лермонтову. Который, кстати, гордился своими шотландскими корнями. В родном городе Томаса Рифмача даже установлен памятный бюст русскому поэту.

#записки_гида

Каледонские хроники
20.04.2025, 02:28
t.me/caledonian_diary/1952
#еда

Вот такие леденцы теперь можно купить в Эдинбурге. Вкус обычный — клубника, яблоко или ещё что-то вполне стандартное. Но вот «начинка» очень на любителя: в желтом муравьи, в красном скорпион, а в зеленом, хоть и плохо видно, то ли гусеница, то ли многоножка какая-то. Были еще голубые со сверчками, но три на фото смотрелись органичнее.

Помнится, несколько лет назад в кондитерской Maxim тоже был проект, в котором насекомых использовали как ингредиент и украшение для пирожных. Но, по-видимому, большого успеха он не имел.

Здесь же персонал уверяет, что торговля идёт бойко. Основные клиенты — дети, желающие пошутить над сверстниками, и иностранцы, привыкшие к насекомым в качестве еды. Для них это необычная комбинация привычных продуктов.

А вы решились бы попробовать такой леденец? Если что, у скорпионов жало удаляют, так что вполне себе безопасная закуска получается.
8.04.2025, 23:51
t.me/caledonian_diary/1951
#еда

Забавный первоапрельский маркетинг от британских супермаркетов — продавать на День дурака десерт под названием «фруктовый дурак».

На самом деле нет. Это десерт продаётся круглый год, а в британской кухне он с XVI века; название вероятно происходит от французского fouler = толочь, так как первоначальный рецепт предполагал пюре из вареных фруктов, смешанное со сливочным кремом.

Фруктовый фул больше всего напоминает мусс. В современном варианте это взбитые сливки с фруктовым пюре. Жирная и приторно-сладкая масса, да простят меня любители этого лакомства.
2.04.2025, 19:31
t.me/caledonian_diary/1950
Оригинальная первоапрельская шутка от Шотландии — всю неделю у нас лето. Настоящее шотландское лето. С ярким солнцем и температурой +16. Народ моментально перескочил с пуховиков на футболки и вывалил в сады на пикники и барбекю. Туристы, приехавшие в зимних куртках и с объемными шарфами, обалдевают.

Всем известна британская пословица — не бывает плохой погоды, бывает лишь неподходящая одежда.

Именно по этой причине грамотная рекомендация в Шотландии: ищите одежду местных брендов, так как они разработаны специально с учетом особенностей местного климата. Здесь правда большой выбор как престижных, так и бюджетных марок. Их можно найти в большинстве торговых центров и онлайн.

Но я расскажу о шотландском бренде, который за три с половиной десятилетия своего существования, стал не только популярным производителем, но и местной достопримечательностью.

Walker Slater

Этот бренд специализируется на изделиях из твида и его особенностью является сочетание традиционного шотландского производства и современных технологий.

Бренд зародился в 1989 году в Шотладском Высокогорье и сочетает в своем названии фамилии своих основателей — Пола Уолкера и Фрэнсис Слейтер.

У Walker Slater очень выразительный стиль: с одной стороны их модели костюмов и пальто кажутся экспонатами выставки викторианской моды, но при этом они смотрятся стильно и актуально в любой сезон. Они явно существуют вне времени.

Но думать, что создатели бренда просто последовали по проторенной предками тропе в мире британской моды — большая ошибка. Walker Slater отличились своими уникальными тканями. При том, что они используют 100% натуральный шотландский Harris Tweed, они его мастерски мешают с шелком и кашемиром, отчего ткани получаются очень лёгкими и мягкими. Но, памятуя о ненадежной шотландской погоде, они также отлично противостоят ветрам и дождям. В них красиво, удобно и уютно в любую погоду.

И если вы не собираетесь тратить ползарплаты на костюм-тройку или твидовое пальто, то пара носков, шелковый платок или забавная клетчатая «бабочка» может оказаться вашим любимым сувениром из Шотландии.

Кстати, шотландцы — максимально честные и практичные люди. Хотя дизайн и материалы все местные, кройкой и шитьем моделей Walker Slater занимаются лучшие мастера из Португалии и Италии.

Полюбоваться на изделия Walker Slater онлайн можно у них на сайте, но у кого есть возможность посетить их фирменный магазин в Эдинбурге, — я очень советую туда заглянуть. Необыкновенно стильное пространство больше напоминает фотостудию для сьемки в ретро-стиле, а персонал приветливый и привыкший к «я просто посмотреть».

Кроме Эдинбурга, магазины также есть в Глазго и Лондоне, а в скором времени планируется — не поверите — в Токио! У Walker Slater амбициозные планы по выходу на японский рынок.
2.04.2025, 12:16
t.me/caledonian_diary/1946
2.04.2025, 12:16
t.me/caledonian_diary/1949
2.04.2025, 12:16
t.me/caledonian_diary/1947
2.04.2025, 12:16
t.me/caledonian_diary/1948
28.03.2025, 20:46
t.me/caledonian_diary/1945
#повседневность

Один из первых вопросов, возникающих у приезжих в любом новом месте, — каково здесь качество воды?

Шотландии очень повезло: здесь отличная вода как в реках, так и в кране. Стандартам качества для питья соответствует 99.88% водопроводной воды — то есть пить её можно практически везде, и иногда она может быть даже вкуснее бутилированной.

Из крана воду пить не стоит только в двух случаях:

🤍есть чёткая предупреждающая надпись, что вода не предназначена для питья

🤍у вас вызывают сомнения водопроводные трубы (они могут быть не в лучшем состоянии)

Те два пресловутых крана, которые до сих пор можно много где встретить — отголосок тех времен, когда необходимо было чётко разделить холодную «питьевую» воду и горячую «техническую».

🤍Отличительной чертой шотландской воды является ее мягкость. Не всем она идеально подходит для мытья головы, а вот бытовая техника радуется.

Кстати, первая водопроводная вода потекла в Эдинбург уже в 1621 году. Источник находился в нескольких милях к югу от города, и вода под действием гравитации стекала по трубам в специально обустроенный резервуар.

Любопытно, что первые трубы были из свинца, но они оказались слишком дорогими и тяжёлыми. Поэтому их вскоре заменили на более дешёвые и практичные деревянные трубы. Их изготавливали из цельных стволов деревьев, предпочтительно вязов, которые славятся своей влагоустойчивостью. Такие трубы служили долго и надёжно — на металлические их начали заменять только к концу XIX века.

На фотографии трубы XVIII века, которые в 2018 году обнаружили при ремонте дорог. Они пролежали под землёй около трёхсот лет и прекрасно сохранились!

В домах вода начала появляться с 1820-х годов, а до этого большинство жителей были вынуждены ходить за водой к специальным каменным колонкам, щедро рассыпанным по городу и искусно украшенными мастерской резьбой. Тогда они были центром городской жизни, источником не только воды, но также последних новостей и сплетен. Пять сохранившихся до наших дней колодцев являются популярными достопримечательностями Старого Эдинбурга.
28.03.2025, 20:46
t.me/caledonian_diary/1944
#внезапно

Проезжает мимо автобус с рекламной надписью. Обычно это анонс на предстоящие кинопоказы или театральные представления, а тут что-то новенькое — жильё для иностранных студентов.

Пока я силюсь понять смысл написанного, осознаю, что а надпись-то на китайском, а я её на автомате по-японски пытаюсь прочитать.

Но удивил сам факт городской рекламы такого масштаба на китайском языке. За почти десять лет нашей жизни в Эдинбурге я действительно чувствую, что китайская диаспора ощутимо разрастается. За эти годы появилось много азиатских маркетов, ходят слухи о университетских факультетах, где преподаватели работают в паре с переводчиком на китайский, и о китайских бизнесменах, скупающих в новостройках квартиры целыми блоками.

В расовом отношении Эдинбург по-прежнему преимущественно «белый» город, но всё чаще можно встретить людей с азиатской внешностью на «местных» работах, то есть не студентов и не туристов. И вот этот плакат на автобусе как будто провёл итоговую черту под разрозненными личными ощущениями: китайская диаспора настолько окрепла, что теперь вместо интеграции в местную среду может себе позволить адаптировать эту среду под себя.
26.03.2025, 20:43
t.me/caledonian_diary/1943
#школа

А тем временем наша бывшая школа в Токио вошла в сотню лучших частных школ в мире!
26.03.2025, 14:50
t.me/caledonian_diary/1942
Ещё немного о шотландских пчёлах и мёде.

Две популярные темы в местных иммигрантских сообществах:
1. Где купить домашний мёд?
2. Продаю домашний мёд.
Обычно речь идёт о мёде, привезенном из Литвы или Латвии.

Но как обстоят дела с местным шотландским мёдом?

А это уже зависит с какой стороны посмотреть. Потому что 90% всего мёда в Шотландии импортируется. Треть — из Китая.

Но есть ещё 10%, о которых я и хочу рассказать.

Производство мёда в Шотландии — это как раз типичный случай о том, как «не было бы счастья, да несчастье помогло». По ряду причин дела с пчеловодством шли здесь совсем плохо. Настолько, что к 2016 году эта отрасль была на грани исчезновения. Ещё чуть-чуть и Шотландия осталась бы без своего собственного мёда. Но кризис подтолкнул правительство и общественность к срочным мерам по сохранению индустрии. Мёдопроизводство было спасено!

Сейчас в Шотландии порядка 30 коммерческих пчеловодческих предприятия.

Благодаря хорошей экологии и высоким стандартам производства, шотландский мёд славится отличным качеством и неоднократно удостаивался различных наград.

Но из-за сурового климата ассортимент не очень большой. А точнее говоря, всё сводится к всего лишь двум сортам мёда:

1. Мёд из полевых цветов
2. Вересковый мёд

Первый собирается в начале лета, второй — в средине и ближе к концу. Причем пасеки, специализирующиеся на вересковом меду, кочуют вслед за цветением вереска, которое длится несколько недель.

Вересковый мёд отличается более насыщенным и глубоким вкусом, а также обладает тем же набором свойств и качеств, что и знаменитый новозеландский мёд манука.

Также на шотландском острове Колонсей есть уникальный заповедник тёмных пчел — единственной «родной» для Великобритании разновидности этих насекомых. Содержание и разведение других видов пчел на этом острове запрещено. Естественно, мёд там тоже особенный.

Поскольку, как видите, выбор не велик, шотландские пчеловоды довольно оригинально подошли к решению этой проблемы: они начали импортировать самые лучшие и необычные сорта мёда со всех уголков мира. Поэтому реально ассортимент потрясает и найти можно что угодно на любой вкус.

Но и местные производители также предлагают интересные вариации на основе доступного им мёда. Естественно, у туристов популярен мёд с виски (как впрочем и виски с мёдом), а на фермерских рынках можно найти очень вкусные и оригинальные продукты — например, взбитый мёд с ягодами, малиной или смородиной, или клюкву в меду. Yum!

Для любителей и ценителей мёда приведу список шотландских производителей, на которые советую обратить внимание:

🐝 Heather Hills Farm (1945) традиционная компания в Пертшире, самая старая в моём списке и мой личный фаворит;

🐝 The Scottish Bee Company (2017) эдинбургская компания, основанная энтузиастами мужем и женой, с пасеками по всей Шотландии;

🐝 Edinburgh Preserves (1995) сеймейный бизнес, изначально специализирующийся на соусах и консервации, но теперь у них есть также и своя медовая линейка; изюминка — подарочная упаковка в керамике собственного изготовления;

🐝 Glen Heather Honey (2016) семейный бизнес в Ланаркшире, обладатель множества наград;

🐝 Edinburgh Honey Co. (2017) эдинбургская компания, основаная поляками, с пасеками в Лотиане и Пентландских холмах;

🐝 Struan Apiaries (1978) этот семейный бизнес прозвали «Роллс Ройс» в мире шотландских медов.
25.03.2025, 00:54
t.me/caledonian_diary/1941
#вождение

Кто-то всерьез взялся за нашу пробку: в месте скопления автомобилей изменили разметку, установили светофор. Казалось бы, вот теперь ка~ак двинемся! Но примерно за милю до этого места также поставили новый знак — Queues likely. Типа «впереди пробки». Ну вы поняли: уровень оптимизма дорожников в решении этой проблемы оставляет желать лучшего.
24.03.2025, 17:58
t.me/caledonian_diary/1940
#школа

На прошлой неделе в школе было важное событие — третьеклашки выступали с мюзиклом.

Каждый год каждая параллель что-то готовит. Мы пока ещё только знакомимся с этой особенностью британского образования, а потому сравниваем с утренниками и концертами из своего школьного детства.

Постановка меня очень порадовала своей многозадачностью.

Мюзикл назывался «Пчёлы» и в центре истории была пчёлка, страдающая от экзистенциального кризиса и пытающаяся найти своё место под солнцем. Звучит банально, но.

Во-первых, постановка вписана в общий контекст образовательной программы и дети на примере пчёл знакомились с окружающей средой. Было много интересных и новых для нас фактов об этих насекомых.

Во-вторых, приятные мелодии и хорошие тексты. Это не примитивные песенки про «дважды два четыре», а композиции в разных музыкальных стилях и много типичного британского юмора. Наверняка сами дети не всё понимают, но что-то да отложится.

За 45 минут представления было поднято немало серьезных тем: это и поиск себя, и важность работы в команде, про ответственность и самореализацию, про охрану окружающей среды и особенности пчеловодства в Великобритании (помните тот жуткий эпизод из «Чёрного зеркала»?), и ещё много чего другого.

Ну и конечно именно такими выступлениями малышей приучают чувствовать себя уверенно на сцене и раскрывают их способности. А ещё это дополнительный повод для родителей встретиться и пообщаться с друг другом, так как после представления школа организовала чай с печеньками для всех зрителей.
22.03.2025, 23:31
t.me/caledonian_diary/1939
🎞️С удовольствием вам сообщаю, что большинство голосов (28%) набрал правильный вариант! Хотя на самом деле совсем уж неправильных там не было. Давайте разбираться с нюансами.

🤍 По правилам современной английской грамматики самым правильным будет Edinburgher. Хотя в повседневной речи куда часто встречается Edinburger. Это приемлемый, хоть и не нормативный вариант. Было ещё слово Edinburghian (его-то я и забыла упомянуть). Но сейчас это слово считается устаревшим и встречается редко.

🤍 От коренных эдинбуржцев иногда можно в полушутку услышать также Dunediner. Этот демоним образован от оригинального бриттского названия города — Din Eidyn, буквально Крепость Эдина. Эдинбургом город стал именоваться после англо-саксонского завоевания.

Вообще-то в Новой Зеландии есть город Dunedin, основанный шотландцами в 1848 году и названный в честь Эдинбурга. Так что, строго говоря, так именуются жители новозеландского Данидина.

🤍 Laudonian включает в себя и эдинбуржцев тоже, но гораздо шире географически. Это житель региона Lothian (на латыни Laudonia), в котором расположен
Эдинбург.

🤍 Следующие три наименования — шуточные.

Edinbougeois = «эдинбуржуй»; высмеивает зажиточных эдинбуржцев, особенно из престижных районов города.

Edinburgundian = «эдинбургундское»; апеллирует к популярности французских вин у эдинбургской публики. На протяжении нескольких веков Франция была основным союзником Шотландии, а потому французские вина здесь были куда доступнее и привычнее, чем в соседней Англии.

Демоним Edinburgenzian образован по принципу европейских городов. Этим словом намекают на крайнюю ориентированность шотландской столицы на Европу. Никто не был разочарован Брекзитом сильнее, чем жители Эдинбурга.

🤍 Git строго говоря в этом списке быть не должен. Это слово означает «недотёпа», «простофиля», и это всего лишь один пример из длинной череды обидных прозвищ, которыми глазговчане именуют эдинбуржцев. Но что с них возьмёшь?

🤍 Также ещё эдинбуржцев обзывают Reekies (вонючки) и Freakies (чокнутые).

Первое произошло от исторического прозвища Эдинбурга, Auld Reekie = Старый Коптилка, из-за большого количества дымоходов. Слово reek в Шотландии означает «дым», а в Англии — «зловоние».

Второе же слово относительно недавнее и относится к популярному эдинбургскому фестивалю неформатного искусства the Fringe.


Ещё парочка демонимов в копилку
любознательным:

Жители Глазго называются
Glaswegians, или ласково Weegies

Жители Абердина — Aberdonians и более коротко Donians или Dorics

И моё любимое: жители шотландского городка Пейсли называются Buddies — буквально «приятели». Это официальный демоним.


🤍 Для справки. Edinburgh произносится по-английски как Edin-burra (бриттское наследие). Поэтому Edinburgher — это вам совсем не эдинбургер. Выговорить это затрудняются даже носители. Поэтому чаще всего в разговорной речи используют простое и непритязательное — Edinburgh folks 🤍
13.03.2025, 22:23
t.me/caledonian_diary/1938
#язык

Слово, с которым я регулярно испытываю трудности, — это как правильно сказать: эдинбургцы или эдинбуржцы. Вроде бы как первое, но второе звучит естественнее и привычнее.

Так вот. У англоговорящих жителей Соединенного Королевства проблем с этим демонимом не меньше, а больше.

Судите сами: все приведённые ниже варианты реально существуют и некоторые даже активно используются.

Поиграем в угадайку? Можно выбрать несколько вариантов.

UPD И ещё как минимум один вариант я пропустила. К сожалению, добавить его в уже выложенный опрос я не могу, а потому, если у вас есть свои варианты, — добавляйте их комментарии.
11.03.2025, 20:18
t.me/caledonian_diary/1936
#рекомендации
#история

Судя по количеству пересылок, история Маргариты Шотландской многим пришлась по душе. А потому хочу поделиться с вами историей ещё одной королевы Маргариты, но на сей раз правительницы Дании, а также Швеции, Норвегии, Финляндии, Исландии, Гренландии и так далее — в общем ещё одна совершенно невероятная женщина.

Забавно, что историю тёзки своей героини я увидела на канале уже своей тёзки. Елена профессиональный кондитер и она очень вкусно и интересно рассказывает об особенностях жизни в Дании, а также делится улётными рецептами.

Поэтому, даже если вам и неинтересны средневековые королевы, то все равно советую заглянуть на канал
Скандинавская булочка.
11.03.2025, 15:10
t.me/caledonian_diary/1935
8 марта я перестала праздновать очень давно.

Поначалу отвернули школьная лотерея, где мальчишки «разыгрывали» кто кого поздравляет; затем алчные торговки, взвинчивающие цены на букеты втрое дорого; и наконец самодовольные преподавательницы, наставляющие: цветы дарить будете, не забудьте обёртку снять — чай не на похороны идёте.

🤍 Единственное приятное воспоминание, связанное с этим днём, — это букеты подснежников, которые дарил папа.

В более осознанном возрасте возникли вопросики к международному статусу праздника. Ведь никто из моих иностранных друзей о нём даже не слышал.

Понимание пришло лишь в Шотландии. Оказалось, что это действительно международный женский… но не праздник, а день. И его действительно широко отмечают по всему миру: проводят различные мероприятия, связанные с гендерным неравноправием, обсуждают женские проблемы и достижения, а также вспоминают выдающихся женщин.

🤍 На прикрепленной карте хорошо виден этот культурный раскол, где более темным цветом обозначены страны, в которых 8 марта — это праздник женственности, весны и цветов, а более ярким — страны, где это день вспомнить и поговорить о женском.

По этому поводу мы с авторами нескольких блогов из Соединенного Королевства сделали подборку великих британских женщин, чьи имена прочно вошли в мировую историю:

🤍 Кто такой Джентльмен Джек и что у него общего с женщинами?

🤍 Этой девушке сказали, что женщины не могут создавать идеи. Она ответила «Франкенштейном»

🤍 Книга, от которой отказались все издательства: история успеха Беатрис Поттер

Печальный факт: хоть в Шотландии масса неординарных и потрясающих женщин во всех сферах деятельности, которых широко знают и почитают, здесь всё равно количество памятников великим женщинам гораздо меньше, чем памятников… животным.

🤍 За карту особая благодарность каналу MissCommunication — Крис Роппельт о межкультурной коммуникации.
8.03.2025, 23:05
t.me/caledonian_diary/1934
🎞️ Святая Маргарита

В 1250 году Маргарита была канонизирована Папой Иннокентием IV и стала официально именоваться Святой Маргаритой Шотландской.

Наследие её и впрямь велико. Это и монументальные сооружения, и религиозные реформы, и значительное влияние на политику королевства.

🤍 Именно её волей небольшая рыбацкая деревушка Килримонт в Файфе стала центром христианского паломничества в Северной Европе. Мощи апостола Андрея уже несколько веков привлекали паломников со всех уголков христианского мира, но инфраструктуры не было. Маргарита же приказала наладить сообщение, а также обеспечить безопасность на дорогах и питание за счёт короны всем прихожанам. Также она наладила бесплатную паромную переправу через устье реки Форт — Queen’s Ferry, впоследствии ставшее Queensferry. А Килримонт стал именоваться Сэнт-Эндрюсом.

🤍 Также Маргарита привезла в Шотландию ещё одну реликвию — инкрустированное распятие, в котором был заключен фрагмент Истинного Креста. Это распятие, которое называли Black Rood или Holy Rood, стало одной из найценнейших королевских регалий. Его вместе с Камнем Судьбы вывез из Шотландии Эдуард Долгоногий. Но, в отличие от Камня, распятие он оставил лично себе. Реликвия исчезла во времена Кромвеля, но её название до сих пор носит королевская резиденция в Эдинбурге — дворец Холируд.

🤍 С ещё одной реликвией связывают единственное прижизненное чудо Св. Маргариты: во время поездки неуклюжий служка уронил в реку её любимое Евангелие. Искусно расписанная книга несколько дней пролежала в воде прежде, чем её нашли совершенно неповреждённой. Её и сейчас можно увидеть в Бодлианской библиотеке в Оксфорде.

🤍 Следующее чудо случилось уже после её смерти. Когда Маргариту причислили к лику святых, её останки было решено перезахоронить в роскошной новой часовне в Данфермлинском Аббатстве. С ней же рядом намеревались похоронить и её супруга Малькольма. Но как только останки Маргариты унесли, саркофаг Малькольма стал непомерно тяжелым, постепенно возвращаясь к своему нормальному весу по мере приближения к новой усыпальнице жены.

Там их триста лет никто не тревожил, пока Мария Стюарт не потребовала принести ей голову святой для облегчения родовых мук. После родов голову Маргариты отправили на хранение во Францию, откуда она исчезла во время Французской Революции.

Остальные останки супругов позже переправили в Испанию. Часть потерялась, но часть не так давно вернули в Шотландию. Именно поэтому мы знаем наверняка, что Маргарита была очень миниатюрной женщиной даже по меркам своего времени.

Св. Маргарите также приписывают многочисленные случаи чудесного исцеления. Сейчас она наравне со Св. Андреем является святой покровительницей Шотландии.

🎞️ Тайна происхождения

До сих пор неизвестно, кем были предки Маргариты по материнской линии. Мы знаем лишь то, что матерью её была некая Агата.

Из полутора десятков версий о происхождении Агаты, более-менее обоснованными являются всего лишь три. Но достоверных исторических источников, подтверждающих хоть одну из них, нет.

Это всего лишь гипотеза историков, но как же стройненько складывается пазл, если предположить, что Агата была дочерью киевского князя Ярослава Мудрого.

О дочерях Ярослава известно ничтожно мало. Мы не то что не знаем их имен, а толком даже не уверенны, сколько их было. В историю вошли имена лишь тех княжон, которые «засветились» в зарубежных хрониках:
- Елизавета, норвежская королева
- Анна, супруга Генриха I Франзуского
- Анастасия, жена венгерского короля Андраша I. Того самого, у которого нашла приют семья Маргариты.
Возможно, если бы не изгнание Эдуарда, то родословная Агаты была бы вписана в английские хроники.

Вряд ли мы когда-нибудь узнаем наверняка, кто был дедом Маргариты, но версия с Ярославом хорошо объясняет, почему её семью так радушно приняли при венгерском дворе, а влияние этой утончённой и набожной королевы на неграмотного и неотесанного Малькольма так сильно напоминают отношения между Анной Ярославной и её французским супругом. Убедительно же?

🎞️Изображение: деталь витражного окна в часовне Св. Маргариты, Эдинбург
Photo credit: mbell1975@Flickr
5.03.2025, 23:26
t.me/caledonian_diary/1933
#личности

🎞️Маргарита🎞️
Жемчужина Шотландии

🎞️ Маргарита Уэссекская

Маргарита была дочерью английского короля Эдуарда Этелинга из династии Уэссексов, но на свет принцесса появилась при дворе венгерского короля Андраша I. На родине Уэссексов в ту пору творился полный бардак с престолонаследием, и Эдуард вынужден был спасаться бегством от захватившего власть короля Кнута, за что и получил прозвище Изгнанник.

Вот так родившаяся в 1045 году Маргарита росла и воспитывалась при венгерском дворе. Когда ей исполнилось 12 лет, на английском престоле уже восседал Эдуард Исповедник, дядька её отца. Семья получила шанс вернуться в Англию, где Эдуарду Изгнаннику предстояло унаследовать корону, но он не дожил до этого. Тем не менее Маргарита продолжила взрослеть уже при английском дворе.

Прошло ещё несколько лет и наступил роковой 1066 — год Нормандского завоевания Англии. Венценосная семья снова вынуждена бежать, на сей раз от Вильгельма Завоевателя. Предположительно они намеревались попасть во Францию, но тут разыгрался сильный шторм и их занесло в Шотландию.

Где их приветствовал шотландский король Малькольм III. Брутальному вдовцу очень приглянулась благовоспитанная английская принцесса с безупречной родословной, и он без лишних отлагательств сделал ей предложение руки и сердца. Но Маргарита его отвергла. Уставшая от мытарств по королевским дворам Европы и крайне набожная, она решила найти покой в монастыре.

🎞️ Маргарита Шотландская

Но Малькольма III её отказ не обескуражил. Он радушно принял семью Маргариты, а в отношении её самой стратегически положился на волю Господню. Для глубоко верующей девушки это был убедительный аргумент и в 1070 году они обвенчались.

Союз выдался на редкость удачный. Малькольм, хоть и был на 14 лет старше своей молодой жены, души в ней не чаял. Под мягким влиянием Маргариты преобразился не только этот король-воин, но и всё королевство.

Маргарита оказалась настоящим реформатором, оказавшим сильное влияние на развитие и формирование Шотландии.

Это она научила шотландцев пользоваться за столом ножом и вилкой, а также дипломатично извела ирландских миссионеров, вписав королевство Шотландии в католическую карту Европы. По всей стране строили церкви, аббатства и монастыри. Придворные обучались этикету и грамотности. Развивались искусства, ремесла и торговля.

Каждое утро до завтрака Малькольм и Маргарита лично приветствовали нищих, раздавая им еду, одежду и деньги. В королевской казне на сей счёт были выделены отдельные средства. Но их хватало не всегда. Когда заканчивались одежды, Маргарита начинала делиться своими пышными убранствами. Когда заканчивались монеты, она шла в королевскую сокровищницу.

Несколько раз Малькольм умудрялся подкараулить супругу и в прямом смысле поймать за руку: да я велю тебя строго покарать за казнокрадство! — грозно рычал он на любимую, а она ему подыгрывала притворным испугом. Это впоследствии стало популярной темой для шуток между супругами.

У Малькольма и Маргариты родилось восемь детей — шесть принцев и две принцессы. Трое сыновей в результате стали королями, а дочерей выгодно выдали замуж. Так благодаря союзу Эдиты (Матильды) и Генриха I Английского шотландская и английская династия породнились, что в будущем дало право шотландским монархам претендовать на английский престол.

Супруги прожили счастливо 23 года и умерли в один день. Ну почти. Малькольм вместе с одним из сыновей погиб в битве при Аннике. Маргарита в это время находилась в Эдинбурге. О смерти мужа и сына она пророчески возгласила за три дня до приезда гонца. Горестное предчувствие подкосило её здоровье и три дня спустя, получив официальное известие об их гибели, она последовала за любимым.

🎞️🎞️🎞️🎞️🎞️🎞️🎞️🎞️🎞️🎞️

После смерти Маргарита была канонизирована. Сейчас она является святой покровительницей Шотландии. Легенды о её чудесах и тайна происхождения в следующей публикации.

🎞️Изображение: «Малькольм приветствует Маргариту», деталь картины Уильяма Хоула, Национальная портретная галлерея Шотландии. Источник: Wiki Commons
5.03.2025, 13:31
t.me/caledonian_diary/1932
5.03.2025, 13:17
t.me/caledonian_diary/1930
Наконец-то завершилась зима. Как-то долго она тянулась в этом году, утомила всех. Причем это не только мои личные ощущения — это же слышу и от знакомых, и от незнакомых, и даже читаю в школьной рассылке. Устали все.

Но весна всё же началась. За неделю погода стала ощутимо теплее, а дни длиннее. И главное — везде цветут весенние первоцветы. Склоны вдоль дороги белеют подснежниками, школьные лужайки желтеют нарциссами, а весь город усыпан разноцветными островками крокусов.

Ещё один неизменный признак начала марта — это повсеместные публикации историй выдающихся женщин. Выбор, о ком написать, велик. Но настроение средневековое, поэтому расскажу-ка вам о самых истоках шотландской государственности и хрупкой миниатюрной женщине, которая навсегда изменила облик этого королевства 🤍
5.03.2025, 13:17
t.me/caledonian_diary/1929
5.03.2025, 13:17
t.me/caledonian_diary/1931
#записки_гида

Поясню на конкретном примере, что все эти каталоги красок и цветов существуют не только для того, чтобы тешить самолюбие чопорных британцев, но также имеют и важное прикладное значение.

Когда я работала бабушкой волонтёрила в историческом доме-музее, огромной гордостью нашей команды был новый ковёр в бальной гостиной.

Сама комната датировалась концом XVIII века, и за два с лишним столетия своего существования она претерпела многочисленные метаморфозы. От её оригинального облика осталось только имя архитектора-дизайнера.

Реставраторы смогли выделить из-под наслоений краски первоначальный цвет. На архивных фото отыскали узор лепного фриза. Дизайнеры подсказали, что по моде той эпохи всё должно идеально сочетаться между собой. От этого и отталкивались в поисках ковра, который должен был стать следующей фазой реставрационных работ.

И вот в каталоге местного ковровых дел мастера за нужный год числится всего лишь один ковер подходящего цвета и узора. Я не могу вам передать тот триумф, который испытали все задействованные в проекте! Ведь мало того, что с большой вероятностью именно такой ковер украшал гостиную во времена её первого владельца, так по цветовой схеме можно было также довольно близко подобрать и остальное убранство комнаты.

А началось восстановление комнаты, напомню, с определения цвета краски, которой были выкрашены стены. И так ниточка за ниточку — voilà, добро пожаловать в гостиную сэра Джона Ламонта.

🎞️Фото собственность NTS Org UK
27.02.2025, 22:53
t.me/caledonian_diary/1928
#новости_Великобритании

С зимней хандрой все борются по-разному. Я вот в прямом смысле стараюсь добавить в свою жизнь ярких красок — крашу стены. И получаю удовольствие не только от процесса и результата, но и от знакомства с этим аспектом британский жизни.

Поскольку в своей жизни я ремонт не то чтобы не делала — я даже не видела, как его делают, впечатлений много. Так для меня стало новостью, что производители красок могут быть такими же престижными брендами, как одежда или косметика. Покуда некоторые производители предлагают сотни и даже тысячи наименований цветов, некоторые обходятся малой кучкой и каждый новый цвет становится сенсацией.

Так недавно по интерьер-изданиям прокатилась новость, что Farrow & Ball выпускают новый цвет. Меня новость зацепила тем, что, судя по описанию, этот цвет — именно то, что я ищу для коридора, поэтому стало интересно посмотреть.

Farrow & Ball — один из ведущих производителей красок и бумажных обоев в Великобритании. У них в палитре всего 132 цвета, что в разы меньше, чем у конкурентов. Но F&B заняли интересную нишу: реставрация исторических объектов. Многие из их цветов носят названия известных поместий, знаменитых гостиных или выдающихся людей, которые в своё время прославили тот или иной оттенок.

Похожую нишу занял ещё один производитель — Little Greene. У них часть коллекции имеет пометку National Trust и все цвета рассортированы по периодам: георгианская эпоха, эпоха Регентства, викторианская и так далее. Так что надумаете восстанавливать свой старинный особняк, имейте в виду 😏

Farrow & Ball нашли ещё своеобразный способ привлечь внимание к своим новинкам: они выпускают цвета парами, но не обязательно вместе. Интрига этого сезона — оттенок Scallop (“морской гребешок”), с которым они поженили классический Dead Salmon (“дохлый лосось”), долго висевший в холостяках. Ещё одна особенность нового цвета в том, что он позволил вернуть в коллекцию три цвета из архива, таким образом одним махом, расширив палитру аж на целых четыре цвета за раз.

В общем, какой бы скучной и бытовой не казалась эта тема, в определенных кругах страсти кипят.

Кстати, все цвета помимо названия имеют ещё и кодовый номер. Если понравился цвет, то необязательно покупать дорогую краску у производителя: есть специальные фирмы, которые смешивают цвета, достаточно только указать бренд и номер. Но в этом случае компоненты будут не оригинальные, а значит, цвет хоть и будет тем же, но качество краски и её взаимодействие со светом будут отличаться.
27.02.2025, 20:27
t.me/caledonian_diary/1927
Сегодня третья годовщина войны у меня на родине. Это больно. Хоть и близко не так, как тем, кто остался в Украине или был вынужден её спешно покинуть. От новостей кидает то в жар, то в холод. Но очень радует тот факт, что Великобритания неизменно поддерживает Украину. Не знаю, насколько взаимовыгодным откажется договор о столетнем партнерстве, который недавно подписали лидеры обоих государств, но хочется верить в лучшее. И очень важно, насколько это возможно, сохранять спокойствие и присутствие духа. Ведь насколько бы оправданными не были эмоции, до добра они ещё никого и никогда не доводили. А потому хочу напомнить такой небольшой, но значимый факт из британской военной истории 🎞️

#каледонские_истории

Чай во время Второй Мировой был для британцев больше, чем просто напиток. Это было настоящее «топливо», которое в буквальном смысле подпитывало их отвагу и героизм. Черчилль считал, что чай важнее даже чем боеприпасы, и распорядился выдавать служащим британских ВВС чай без ограничений. Также во время лондонского Блица были организованы мобильные «чайные», которые передвигались по горящему разрушенному городу и предлагали чай всем нуждающимся. Он не только согревал и успокаивал — он позволял хоть на пару мгновений забыться и вновь ощутить чувство нормальности среди хаоса и ужасов войны.

В каждом убежище был свой более-менее официальный дегустатор чая. Иногда это был заведующий (shelter marshal), а часто — просто мужчина или женщина, которые отличались хорошим вкусом. Мы подавали чай миссис Джоунс и всё убежище собиралось вокруг нас. «Ну как Вам сегодня, миссис Джоунс?». Иногда нас хвалили. Лицо миссис Джоунс озарялось и она отвечала: «Чудесно, утятки»… В худшие из ночей она не говорила ничего. В зловещей тишине, нарушаемой только рёвом орудий снаружи, она молча возвращала чашку. Иногда нехотя она поясняла: «Вода не закипела». Но самым ужасным оскорблением было: «Вы что туда суп подмешали?!»

(из воспоминаний Ноэля Стретфилда).
24.02.2025, 18:01
t.me/caledonian_diary/1926
#записки_гида

Это здание — один из самых маленьких памятников архитектуры в Эдинбурге. Свидетельств о его первоначальном предназначении не сохранилось, но вероятно оно было именно тем, чем и выглядит — гаражом. Для портшезов.

Портшезы были первым видом общественного транспорта в Эдинбурге. Здесь из называли седанами (sedan chair). Самый первый седан появился в 1661 году, в 1687 их было шесть, а столетие спустя по Королевской Миле курсировали уже десятки этих легких и маневренных носилок. Как и следовало ожидать, носильщиками как правило были горцы.

И хотя расстояния в Старом Городе вполне посильные для пешего передвижения, седаны позволяли знатным эдинбуржцам защитить свои нарядные одежды и изысканную обувь от непогоды и потоков нечистот.

🎞️ До сих пор горожане помнят анекдот, произошедший с лордом Монбоддо, известным эдинбургским эксцентриком. Лорд Монбоддо выступал против технологического прогресса и наотрез отказывался пользоваться услугами седанщиков. Но однажды сильный ливень застал его по пути на судебное заседание. Не желая промочить свой судейский парик, лорд Монбоддо подозвал седанщика и поместил парик внутрь носилок. А сам продолжил свой путь вслед за ним под проливным дождем.

🎞️ Много шума всегда вызывал приезд в город графини Эглинтон и её семи прекрасных дочерей. Толпа зевак выстраивалась вдоль дороги, чтобы поглазеть на процессию из седанов, когда графиня и её дочери направлялись в Залы дворянской ассамблеи. Момент, когда из носилок сначала показывалась изящная ножка, а затем и грациозная фигура одной из дочерей графини, приводила толпу в такое неистовство, что эти поездки стали одной из достопримечательностей сезона.

#каледонские_истории

Но с поездками в седанах были сопряжены и определённые риски.

🎞️ Леди Синклер из Данбита всю жизнь вспоминала случай из своей юности, когда, возвращаясь домой, носильщики вдруг бросили её портшез посреди дороги и скрылись.

Шотландские пустоши, болотистые и поросшие мхом и вереском, — места очень коварные, и хрупким леди пешком там делать нечего. Напуганная и озадаченная девушка не решилась продолжить путь без сопровождения и осталась сидеть внутри носилок.

Какое-то время спустя чьи-то сильные руки подняли седан и движение возобновилось. Неужели слуги одумались и вернулись? Или это промышлявшие среди местных холмов разбойники решили поживиться лёгкой добычей? Совершенно беззащитная и изрядно напуганная девушка просто затаилась внутри седана в ожидании своей дальнейшей судьбы.

Вскоре её благополучно доставили к крыльцу родительского поместья, а неожиданными спасителями этой damsel in distress оказались сэр Джон Кларк и герцог Атолл — два богатейших и влиятельнейших пэра в округе. Просто, как оказалось, эти джентельмены прогуливались на свежем воздухе и, издалека заметив брошенный портшез, догадались, кто внутри. Без лишних разговоров, они взялись за жерди и доставили хозяйку к родному дому.

Этот случай леди Синклер всегда вспоминала, когда хотела подчеркнуть благородство и обходительность местных аристократов.
23.02.2025, 15:25
t.me/caledonian_diary/1925
#необъяснимое

И вот очередное странное происшествие на участке #13 (именно под таким номером числился наш дом у застройщика).

Есть у нас в саду фигурка в виде домика феи. Фея давно «улетела» к соседской девочке да так и не вернулась. Всю зиму домик простоял закрытым, а сегодня я неожиданно заметила, что дверца у него настежь распахнута.

Дети не открывали. Да и не могли: привожу я их домой уже когда темно. Последнюю неделю погода преотвратительная, постоянно шел дождь, и в сад вообще никто не выходил.

Посторонние к нам не заходят. На птиц и зверей, которые могли бы такое провернуть, тоже думается с трудом. Короче, очередная мелочь, которая непонятно как произошла.
22.02.2025, 13:52
t.me/caledonian_diary/1924
21.02.2025, 00:41
t.me/caledonian_diary/1923
Младшенькая пошла в садик.
И вроде бы, кроме как для её собственной крошечной жизни, это не такое уж и большое событие, но не могу не поделиться. Тем более что есть нюанс.

То, что на русский язык переводят как «детский сад», в Великобритании называется nursery/nursery school. Мы же ребёнка отдали в kindergarten, похоже что единственный в Шотландии. В чём же разница?

Главная задача nursery — это присмотреть за ребёнком, пока родители на работе. Часто детей не делят на возрастные группы и все играют вместе.

Программы развития как таковой обычно тоже нет. Есть игрушки и материалы для творчества. Дети сами решают, чем заняться, а взрослые помогают им в этом.

Nursery могут быть как государственные, так и частные. Бесплатные часы начинаются с трёх лет (и льготные — с двух), но некоторые также принимают на платной основе и годовасиков, и даже грудничков.

Организация времени и уровень персонала целиком и полностью зависит от учреждения. Для работы в некоторых достаточно базового специального образования, а есть и такие, где работают воспитатели с учеными степенями и исследовательскими проектами. Так что выбирать нужно внимательно.


Так почему же садик? А потому что он работает на базе вальдорфской школы, или как она здесь называется — Эдинбургская школа Штайнера, а её я уважаю и нежно люблю. И обязательно как-нибудь напишу за что именно.

Что мне нравится в нашем садике:

🎞️Можно избежать стресса в самом начале: в сам садик принимают детей с двух лет, но им предшествуют игровые группы, куда ребёнок ходит вместе со взрослым. Таким образом и ребёнок постепенно осваивается с ритмом садиковской жизни, и родители знакомятся с философией и распорядком изнутри.

🎞️В школе очень устойчивая и дружная община. Многих воспитателей и даже родителей я знаю ещё со времен своей старшей дочери, которая сюда тоже ходила. Все между собой общаются, а потому ребёнок, переходя из одной возрастной группы в другую, всё равно остается в поле зрения своих прежних воспитателей, которые также помогают налаживать процесс адаптации в новой группе.

🎞️Есть понятный распорядок дня: минутка гигиены, творческие занятия, завтрак, прогулка на свежем воздухе, свободная игра, уборка, story time — это когда воспитатели разыгрывают целые кукольные представления со стихами и песнями.

Важно, что переход от одного вида деятельности к другому оглашается не громким хлопанием в ладоши и криком воспитательницы, а тихим пением.

Никто не должен насильно отрывать ребёнка от его занятия или мешать детской игре: все сами потихоньку и в своем собственном темпе подтягиваются к воспитательнице под негромкие звуки знакомой песни. На каждый случай предусмотрена своя специальная песенка.

🎞️Здание детского сада занесено в перечень архитектурных диковинок Эдинбурга и полностью соответствует моему представлению об идеальном игровом пространстве.

А вокруг обширная огороженная территория с лугами, рощами, клумбами и просторными песочницами. Есть где и побегать, и поиграть, и за природой понаблюдать. Сейчас как раз цветут подснежники.

🎞️Все игрушки ручной работы и исключительно из натуральных материалов: дерево, шерсть, метал, шишки и ракушки. Отдельно потом напишу, кем и зачем изготовлены эти игрушки. Там тоже замечательная концепция, уходящая корнями в философию Рудольфа Штайнера, основателя школы.

Также очень экологический подход к питанию. Продукты хорошего качества, по возможности всё готовят на месте и с детьми: варят супы, пекут пиццу или булочки с маслом и мёдом.

🎞️В основе всего воспитания стоит наблюдение за природой и любовь к ней. Детей приучают следить за сезонными изменениями и ухаживать за окружающей средой. Темы песен, историй, творческих занятий и даже игрушки меняются в зависимости от поры года.

🎞️Много внимания уделяется налаживанию взаимоотношений с семьями детей. Нужно быть готовым к множеству деликатных вопросов и ненавязчивых советов. У школы в широком смысле есть дополнительная программа образования для родителей. Я регулярно получаю рассылку с статьями или подкастами.

🎞️
В комментариях выложу ещё фото интерьера, хоть цветопередача и подвела.
21.02.2025, 00:41
t.me/caledonian_diary/1922
Сегодняшний рассвет
19.02.2025, 10:20
t.me/caledonian_diary/1921
#муж_шутит

Когда ты говоришь на одном языке, но при этом живешь в иной языковой среде, забавные ситуации неизбежны.

Жалуюсь мужу на печальную ситуацию с детскими обувными магазинами:

— В Эдинбурге их и так было два, а теперь ещё и Tree закрылся.

— Пичалька, — подхватывает муж. — Было два, три закрылось. Ещё один откроется, так вообще ни одного не останется!
15.02.2025, 14:48
t.me/caledonian_diary/1920
#каледонские_истории

Также бывшие места поселений цыган можно отследить по так называемым «цыганским колодцам», которые указывают на то, что некогда в округе располагались оседлые лагеря цыган.

Репутация у этого народа была не очень, хоть здесь не обошлось без наговоров и пропаганды. Но непонятные шотландцам, а потому «дикие» нравы этого народа зачастую приводили к конфликтам. Социально отчуждённые цыгане порой вынуждены были обращаться к разбойному промыслу, что только обостряло и без того натянутые отношения.

Один из таких лагерей располагался неподалёку от нас и в хрониках есть упоминание о нападении на баронета сэра Джона Кларка.

Случилось это одним воскресным утром, когда все домочадцы сэра Джона, включая прислугу, были в церкви. Некие дела удержали баронета дома, когда он вдруг заметил из окна приближающуюся банду цыган, по виду явно с не добрыми намерениями. Не мешкая, Кларк заперся в доме, забаррикадировав все двери и с оружием в руках. Вскоре завязалась перестрелка.

Не смотря на то, что баронет был храброго десятка и выдающейся физической силы, сдержать натиск цыган ему не удалось. Разбойники вломились в дом и немедленно приступили к грабежу.

Внимание одного из них привлекла винтовая лестница, ведущая наверх декоративной башенки, которая по моде того времени украшала особняк. Предвкушая нечто «аппетитное», грабитель ринулся наверх, но оступился на узких ступенях и, чтоб удержаться от падения, схватился за свисавшую рядом какую-то верёвку. Знал бы он, что веревка была привязана к колоколу…

Всю округу встревожил внезапный колокольный звон, который нечаянно устроил незадачливый цыган. Очень скоро к особняку уже торопилась подмога. Везунчик-баронет избежал практически неминуемой гибели.

Банда разбежалась, но несколько разбойников таки попали в руки освободителям и были казнены строжайшим образом. В назидание остальным, дабы избежать подобных беспорядков в будущем — как гласит хроника.
13.02.2025, 16:27
t.me/caledonian_diary/1919
#записки_гида

Так вот о Нильской Роще (Nile Grove). Это красивая зеленая улица с ухоженными палисадниками в престижном районе Морнингсайд. Параллельно ей проходят переулки с экзотическими названиями Ханаан и Иордания (Canaan Lane и Jordan Lane), а чуть дальше располагается небольшая подворотня со звонким названием Египетские Конюшни (Egypt Mews).

Первой на ум приходит мысль о рыцарях из Ордена Госпитальеров, которые ходили в Святую Землю, Ханаан и Иорданию. Этот орден действительно был представлен в Эдинбурге и даже оказал значительное влияние на развитие города, но история происхождения названий улиц Ханаанской и Иорданской к нему отношения не имеют.

В 1540 за пределы города выселили цыганскую общину. В Великобритании цыган называли египтянами. Собственно более позднее английское слово gypsy* происходит от Egyptian. Изгнанные цыгане далеко не ушли и обосновались у подножия Блэкфордского холма. Их поселение вскоре прозвали Little Egyptian Farm. Ни фермы, ни цыган там уже давно нет, но ассоциация и память о них закрепилась на века в таких вот необычных названиях.

А на другом конце Эдинбурга расположена Яффа, с менее благозвучным названием на английском — Joppa. Но это уже совсем другая история.

*Gypsy в современном английском слово не совсем политкорректное. Если речь о народности и культуре, то лучше сказать Roma/Romani. Если речь об образе жизни, то — Traveller. #язык
13.02.2025, 16:21
t.me/caledonian_diary/1918
Пока мы тут с мужем отмечаем очередную годовщину нашей японской свадьбы, расскажу вам про забавный свадебный обычай в Шотландии.

#каледонские_истории
#обычаи

Обычай, заменяющий привычное нам свадебное «Горько!» в Шотландии оказывает на жениха и невесту значительное давление, причём в прямом смысле слова. В наших шахтёрских краях было принято подстерегать новобрачного на следующий день после свадьбы. Несчастного ловили друзья и соседи и привязывали ему к спине вместительную корзину. Естественно, не без применения силы. А потом начинали постепенно заполнять эту корзину крупными булыжниками до тех пор, пока молодая жена не выйдет и привселюдно его не поцелует. Подозреваю, что шахтёры предпочитали жениться по взаимной любви.
9.02.2025, 13:49
t.me/caledonian_diary/1917
#записки_гида

Одно из моих излюбленных удовольствий — это гулять по Эдинбургу и вчитываться в названия улиц, переулков и площадей.

Например, в Старом Городе всё более менее понятно и очень функционально. Названия хранят память о тех, кто здесь жил, а также рассказывают, для чего горожанам служило то или иное место: по Cowgate гнали скот на Grassmarket, у Greyfriars был монастырь францисканцев или «серых братьев», в стороне от города на Candlemakers Row занимались своим небезопасным и смрадным ремеслом свечники.

Новый Город, построенный в угоду Ганноверской династии и на доходы от заморских владений свидетельствует о своих политических симпатиях великолепными George St и Charlotte Sq, а также напоминает о колониальном прошлом такими названиями как India St и Jamaica St.


🎞️Но доверять понятным и вроде бы очевидным названиям не стоит.

Моя эдинбургская жизнь постоянно вращается вокруг района Tollcross, его ещё называют Перекрёстком пяти дорог. Это оживлённое место, откуда широкие прямые проспекты ведут сразу и в Старый и в Новый город.

Название на первый взгляд кажется вполне уместным и очевидным — Мытный Узел.

toll = взимать пошлину
cross = перекресток

Вот только оно не соответствует исторической действительности. Это название используется по крайней мере с XV века, когда здесь не было ни только никакой заставы, но и даже дорог. Сплошные топь да хлябь.

Что и отобразилось в названии 🎞️🎞️cross образовалось от старокамбрийского cors, что означало «болото», «трясина», а toll — это прилагательное от слов «яма», «выбоина». Пропащее место, в общем.

За ещё одним примером тоже далеко ходить не надо. В прямом смысле слова. Рядом с Толлкроссом находится оживлённый район Fountainbridge. Мост там возможно когда-то и был. А вот фонтан искать точно не стоит.

В своей первоначальной форме это название выглядело как Foulbriggis, и протекал там Foul Burn — речка-вонючка по-нашему, то есть поток нечистот из Эдинбурга. По мере того, как город разрастался, горожане не только экологию улучшили, но и название облагородили.

🎞️ Рассказать вам, где искать в Эдинбурге Нильскую рощу?

🎞️ Каледонские хроники
8.02.2025, 20:15
t.me/caledonian_diary/1916
#шоппинг

Новое лицо британского шоппинга: в универмагах John Lewis выставили стенды с указанием страны происхождения и особенностями иностранных брендов, представленных в сети.

🎞️🎞️🎞️🎞️🎞️🎞️🎞️

Меня позабавило, что японский бренд Edwin выбрал для продвижения на британском рынке староанглийское имя.

На самом деле нет.

Бренд появился в Токио еще в 1947 году и специализировался на импорте винтажных джинсов из США. Edwin — это обыгранное слово denim, в котором M заменили на W.

С 1960-х бренд запустил выпуск своих собственных моделей и несколько технологических ноу-хау. Сейчас это влиятельный представитель индустрии денима с сильной международной репутацией.

Сразу же вспомнился бренд SuperDry.

Когда мы приехали в Шотландию, казалось, половина Эдинбурга ходила в одежде с броской надписью Osaka 極度乾燥(しなさい). Дизайн был очень узнаваемый и вполне мог сойти за японский.

Только меня очень смущало, почему за столько лет жизни рядом с Осакой, я ничего подобного не видела в Японии. Оказалось, что это британский бренд SuperDry вдохновился японской модой и как раз выпустил мега-популярную на местном рынке линейку Osaka.

Кстати, у них кажется до сих пор нет представительства в Японии, хотя я несколько раз замечала в Токио их изделия — вероятно, привезенные из Великобритании.
6.02.2025, 20:04
t.me/caledonian_diary/1915
Пару месяцев назад нам прислали увесистый конверт с уведомлением, что такого-то числа в 9:30 утра к нам с проверкой пожалует Health Visitor — это человек, совмещающий в себе функции социального и медицинского работника. Они следят за развитием детей, а также за адекватностью их жилищных условий и родителей.

Утром назначенного дня в 9:30 дом был свежеубран, чай заварен, дитя умыто и причесано.

В 9:50 у нашего дома припарковалась невероятно грязная Тесла. Я таких грязных Тесл в жизни не видела. Это сильно бросалось в глаза. Минут десять она стояла со включенными фарами и из неё никто не выходил.

Когда я в очередной раз с нетерпением выглянула в окно, то в направлении к Тесле торопилась приземистая женщина с узнаваемым рюкзачком и стопкой папок в руках. Наверное что-то забыла, подумала я. Но женщина села в машину и … уехала.

Что это было и когда их ждать с повторным визитом, я так и не знаю🗿
29.01.2025, 15:52
t.me/caledonian_diary/1914
#неожиданно

Люблю шотландцев за их открытость и контактность.

🎞️

Совершенно незнакомый мужчина на остановке. Вежливый кивок и приветственная улыбка.

Автобус задерживается. Мимолётом брошенная фраза перетекает в смол-ток.

— Едете погулять? — спрашивает он у меня.

— Аа, в игровую группу? А что ж так далеко? — удивляется он, получив ответ на предыдущий вопрос.

— В вальдорфскую школу? —одобрительно подхватывает он. — А знаете, я ведь всю жизнь проработал в начальном образовании. Сейчас на пенсию вышел и вот хотим с приятелями альтернативную школу организовать. Как раз очень похожую на вальдорфскую. Уж очень мне их подход импонирует.

— А жена моя, — продолжает он уже в автобусе, — музыку преподает. Мы год назад сюда переехали, уже и студию ей оборудовали в пристройке. Три арфы, два кларсаха и пианино требуют много места, — поясняет незнакомец.

— У вас же здесь по соседству ещё одна преподавательница игры на пианино живёт. Чуть дальше по этой же улице, — включаюсь в разговор. — Дочка у неё уроки берёт.

— Да вы что? А как зовут? Хм… Думаю, жене будет интересно познакомиться. Ещё раз, как вы говорите, её зовут?

— Э**. Она заведует кафедрой музыки в ***ской школе.

— Ну надо же! У меня же там жена работала. Арфу преподавала. Наверняка они знают друг друга.

Я собираюсь выходить и прощаюсь.

— Слушайте, наш дом там-то и там-то. Заходите! Жена будет рада с вами познакомиться. Вот наши контакты. Правда, заходите! — несколько раз повторил он и с улыбкой помахал рукой.

🎞️

Мораль: оно-то, конечно, болтун находка для шпиона, но также и тактика выживания для иммигранта. Теперь думаю, может и впрямь пойти поближе познакомиться?
28.01.2025, 19:38
t.me/caledonian_diary/1913
#язык

Слово ghoti, которое очень хочется прочитать как готи, примечательно своей транскрипцией, ибо читается как [fɪʃ].

И ему на самом деле больше, чем сто лет. По одной из версий, впервые его упоминает в своём письме английский издатель Чарльз Олльер в 1855: якобы его сын Уильям придумал это слово как альтернативный способ написания слова fish.

Это слово, лишенное всякого смысла, иллюстрирует сложность и нелогичность английской фонетики и состоит из следующих морфем:

🎞️gh = /f/ как в enough /ɪˈnʌf/ или tough /tʌf/;

🎞️o = /ɪ/ как в women /ˈwɪmɪn/;

🎞️ti = /ʃ/ как в nation /ˈneɪʃən/ или motion /ˈmoʊʃən/.

Популяризацию слова ghoti приписывают английскому драматургу Джорджу Бернарду Шоу, который выступал за реформу английского языка. Правда, в тестах самого Шоу это слово не встречается, зато его упомянул биограф писателя.

В английском языке действительно много фонетического разнообразия. Вспомним хотя бы стихотворение The Chaos, высмеивающее эту кажущуюся на первый взгляд нелогичность английского. Но в большинстве случаев все эти несуразицы являются исторически обоснованными и не доставляют сильных неудобств носителям языка.

Кстати, ghoti нарушает закономерности английского, а потому не является таким уж прямо замечательным примером.

🎞️🎞️🎞️🎞️🎞️🎞️🎞️

На стыке XIX и ХХ веков в Японии тоже велись жаркие дискуссии о необходимости реформы языка и переходе на европейскую письменность. Даже издавались книги на японском, написанные латиницей. Читать их совершенно невозможно.

А я сейчас долблюсь над японскими детскими книгами, написанными слоговой азбукой. Порой это сродни разгадыванию шифра и сплошное «что же хотел сказать автор?».
28.01.2025, 11:27
t.me/caledonian_diary/1912
25.01.2025, 01:08
t.me/caledonian_diary/1910
Os resultados da pesquisa são limitados a 100 mensagens.
Esses recursos estão disponíveis apenas para usuários premium.
Você precisa recarregar o saldo da sua conta para usá-los.
Filtro
Tipo de mensagem
Cronologia de mensagens semelhante:
Data, mais novo primeiro
Mensagens semelhantes não encontradas
Mensagens
Encontre avatares semelhantes
Canais 0
Alta
Título
Assinantes
Nenhum resultado corresponde aos seus critérios de pesquisa